Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
V. TO APHRODITE (293 lines)

(ll. 1-6) Muse, tell me the deeds of golden Aphrodite the
Cyprian, who stirs up sweet passion in the gods and subdues the
tribes of mortal men and birds that fly in air and all the many
creatures that the dry land rears, and all the sea: all these
love the deeds of rich-crowned Cytherea.

(ll. 7-32) Yet there are three hearts that she cannot bend nor
yet ensnare.  First is the daughter of Zeus who holds the aegis,
bright-eyed Athene; for she has no pleasure in the deeds of
golden Aphrodite, but delights in wars and in the work of Ares,
in strifes and battles and in preparing famous crafts.  She first
taught earthly craftsmen to make chariots of war and cars
variously wrought with bronze, and she, too, teaches tender
maidens in the house and puts knowledge of goodly arts in each
one's mind.  Nor does laughter-loving Aphrodite ever tame in love
Artemis, the huntress with shafts of gold; for she loves archery
and the slaying of wild beasts in the mountains, the lyre also
and dancing and thrilling cries and shady woods and the cities of
upright men.  Nor yet does the pure maiden Hestia love
Aphrodite's works.  She was the first-born child of wily Cronos
and youngest too (24), by will of Zeus who holds the aegis, -- a
queenly maid whom both Poseidon and Apollo sought to wed.  But
she was wholly unwilling, nay, stubbornly refused; and touching
the head of father Zeus who holds the aegis, she, that fair
goddess, sware a great oath which has in truth been fulfilled,
that she would be a maiden all her days.  So Zeus the Father gave
her an high honour instead of marriage, and she has her place in
the midst of the house and has the richest portion.  In all the
temples of the gods she has a share of honour, and among all
mortal men she is chief of the goddesses.

(ll. 33-44) Of these three Aphrodite cannot bend or ensnare the
hearts.  But of all others there is nothing among the blessed
gods or among mortal men that has escaped Aphrodite.  Even the
heart of Zeus, who delights in thunder, is led astray by her;
though he is greatest of all and has the lot of highest majesty,
she beguiles even his wise heart whensoever she pleases, and
mates him with mortal women, unknown to Hera, his sister and his
wife, the grandest far in beauty among the deathless goddesses --
most glorious is she whom wily Cronos with her mother Rhea did
beget: and Zeus, whose wisdom is everlasting, made her his chaste
and careful wife.

(ll. 45-52) But upon Aphrodite herself Zeus cast sweet desire to
be joined in love with a mortal man, to the end that, very soon,
not even she should be innocent of a mortal's love; lest
laughter-loving Aphrodite should one day softly smile and say
mockingly among all the gods that she had joined the gods in love
with mortal women who bare sons of death to the deathless gods,
and had mated the goddesses with mortal men.

(ll. 53-74) And so he put in her heart sweet desire for Anchises
who was tending cattle at that time among the steep hills of
many-fountained Ida, and in shape was like the immortal gods.
Therefore, when laughter-loving Aphrodite saw him, she loved him,
and terribly desire seized her in her heart.  She went to Cyprus,
to Paphos, where her precinct is and fragrant altar, and passed
into her sweet-smelling temple.  There she went in and put to the
glittering doors, and there the Graces bathed her with heavenly
oil such as blooms upon the bodies of the eternal gods -- oil
divinely sweet, which she had by her, filled with fragrance.  And
laughter-loving Aphrodite put on all her rich clothes, and when
she had decked herself with gold, she left sweet-smelling Cyprus
and went in haste towards Troy, swiftly travelling high up among
the clouds.  So she came to many-fountained Ida, the mother of
wild creatures and went straight to the homestead across the
mountains.  After her came grey wolves, fawning on her, and grim-
eyed lions, and bears, and fleet leopards, ravenous for deer: and
she was glad in heart to see them, and put desire in their
*******, so that they all mated, two together, about the shadowy
coombes.

(ll. 75-88) (25) But she herself came to the neat-built shelters,
and him she found left quite alone in the homestead -- the hero
Anchises who was comely as the gods.  All the others were
following the herds over the grassy pastures, and he, left quite
alone in the homestead, was roaming hither and thither and
playing thrillingly upon the lyre.  And Aphrodite, the daughter
of Zeus stood before him, being like a pure maiden in height and
mien, that he should not be frightened when he took heed of her
with his eyes.  Now when Anchises saw her, he marked her well and
wondered at her mien and height and shining garments.  For she
was clad in a robe out-shining the brightness of fire, a splendid
robe of gold, enriched with all manner of needlework, which
shimmered like the moon over her tender *******, a marvel to see.

Also she wore twisted brooches and shining earrings in the form
of flowers; and round her soft throat were lovely necklaces.

(ll. 91-105) And Anchises was seized with love, and said to her:
'Hail, lady, whoever of the blessed ones you are that are come to
this house, whether Artemis, or Leto, or golden Aphrodite, or
high-born Themis, or bright-eyed Athene.  Or, maybe, you are one
of the Graces come hither, who bear the gods company and are
called immortal, or else one of those who inhabit this lovely
mountain and the springs of rivers and grassy meads.  I will make
you an altar upon a high peak in a far seen place, and will
sacrifice rich offerings to you at all seasons.  And do you feel
kindly towards me and grant that I may become a man very eminent
among the Trojans, and give me strong offspring for the time to
come.  As for my own self, let me live long and happily, seeing
the light of the sun, and come to the threshold of old age, a man
prosperous among the people.'

(ll. 106-142) Thereupon Aphrodite the daughter of Zeus answered
him: 'Anchises, most glorious of all men born on earth, know that
I am no goddess: why do you liken me to the deathless ones?  Nay,
I am but a mortal, and a woman was the mother that bare me.
Otreus of famous name is my father, if so be you have heard of
him, and he reigns over all Phrygia rich in fortresses.  But I
know your speech well beside my own, for a Trojan nurse brought
me up at home: she took me from my dear mother and reared me
thenceforth when I was a little child.  So comes it, then, that I
well know you tongue also.  And now the Slayer of Argus with the
golden wand has caught me up from the dance of huntress Artemis,
her with the golden arrows.  For there were many of us, nymphs
and marriageable (26) maidens, playing together; and an
innumerable company encircled us: from these the Slayer of Argus
with the golden wand rapt me away.  He carried me over many
fields of mortal men and over much land untilled and unpossessed,
where savage wild-beasts roam through shady coombes, until I
thought never again to touch the life-giving earth with my feet.
And he said that I should be called the wedded wife of Anchises,
and should bear you goodly children.  But when he had told and
advised me, he, the strong Slayer of Argos, went back to the
families of the deathless gods, while I am now come to you: for
unbending necessity is upon me.  But I beseech you by Zeus and by
your noble parents -- for no base folk could get such a son as
you -- take me now, stainless and unproved in love, and show me
to your father and careful mother and to your brothers sprung
from the same stock.  I shall be no ill-liking daughter for them,
but a likely.  Moreover, send a messenger quickly to the swift-
horsed Phrygians, to tell my father and my sorrowing mother; and
they will send you gold in plenty and woven stuffs, many splendid
gifts; take these as bride-piece.  So do, and then prepare the
sweet marriage that is honourable in the eyes of men and
deathless gods.'

(ll. 143-144) When she had so spoken, the goddess put sweet
desire in his heart.  And Anchises was seized with love, so that
he opened his mouth and said:

(ll. 145-154) 'If you are a mortal and a woman was the mother who
bare you, and Otreus of famous name is your father as you say,
and if you are come here by the will of Hermes the immortal
Guide, and are to be called my wife always, then neither god nor
mortal man shall here restrain me till I have lain with you in
love right now; no, not even if far-shooting Apollo himself
should launch grievous shafts from his silver bow.  Willingly
would I go down into the house of Hades, O lady, beautiful as the
goddesses, once I had gone up to your bed.'

(ll. 155-167) So speaking, he caught her by the hand.  And
laughter-loving Aphrodite, with face turned away and lovely eyes
downcast, crept to the well-spread couch which was already laid
with soft coverings for the hero; and upon it lay skins of bears
and deep-roaring lions which he himself had slain in the high
mountains.  And when they had gone up upon the well-fitted bed,
first Anchises took off her bright jewelry of pins and twisted
brooches and earrings and necklaces, and loosed her girdle and
stripped off her bright garments and laid them down upon a
silver-studded seat.  Then by the will of the gods and destiny he
lay with her, a mortal man with an immortal goddess, not clearly
knowing what he did.

(ll. 168-176) But at the time when the herdsmen driver their oxen
and hardy sheep back to the fold from the flowery pastures, even
then Aphrodite poured soft sleep upon Anchises, but herself put
on her rich raiment.  And when the bright goddess had fully
clothed herself, she stood by the couch, and her head reached to
the well-hewn roof-tree; from her cheeks shone unearthly beauty
such as belongs to rich-crowned Cytherea.  Then she aroused him
from sleep and opened her mouth and said:

(ll. 177-179) 'Up, son of Dardanus! -- why sleep you so heavily?
-- and consider whether I look as I did when first you saw me
with your eyes.'

(ll. 180-184) So she spake.  And he awoke in a moment and obeyed
her.  But when he saw the neck and lovely eyes of Aphrodite, he
was afraid and turned his eyes aside another way, hiding his
comely face with his cloak.  Then he uttered winged words and
entreated her:

(ll. 185-190) 'So soon as ever I saw you with my eyes, goddess, I
knew that you were divine; but you did not tell me truly.  Yet by
Zeus who holds the aegis I beseech you, leave me not to lead a
palsied life among men, but have pity on me; for he who lies with
a deathless goddess is no hale man afterwards.'

(ll. 191-201) Then Aphrodite the daughter of Zeus answered him:
'Anchises, most glorious of mortal men, take courage and be not
too fearful in your heart.  You need fear no harm from me nor
from the other blessed ones, for you are dear to the gods: and
you shall have a dear son who shall reign among the Trojans, and
children's children after him, springing up continually.  His
name shall be Aeneas (27), because I felt awful grief in that I
laid me in the bed of mortal man: yet are those of your race
always the most like to gods of all mortal men in beauty and in
stature (28).

(ll. 202-217) 'Verily wise Zeus carried off golden-haired
Ganymedes because of his beauty, to be amongst the Deathless Ones
and pour drink for the gods in the house of Zeus -- a wonder to
see -- honoured by all the immortals as he draws the red nectar
from the golden bowl.  But grief that could not be soothed filled
the heart of Tros; for he knew not whither the heaven-sent
whirlwind had caught up his dear son, so that he mourned him
always, unceasingly, until Zeus pitied him and gave him high-
stepping horses such as carry the immortals as recompense for his
son.  These he gave him as a gift.  And at the command of Zeus,
the Guide, the slayer of Argus, told him all, and how his son
would be deathless and unageing, even as the gods.  So when Tros
heard these tidings from Zeus, he no longer kept mourning but
rejoiced in his heart and rode joyfully with his storm-footed
horses.

(ll. 218-238) 'So also golden-throned Eos rapt away Tithonus who
was of your race and like the deathless gods.  And she went to
ask the dark-clouded Son of Cronos that he should be deathless
and live eternally; and Zeus bowed his head to her prayer and
fulfilled her desire.  Too simply was queenly Eos: she thought
not in her heart to ask youth for him and to strip him of the
slough of deadly age.  So while he enjoyed the sweet flower of
life he lived rapturously with golden-throned Eos, the early-
born, by the streams of Ocean, at the ends of the earth; but when
the first grey hairs began to ripple from his comely head and
noble chin, queenly Eos kept away from his bed, though she
cherished him in her house and nourished him with food and
ambrosia and gave him rich clothing.  But when loathsome old age
pressed full upon him, and he could not move nor lift his limbs,
this seemed to her in her heart the best counsel: she laid him in
a room and put to the shining doors.  There he babbles endlessly,
and no more has strength at all, such as once he had in his
supple limbs.

(ll. 239-246) 'I would not have you be deathless among the
deathless gods and live continually after such sort.  Yet if you
could live on such as now you are in look and in form, and be
called my husband, sorrow would not then enfold my careful heart.

But, as it is, harsh (29) old age will soon enshroud you --
ruthless age which stands someday at the side of every man,
deadly, wearying, dreaded even by the gods.

(ll. 247-290) 'And now because of you I shall have great shame
among the deathless gods henceforth, continually.  For until now
they feared my jibes and the wiles by which, or soon or late, I
mated all the immortals with mortal women, making them all
subject to my will.  But now my mouth shall no more have this
power among the gods; for very great has been my madness, my
miserable and dreadful madness, and I went astray out of my mind
who have gotten a child beneath my girdle, mating with a mortal
man.  As for the child, as soon as he sees the light of the sun,
the deep-breasted mountain Nymphs who inhabit this great and holy
mountain shall bring him up.  They rank neither with mortals nor
with immortals: long indeed do they live, eating heavenly food
and treading the lovely dance among the immortals, and with them
the Sileni and the sharp-eyed Slayer of Argus mate in the depths
of pleasant caves; but at their birth pines or high-topped oaks
spring up with them upon the fruitful earth, beautiful,
flourishing trees, towering high upon the lofty mountains (and
men call them holy places of the immortals, and never mortal lops
them with the axe); but when the fate of death is near at hand,
first those lovely trees wither where they stand, and the bark
shrivels away about them, and the twigs fall down, and at last
the life of the Nymph and of the tree leave the light of the sun
together.  These Nymphs shall keep my son with them and rear him,
and as soon as he is come to lovely boyhood, the goddesses will
bring him here to you and show you your child.  But, that I may
tell you all that I have in mind, I will come here again towards
the fifth year and bring you my son.  So soon as ever you have
seen him -- a scion to delight the eyes -- you will rejoice in
beholding him; for he shall be most godlike: then bring him at
once to windy Ilion.  And if any mortal man ask you who got your
dear son beneath her girdle, remember to tell him as I bid you:
say he is the offspring of one of the flower-like Nymphs who
inhabit this forest-clad hill.  But if you tell all and foolishly
boast that you lay with ric
XXVII. TO ARTEMIS (22 lines)

(ll. 1-20) I sing of Artemis, whose shafts are of gold, who
cheers on the hounds, the pure maiden, shooter of stags, who
delights in archery, own sister to Apollo with the golden sword.
Over the shadowy hills and windy peaks she draws her golden bow,
rejoicing in the chase, and sends out grievous shafts.  The tops
of the high mountains tremble and the tangled wood echoes
awesomely with the outcry of beasts: earthquakes and the sea also
where fishes shoal.  But the goddess with a bold heart turns
every way destroying the race of wild beasts: and when she is
satisfied and has cheered her heart, this huntress who delights
in arrows slackens her supple bow and goes to the great house of
her dear brother Phoebus Apollo, to the rich land of Delphi,
there to order the lovely dance of the Muses and Graces.  There
she hangs up her curved bow and her arrows, and heads and leads
the dances, gracefully arrayed, while all they utter their
heavenly voice, singing how neat-ankled Leto bare children
supreme among the immortals both in thought and in deed.

(ll. 21-22) Hail to you, children of Zeus and rich-haired Leto!
And now I will remember you and another song also.
II. TO DEMETER (495 lines)

(ll. 1-3) I begin to sing of rich-haired Demeter, awful goddess
-- of her and her trim-ankled daughter whom Aidoneus rapt away,
given to him by all-seeing Zeus the loud-thunderer.

(ll. 4-18) Apart from Demeter, lady of the golden sword and
glorious fruits, she was playing with the deep-bosomed daughters
of Oceanus and gathering flowers over a soft meadow, roses and
crocuses and beautiful violets, irises also and hyacinths and the
narcissus, which Earth made to grow at the will of Zeus and to
please the Host of Many, to be a snare for the bloom-like girl --
a marvellous, radiant flower.  It was a thing of awe whether for
deathless gods or mortal men to see: from its root grew a hundred
blooms and is smelled most sweetly, so that all wide heaven above
and the whole earth and the sea's salt swell laughed for joy.
And the girl was amazed and reached out with both hands to take
the lovely toy; but the wide-pathed earth yawned there in the
plain of Nysa, and the lord, Host of Many, with his immortal
horses sprang out upon her -- the Son of Cronos, He who has many
names (5).

(ll. 19-32) He caught her up reluctant on his golden car and bare
her away lamenting.  Then she cried out shrilly with her voice,
calling upon her father, the Son of Cronos, who is most high and
excellent.  But no one, either of the deathless gods or of mortal
men, heard her voice, nor yet the olive-trees bearing rich fruit:
only tender-hearted Hecate, bright-coiffed, the daughter of
Persaeus, heard the girl from her cave, and the lord Helios,
Hyperion's bright son, as she cried to her father, the Son of
Cronos.  But he was sitting aloof, apart from the gods, in his
temple where many pray, and receiving sweet offerings from mortal
men.  So he, that Son of Cronos, of many names, who is Ruler of
Many and Host of Many, was bearing her away by leave of Zeus on
his immortal chariot -- his own brother's child and all
unwilling.

(ll. 33-39) And so long as she, the goddess, yet beheld earth and
starry heaven and the strong-flowing sea where fishes shoal, and
the rays of the sun, and still hoped to see her dear mother and
the tribes of the eternal gods, so long hope calmed her great
heart for all her trouble....
((LACUNA))
....and the heights of the mountains and the depths of the sea
rang with her immortal voice: and her queenly mother heard her.

(ll. 40-53) Bitter pain seized her heart, and she rent the
covering upon her divine hair with her dear hands: her dark cloak
she cast down from both her shoulders and sped, like a wild-bird,
over the firm land and yielding sea, seeking her child.  But no
one would tell her the truth, neither god nor mortal men; and of
the birds of omen none came with true news for her.  Then for
nine days queenly Deo wandered over the earth with flaming
torches in her hands, so grieved that she never tasted ambrosia
and the sweet draught of nectar, nor sprinkled her body with
water.  But when the tenth enlightening dawn had come, Hecate,
with a torch in her hands, met her, and spoke to her and told her
news:

(ll. 54-58) 'Queenly Demeter, bringer of seasons and giver of
good gifts, what god of heaven or what mortal man has rapt away
Persephone and pierced with sorrow your dear heart?  For I heard
her voice, yet saw not with my eyes who it was.  But I tell you
truly and shortly all I know.'

(ll. 59-73) So, then, said Hecate.  And the daughter of rich-
haired Rhea answered her not, but sped swiftly with her, holding
flaming torches in her hands.  So they came to Helios, who is
watchman of both gods and men, and stood in front of his horses:
and the bright goddess enquired of him: 'Helios, do you at least
regard me, goddess as I am, if ever by word or deed of mine I
have cheered your heart and spirit.  Through the fruitless air I
heard the thrilling cry of my daughter whom I bare, sweet scion
of my body and lovely in form, as of one seized violently; though
with my eyes I saw nothing.  But you -- for with your beams you
look down from the bright upper air Over all the earth and sea --
tell me truly of my dear child, if you have seen her anywhere,
what god or mortal man has violently seized her against her will
and mine, and so made off.'

(ll. 74-87) So said she.  And the Son of Hyperion answered her:
'Queen Demeter, daughter of rich-haired Rhea, I will tell you the
truth; for I greatly reverence and pity you in your grief for
your trim-ankled daughter.  None other of the deathless gods is
to blame, but only cloud-gathering Zeus who gave her to Hades,
her father's brother, to be called his buxom wife.  And Hades
seized her and took her loudly crying in his chariot down to his
realm of mist and gloom.  Yet, goddess, cease your loud lament
and keep not vain anger unrelentingly: Aidoneus, the Ruler of
Many, is no unfitting husband among the deathless gods for your
child, being your own brother and born of the same stock: also,
for honour, he has that third share which he received when
division was made at the first, and is appointed lord of those
among whom he dwells.'

(ll. 88-89) So he spake, and called to his horses: and at his
chiding they quickly whirled the swift chariot along, like long-
winged birds.

(ll. 90-112) But grief yet more terrible and savage came into the
heart of Demeter, and thereafter she was so angered with the
dark-clouded Son of Cronos that she avoided the gathering of the
gods and high Olympus, and went to the towns and rich fields of
men, disfiguring her form a long while.  And no one of men or
deep-bosomed women knew her when they saw her, until she came to
the house of wise Celeus who then was lord of fragrant Eleusis.
Vexed in her dear heart, she sat near the wayside by the Maiden
Well, from which the women of the place were used to draw water,
in a shady place over which grew an olive shrub.  And she was
like an ancient woman who is cut off from childbearing and the
gifts of garland-loving Aphrodite, like the nurses of king's
children who deal justice, or like the house-keepers in their
echoing halls.  There the daughters of Celeus, son of Eleusis,
saw her, as they were coming for easy-drawn water, to carry it in
pitchers of bronze to their dear father's house: four were they
and like goddesses in the flower of their girlhood, Callidice and
Cleisidice and lovely Demo and Callithoe who was the eldest of
them all.  They knew her not, -- for the gods are not easily
discerned by mortals -- but standing near by her spoke winged
words:

(ll. 113-117) 'Old mother, whence and who are you of folk born
long ago?  Why are you gone away from the city and do not draw
near the houses?  For there in the shady halls are women of just
such age as you, and others younger; and they would welcome you
both by word and by deed.'

(ll. 118-144) Thus they said.  And she, that queen among
goddesses answered them saying: 'Hail, dear children, whosoever
you are of woman-kind.  I will tell you my story; for it is not
unseemly that I should tell you truly what you ask.  Doso is my
name, for my stately mother gave it me.  And now I am come from
Crete over the sea's wide back, -- not willingly; but pirates
brought be thence by force of strength against my liking.
Afterwards they put in with their swift craft to Thoricus, and
there the women landed on the shore in full throng and the men
likewise, and they began to make ready a meal by the stern-cables
of the ship.  But my heart craved not pleasant food, and I fled
secretly across the dark country and escaped by masters, that
they should not take me unpurchased across the sea, there to win
a price for me.  And so I wandered and am come here: and I know
not at all what land this is or what people are in it.  But may
all those who dwell on Olympus give you husbands and birth of
children as parents desire, so you take pity on me, maidens, and
show me this clearly that I may learn, dear children, to the
house of what man and woman I may go, to work for them cheerfully
at such tasks as belong to a woman of my age.  Well could I nurse
a new born child, holding him in my arms, or keep house, or
spread my masters' bed in a recess of the well-built chamber, or
teach the women their work.'

(ll. 145-146) So said the goddess.  And straightway the *****
maiden Callidice, goodliest in form of the daughters of Celeus,
answered her and said:

(ll. 147-168) 'Mother, what the gods send us, we mortals bear
perforce, although we suffer; for they are much stronger than we.

But now I will teach you clearly, telling you the names of men
who have great power and honour here and are chief among the
people, guarding our city's coif of towers by their wisdom and
true judgements: there is wise Triptolemus and Dioclus and
Polyxeinus and blameless Eumolpus and Dolichus and our own brave
father.  All these have wives who manage in the house, and no one
of them, so soon as she has seen you, would dishonour you and
turn you from the house, but they will welcome you; for indeed
you are godlike.  But if you will, stay here; and we will go to
our father's house and tell Metaneira, our deep-bosomed mother,
all this matter fully, that she may bid you rather come to our
home than search after the houses of others.  She has an only
son, late-born, who is being nursed in our well-built house, a
child of many prayers and welcome: if you could bring him up
until he reached the full measure of youth, any one of womankind
who should see you would straightway envy you, such gifts would
our mother give for his upbringing.'

(ll. 169-183) So she spake: and the goddess bowed her head in
assent.  And they filled their shining vessels with water and
carried them off rejoicing.  Quickly they came to their father's
great house and straightway told their mother according as they
had heard and seen.  Then she bade them go with all speed and
invite the stranger to come for a measureless hire.  As hinds or
heifers in spring time, when sated with pasture, bound about a
meadow, so they, holding up the folds of their lovely garments,
darted down the hollow path, and their hair like a crocus flower
streamed about their shoulders.  And they found the good goddess
near the wayside where they had left her before, and led her to
the house of their dear father.  And she walked behind,
distressed in her dear heart, with her head veiled and wearing a
dark cloak which waved about the slender feet of the goddess.

(ll. 184-211) Soon they came to the house of heaven-nurtured
Celeus and went through the portico to where their queenly mother
sat by a pillar of the close-fitted roof, holding her son, a
tender scion, in her *****.  And the girls ran to her.  But the
goddess walked to the threshold: and her head reached the roof
and she filled the doorway with a heavenly radiance.  Then awe
and reverence and pale fear took hold of Metaneira, and she rose
up from her couch before Demeter, and bade her be seated.  But
Demeter, bringer of seasons and giver of perfect gifts, would not
sit upon the bright couch, but stayed silent with lovely eyes
cast down until careful Iambe placed a jointed seat for her and
threw over it a silvery fleece.  Then she sat down and held her
veil in her hands before her face.  A long time she sat upon the
stool (6) without speaking because of her sorrow, and greeted no
one by word or by sign, but rested, never smiling, and tasting
neither food nor drink, because she pined with longing for her
deep-bosomed daughter, until careful Iambe -- who pleased her
moods in aftertime also -- moved the holy lady with many a quip
and jest to smile and laugh and cheer her heart.  Then Metaneira
filled a cup with sweet wine and offered it to her; but she
refused it, for she said it was not lawful for her to drink red
wine, but bade them mix meal and water with soft mint and give
her to drink.  And Metaneira mixed the draught and gave it to the
goddess as she bade.  So the great queen Deo received it to
observe the sacrament.... (7)

((LACUNA))

(ll. 212-223) And of them all, well-girded Metaneira first began
to speak: 'Hail, lady!  For I think you are not meanly but nobly
born; truly dignity and grace are conspicuous upon your eyes as
in the eyes of kings that deal justice.  Yet we mortals bear
perforce what the gods send us, though we be grieved; for a yoke
is set upon our necks.  But now, since you are come here, you
shall have what I can bestow: and nurse me this child whom the
gods gave me in my old age and beyond my hope, a son much prayed
for.  If you should bring him up until he reach the full measure
of youth, any one of womankind that sees you will straightway
envy you, so great reward would I give for his upbringing.'

(ll. 224-230) Then rich-haired Demeter answered her: 'And to you,
also, lady, all hail, and may the gods give you good!  Gladly
will I take the boy to my breast, as you bid me, and will nurse
him.  Never, I ween, through any heedlessness of his nurse shall
witchcraft hurt him nor yet the Undercutter (8): for I know a
charm far stronger than the Woodcutter, and I know an excellent
safeguard against woeful witchcraft.'

(ll. 231-247) When she had so spoken, she took the child in her
fragrant ***** with her divine hands: and his mother was glad in
her heart.  So the goddess nursed in the palace Demophoon, wise
Celeus' goodly son whom well-girded Metaneira bare.  And the
child grew like some immortal being, not fed with food nor
nourished at the breast: for by day rich-crowned Demeter would
anoint him with ambrosia as if he were the offspring of a god and
breathe sweetly upon him as she held him in her *****.  But at
night she would hide him like a brand in the heard of the fire,
unknown to his dear parents.  And it wrought great wonder in
these that he grew beyond his age; for he was like the gods face
to face.  And she would have made him deathless and unageing, had
not well-girded Metaneira in her heedlessness kept watch by night
from her sweet-smelling chamber and spied.  But she wailed and
smote her two hips, because she feared for her son and was
greatly distraught in her heart; so she lamented and uttered
winged words:

(ll. 248-249) 'Demophoon, my son, the strange woman buries you
deep in fire and works grief and bitter sorrow for me.'

(ll. 250-255) Thus she spoke, mourning.  And the bright goddess,
lovely-crowned Demeter, heard her, and was wroth with her.  So
with her divine hands she snatched from the fire the dear son
whom Metaneira had born unhoped-for in the palace, and cast him
from her to the ground; for she was terribly angry in her heart.
Forthwith she said to well-girded Metaneira:

(ll. 256-274) 'Witless are you mortals and dull to foresee your
lot, whether of good or evil, that comes upon you.  For now in
your heedlessness you have wrought folly past healing; for -- be
witness the oath of the gods, the relentless water of Styx -- I
would have made your dear son deathless and unaging all his days
and would have bestowed on him everlasting honour, but now he can
in no way escape death and the fates.  Yet shall unfailing honour
always rest upon him, because he lay upon my knees and slept in
my arms.  But, as the years move round and when he is in his
prime, the sons of the Eleusinians shall ever wage war and dread
strife with one another continually.  Lo!  I am that Demeter who
has share of honour and is the greatest help and cause of joy to
the undying gods and mortal men.  But now, let all the people
build be a great temple and an altar below it and beneath the
city and its sheer wall upon a rising hillock above Callichorus.
And I myself will teach my rites, that hereafter you may
reverently perform them and so win the favour of my
III. TO APOLLO (546 lines)

TO DELIAN APOLLO --

(ll. 1-18) I will remember and not be unmindful of Apollo who
shoots afar.  As he goes through the house of Zeus, the gods
tremble before him and all spring up from their seats when he
draws near, as he bends his bright bow.  But Leto alone stays by
the side of Zeus who delights in thunder; and then she unstrings
his bow, and closes his quiver, and takes his archery from his
strong shoulders in her hands and hangs them on a golden peg
against a pillar of his father's house.  Then she leads him to a
seat and makes him sit: and the Father gives him nectar in a
golden cup welcoming his dear son, while the other gods make him
sit down there, and queenly Leto rejoices because she bare a
mighty son and an archer.  Rejoice, blessed Leto, for you bare
glorious children, the lord Apollo and Artemis who delights in
arrows; her in Ortygia, and him in rocky Delos, as you rested
against the great mass of the Cynthian hill hard by a palm-tree
by the streams of Inopus.

(ll. 19-29) How, then, shall I sing of you who in all ways are a
worthy theme of song?  For everywhere, O Phoebus, the whole range
of song is fallen to you, both over the mainland that rears
heifers and over the isles.  All mountain-peaks and high
headlands of lofty hills and rivers flowing out to the deep and
beaches sloping seawards and havens of the sea are your delight.
Shall I sing how at the first Leto bare you to be the joy of men,
as she rested against Mount Cynthus in that rocky isle, in sea-
girt Delos -- while on either hand a dark wave rolled on
landwards driven by shrill winds -- whence arising you rule over
all mortal men?

(ll. 30-50) Among those who are in Crete, and in the township of
Athens, and in the isle of Aegina and Euboea, famous for ships,
in Aegae and Eiresiae and Peparethus near the sea, in Thracian
Athos and Pelion's towering heights and Thracian Samos and the
shady hills of Ida, in Scyros and Phocaea and the high hill of
Autocane and fair-lying Imbros and smouldering Lemnos and rich
******, home of Macar, the son of ******, and Chios, brightest of
all the isles that lie in the sea, and craggy Mimas and the
heights of Corycus and gleaming Claros and the sheer hill of
Aesagea and watered Samos and the steep heights of Mycale, in
Miletus and Cos, the city of Meropian men, and steep Cnidos and
windy Carpathos, in Naxos and Paros and rocky Rhenaea -- so far
roamed Leto in travail with the god who shoots afar, to see if
any land would be willing to make a dwelling for her son.  But
they greatly trembled and feared, and none, not even the richest
of them, dared receive Phoebus, until queenly Leto set foot on
Delos and uttered winged words and asked her:

(ll. 51-61) 'Delos, if you would be willing to be the abode of my
son "Phoebus Apollo and make him a rich temple --; for no other
will touch you, as you will find: and I think you will never be
rich in oxen and sheep, nor bear vintage nor yet produce plants
abundantly.  But if you have the temple of far-shooting Apollo,
all men will bring you hecatombs and gather here, and incessant
savour of rich sacrifice will always arise, and you will feed
those who dwell in you from the hand of strangers; for truly your
own soil is not rich.'

(ll. 62-82) So spake Leto.  And Delos rejoiced and answered and
said:  'Leto, most glorious daughter of great Coeus, joyfully
would I receive your child the far-shooting lord; for it is all
too true that I am ill-spoken of among men, whereas thus I should
become very greatly honoured.  But this saying I fear, and I will
not hide it from you, Leto.  They say that Apollo will be one
that is very haughty and will greatly lord it among gods and men
all over the fruitful earth.  Therefore, I greatly fear in heart
and spirit that as soon as he sets the light of the sun, he will
scorn this island -- for truly I have but a hard, rocky soil --
and overturn me and ****** me down with his feet in the depths of
the sea; then will the great ocean wash deep above my head for
ever, and he will go to another land such as will please him,
there to make his temple and wooded groves.  So, many-footed
creatures of the sea will make their lairs in me and black seals
their dwellings undisturbed, because I lack people.  Yet if you
will but dare to sware a great oath, goddess, that here first he
will build a glorious temple to be an oracle for men, then let
him afterwards make temples and wooded groves amongst all men;
for surely he will be greatly renowned.

(ll. 83-88) So said Delos.  And Leto sware the great oath of the
gods: 'Now hear this, Earth and wide Heaven above, and dropping
water of Styx (this is the strongest and most awful oath for the
blessed gods), surely Phoebus shall have here his fragrant altar
and precinct, and you he shall honour above all.'

(ll. 89-101) Now when Leto had sworn and ended her oath, Delos
was very glad at the birth of the far-shooting lord.  But Leto
was racked nine days and nine nights with pangs beyond wont.  And
there were with her all the chiefest of the goddesses, Dione and
Rhea and Ichnaea and Themis and loud-moaning Amphitrite and the
other deathless goddesses save white-armed Hera, who sat in the
halls of cloud-gathering Zeus.  Only Eilithyia, goddess of sore
travail, had not heard of Leto's trouble, for she sat on the top
of Olympus beneath golden clouds by white-armed Hera's
contriving, who kept her close through envy, because Leto with
the lovely tresses was soon to bear a son faultless and strong.

(ll. 102-114) But the goddesses sent out Iris from the well-set
isle to bring Eilithyia, promising her a great necklace strung
with golden threads, nine cubits long.  And they bade Iris call
her aside from white-armed Hera, lest she might afterwards turn
her from coming with her words.  When swift Iris, fleet of foot
as the wind, had heard all this, she set to run; and quickly
finishing all the distance she came to the home of the gods,
sheer Olympus, and forthwith called Eilithyia out from the hall
to the door and spoke winged words to her, telling her all as the
goddesses who dwell on Olympus had bidden her.  So she moved the
heart of Eilithyia in her dear breast; and they went their way,
like shy wild-doves in their going.

(ll. 115-122) And as soon as Eilithyia the goddess of sore
travail set foot on Delos, the pains of birth seized Leto, and
she longed to bring forth; so she cast her arms about a palm tree
and kneeled on the soft meadow while the earth laughed for joy
beneath.  Then the child leaped forth to the light, and all the
goddesses washed you purely and cleanly with sweet water, and
swathed you in a white garment of fine texture, new-woven, and
fastened a golden band about you.

(ll. 123-130) Now Leto did not give Apollo, bearer of the golden
blade, her breast; but Themis duly poured nectar and ambrosia
with her divine hands: and Leto was glad because she had borne a
strong son and an archer.  But as soon as you had tasted that
divine heavenly food, O Phoebus, you could no longer then be held
by golden cords nor confined with bands, but all their ends were
undone.  Forthwith Phoebus Apollo spoke out among the deathless
goddesses:

(ll. 131-132) 'The lyre and the curved bow shall ever be dear to
me, and I will declare to men the unfailing will of Zeus.'

(ll. 133-139) So said Phoebus, the long-haired god who shoots
afar and began to walk upon the wide-pathed earth; and all
goddesses were amazed at him.  Then with gold all Delos was
laden, beholding the child of Zeus and Leto, for joy because the
god chose her above the islands and shore to make his dwelling in
her: and she loved him yet more in her heart, and blossomed as
does a mountain-top with woodland flowers.

(ll. 140-164) And you, O lord Apollo, god of the silver bow,
shooting afar, now walked on craggy Cynthus, and now kept
wandering about the island and the people in them.  Many are your
temples and wooded groves, and all peaks and towering bluffs of
lofty mountains and rivers flowing to the sea are dear to you,
Phoebus, yet in Delos do you most delight your heart; for there
the long robed Ionians gather in your honour with their children
and shy wives: mindful, they delight you with boxing and dancing
and song, so often as they hold their gathering.  A man would say
that they were deathless and unageing if he should then come upon
the Ionians so met together.  For he would see the graces of them
all, and would be pleased in heart gazing at the men and well-
girded women with their swift ships and great wealth.  And there
is this great wonder besides -- and its renown shall never perish
-- the girls of Delos, hand-maidens of the Far-shooter; for when
they have praised Apollo first, and also Leto and Artemis who
delights in arrows, they sing a strain-telling of men and women
of past days, and charm the tribes of men.  Also they can imitate
the tongues of all men and their clattering speech: each would
say that he himself were singing, so close to truth is their
sweet song.

(ll. 165-178) And now may Apollo be favourable and Artemis; and
farewell all you maidens.  Remember me in after time whenever any
one of men on earth, a stranger who has seen and suffered much,
comes here and asks of you: 'Whom think ye, girls, is the
sweetest singer that comes here, and in whom do you most
delight?'  Then answer, each and all, with one voice: 'He is a
blind man, and dwells in rocky Chios: his lays are evermore
supreme.'  As for me, I will carry your renown as far as I roam
over the earth to the well-placed this thing is true.  And I will
never cease to praise far-shooting Apollo, god of the silver bow,
whom rich-haired Leto bare.

TO PYTHIAN APOLLO --

(ll. 179-181) O Lord, Lycia is yours and lovely Maeonia and
Miletus, charming city by the sea, but over wave-girt Delos you
greatly reign your own self.

(ll. 182-206) Leto's all-glorious son goes to rocky Pytho,
playing upon his hollow lyre, clad in divine, perfumed garments;
and at the touch of the golden key his lyre sings sweet.  Thence,
swift as thought, he speeds from earth to Olympus, to the house
of Zeus, to join the gathering of the other gods: then
straightway the undying gods think only of the lyre and song, and
all the Muses together, voice sweetly answering voice, hymn the
unending gifts the gods enjoy and the sufferings of men, all that
they endure at the hands of the deathless gods, and how they live
witless and helpless and cannot find healing for death or defence
against old age.  Meanwhile the rich-tressed Graces and cheerful
Seasons dance with Harmonia and **** and Aphrodite, daughter of
Zeus, holding each other by the wrist.  And among them sings one,
not mean nor puny, but tall to look upon and enviable in mien,
Artemis who delights in arrows, sister of Apollo.  Among them
sport Ares and the keen-eyed Slayer of Argus, while Apollo plays
his lyre stepping high and featly and a radiance shines around
him, the gleaming of his feet and close-woven vest.  And they,
even gold-tressed Leto and wise Zeus, rejoice in their great
hearts as they watch their dear son playing among the undying
gods.

(ll. 207-228) How then shall I sing of you -- though in all ways
you are a worthy theme for song?  Shall I sing of you as wooer
and in the fields of love, how you went wooing the daughter of
Azan along with god-like Ischys the son of well-horsed Elatius,
or with Phorbas sprung from Triops, or with Ereutheus, or with
Leucippus and the wife of Leucippus....
((LACUNA))
....you on foot, he with his chariot, yet he fell not short of
Triops.  Or shall I sing how at the first you went about the
earth seeking a place of oracle for men, O far-shooting Apollo?
To Pieria first you went down from Olympus and passed by sandy
Lectus and Enienae and through the land of the Perrhaebi.  Soon
you came to Iolcus and set foot on Cenaeum in Euboea, famed for
ships: you stood in the Lelantine plain, but it pleased not your
heart to make a temple there and wooded groves.  From there you
crossed the Euripus, far-shooting Apollo, and went up the green,
holy hills, going on to Mycalessus and grassy-bedded Teumessus,
and so came to the wood-clad abode of Thebe; for as yet no man
lived in holy Thebe, nor were there tracks or ways about Thebe's
wheat-bearing plain as yet.

(ll. 229-238) And further still you went, O far-shooting Apollo,
and came to Onchestus, Poseidon's bright grove: there the new-
broken cold distressed with drawing the trim chariot gets spirit
again, and the skilled driver springs from his car and goes on
his way.  Then the horses for a while rattle the empty car, being
rid of guidance; and if they break the chariot in the woody
grove, men look after the horses, but tilt the chariot and leave
it there; for this was the rite from the very first.  And the
drivers pray to the lord of the shrine; but the chariot falls to
the lot of the god.

(ll. 239-243) Further yet you went, O far-shooting Apollo, and
reached next Cephissus' sweet stream which pours forth its sweet-
flowing water from Lilaea, and crossing over it, O worker from
afar, you passed many-towered Ocalea and reached grassy
Haliartus.

(ll. 244-253) Then you went towards Telphusa: and there the
pleasant place seemed fit for making a temple and wooded grove.
You came very near and spoke to her: 'Telphusa, here I am minded
to make a glorious temple, an oracle for men, and hither they
will always bring perfect hecatombs, both those who live in rich
Peloponnesus and those of Europe and all the wave-washed isles,
coming to seek oracles.  And I will deliver to them all counsel
that cannot fail, giving answer in my rich temple.'

(ll. 254-276) So said Phoebus Apollo, and laid out all the
foundations throughout, wide and very long.  But when Telphusa
saw this, she was angry in heart and spoke, saying: 'Lord
Phoebus, worker from afar, I will speak a word of counsel to your
heart, since you are minded to make here a glorious temple to be
an oracle for men who will always bring hither perfect hecatombs
for you; yet I will speak out, and do you lay up my words in your
heart.  The trampling of swift horses and the sound of mules
watering at my sacred springs will always irk you, and men will
like better to gaze at the well-made chariots and stamping,
swift-footed horses than at your great temple and the many
treasures that are within.  But if you will be moved by me -- for
you, lord, are stronger and mightier than I, and your strength is
very great -- build at Crisa below the glades of Parnassus: there
no bright chariot will clash, and there will be no noise of
swift-footed horses near your well-built altar.  But so the
glorious tribes of men will bring gifts to you as Iepaeon ('Hail-
Healer'), and you will receive with delight rich sacrifices from
the people dwelling round about.'  So said Telphusa, that she
alone, and not the Far-Shooter, should have renown there; and she
persuaded the Far-Shooter.

(ll. 277-286) Further yet you went, far-shooting Apollo, until
you came to the town of the presumptuous Phlegyae who dwell on
this earth in a lovely glade near the Cephisian lake, caring not
for Zeus.  And thence you went speeding swiftly to the mountain
ridge, and came to Crisa beneath snowy Parnassus, a foothill
turned towards the west: a cliff hangs over if from above, and a
hollow, rugged glade runs under.  There the lord Phoebus Apollo
resolved to make his lovely temple, and thus he said:

(ll. 287-293) 'In this place I am minded to build a glorious
temple to be an oracle for men, and here they will always bring
perfect hecatombs, both they who dwell in rich Peloponnesus and
the men of Europe and from all the wave-washed isles, coming to
question me.  And I will deliver to them all counsel that cannot
fail, answering them in my rich temple.'

(ll. 294-299) When h
IV. TO HERMES (582 lines)

(ll. 1-29) Muse, sing of Hermes, the son of Zeus and Maia, lord
of Cyllene and Arcadia rich in flocks, the luck-bringing
messenger of the immortals whom Maia bare, the rich-tressed
nymph, when she was joined in love with Zeus, -- a shy goddess,
for she avoided the company of the blessed gods, and lived within
a deep, shady cave.  There the son of Cronos used to lie with the
rich-tressed nymph, unseen by deathless gods and mortal men, at
dead of night while sweet sleep should hold white-armed Hera
fast.  And when the purpose of great Zeus was fixed in heaven,
she was delivered and a notable thing was come to pass.  For then
she bare a son, of many shifts, blandly cunning, a robber, a
cattle driver, a bringer of dreams, a watcher by night, a thief
at the gates, one who was soon to show forth wonderful deeds
among the deathless gods.  Born with the dawning, at mid-day he
played on the lyre, and in the evening he stole the cattle of
far-shooting Apollo on the fourth day of the month; for on that
day queenly Maia bare him.  So soon as he had leaped from his
mother's heavenly womb, he lay not long waiting in his holy
cradle, but he sprang up and sought the oxen of Apollo.  But as
he stepped over the threshold of the high-roofed cave, he found a
tortoise there and gained endless delight.  For it was Hermes who
first made the tortoise a singer.  The creature fell in his way
at the courtyard gate, where it was feeding on the rich grass
before the dwelling, waddling along.  When be saw it, the luck-
bringing son of Zeus laughed and said:

(ll. 30-38) 'An omen of great luck for me so soon!  I do not
slight it.  Hail, comrade of the feast, lovely in shape, sounding
at the dance!  With joy I meet you!  Where got you that rich gaud
for covering, that spangled shell -- a tortoise living in the
mountains?  But I will take and carry you within: you shall help
me and I will do you no disgrace, though first of all you must
profit me.  It is better to be at home: harm may come out of
doors.  Living, you shall be a spell against mischievous
witchcraft (13); but if you die, then you shall make sweetest
song.

(ll. 39-61) Thus speaking, he took up the tortoise in both hands
and went back into the house carrying his charming toy.  Then he
cut off its limbs and scooped out the marrow of the mountain-
tortoise with a scoop of grey iron.  As a swift thought darts
through the heart of a man when thronging cares haunt him, or as
bright glances flash from the eye, so glorious Hermes planned
both thought and deed at once.  He cut stalks of reed to measure
and fixed them, fastening their ends across the back and through
the shell of the tortoise, and then stretched ox hide all over it
by his skill.  Also he put in the horns and fitted a cross-piece
upon the two of them, and stretched seven strings of sheep-gut.
But when he had made it he proved each string in turn with the
key, as he held the lovely thing.  At the touch of his hand it
sounded marvellously; and, as he tried it, the god sang sweet
random snatches, even as youths bandy taunts at festivals.  He
sang of Zeus the son of Cronos and neat-shod Maia, the converse
which they had before in the comradeship of love, telling all the
glorious tale of his own begetting.  He celebrated, too, the
handmaids of the nymph, and her bright home, and the tripods all
about the house, and the abundant cauldrons.

(ll. 62-67) But while he was singing of all these, his heart was
bent on other matters.  And he took the hollow lyre and laid it
in his sacred cradle, and sprang from the sweet-smelling hall to
a watch-place, pondering sheet trickery in his heart -- deeds
such as knavish folk pursue in the dark night-time; for he longed
to taste flesh.

(ll. 68-86) The Sun was going down beneath the earth towards
Ocean with his horses and chariot when Hermes came hurrying to
the shadowy mountains of Pieria, where the divine cattle of the
blessed gods had their steads and grazed the pleasant, unmown
meadows.  Of these the Son of Maia, the sharp-eyed slayer of
Argus then cut off from the herd fifty loud-lowing kine, and
drove them straggling-wise across a sandy place, turning their
hoof-prints aside.  Also, he bethought him of a crafty ruse and
reversed the marks of their hoofs, making the front behind and
the hind before, while he himself walked the other way (14).
Then he wove sandals with wicker-work by the sand of the sea,
wonderful things, unthought of, unimagined; for he mixed together
tamarisk and myrtle-twigs, fastening together an armful of their
fresh, young wood, and tied them, leaves and all securely under
his feet as light sandals.  The brushwood the glorious Slayer of
Argus plucked in Pieria as he was preparing for his journey,
making shift (15) as one making haste for a long journey.

(ll. 87-89) But an old man tilling his flowering vineyard saw him
as he was hurrying down the plain through grassy Onchestus.  So
the Son of Maia began and said to him:

(ll. 90-93) 'Old man, digging about your vines with bowed
shoulders, surely you shall have much wine when all these bear
fruit, if you obey me and strictly remember not to have seen what
you have seen, and not to have heard what you have heard, and to
keep silent when nothing of your own is harmed.'

(ll. 94-114) When he had said this much, he hurried the strong
cattle on together: through many shadowy mountains and echoing
gorges and flowery plains glorious Hermes drove them.  And now
the divine night, his dark ally, was mostly passed, and dawn that
sets folk to work was quickly coming on, while bright Selene,
daughter of the lord Pallas, Megamedes' son, had just climbed her
watch-post, when the strong Son of Zeus drove the wide-browed
cattle of Phoebus Apollo to the river Alpheus.  And they came
unwearied to the high-roofed byres and the drinking-troughs that
were before the noble meadow.  Then, after he had well-fed the
loud-bellowing cattle with fodder and driven them into the byre,
close-packed and chewing lotus and began to seek the art of fire.

He chose a stout laurel branch and trimmed it with the knife....
((LACUNA)) (16)
....held firmly in his hand: and the hot smoke rose up.  For it
was Hermes who first invented fire-sticks and fire.  Next he took
many dried sticks and piled them thick and plenty in a sunken
trench: and flame began to glow, spreading afar the blast of
fierce-burning fire.

(ll. 115-137) And while the strength of glorious Hephaestus was
beginning to kindle the fire, he dragged out two lowing, horned
cows close to the fire; for great strength was with him.  He
threw them both panting upon their backs on the ground, and
rolled them on their sides, bending their necks over (17), and
pierced their vital chord.  Then he went on from task to task:
first he cut up the rich, fatted meat, and pierced it with wooden
spits, and roasted flesh and the honourable chine and the paunch
full of dark blood all together.  He laid them there upon the
ground, and spread out the hides on a rugged rock: and so they
are still there many ages afterwards, a long, long time after all
this, and are continually (18).  Next glad-hearted Hermes dragged
the rich meats he had prepared and put them on a smooth, flat
stone, and divided them into twelve portions distributed by lot,
making each portion wholly honourable.  Then glorious Hermes
longed for the sacrificial meat, for the sweet savour wearied
him, god though he was; nevertheless his proud heart was not
prevailed upon to devour the flesh, although he greatly desired
(19).  But he put away the fat and all the flesh in the high-
roofed byre, placing them high up to be a token of his youthful
theft.  And after that he gathered dry sticks and utterly
destroyed with fire all the hoofs and all the heads.

(ll. 138-154) And when the god had duly finished all, he threw
his sandals into deep-eddying Alpheus, and quenched the embers,
covering the black ashes with sand, and so spent the night while
Selene's soft light shone down.  Then the god went straight back
again at dawn to the bright crests of Cyllene, and no one met him
on the long journey either of the blessed gods or mortal men, nor
did any dog bark.  And luck-bringing Hermes, the son of Zeus,
passed edgeways through the key-hole of the hall like the autumn
breeze, even as mist: straight through the cave he went and came
to the rich inner chamber, walking softly, and making no noise as
one might upon the floor.  Then glorious Hermes went hurriedly to
his cradle, wrapping his swaddling clothes about his shoulders as
though he were a feeble babe, and lay playing with the covering
about his knees; but at his left hand he kept close his sweet
lyre.

(ll. 155-161) But the god did not pass unseen by the goddess his
mother; but she said to him: 'How now, you rogue!  Whence come
you back so at night-time, you that wear shamelessness as a
garment?  And now I surely believe the son of Leto will soon have
you forth out of doors with unbreakable cords about your ribs, or
you will live a rogue's life in the glens robbing by whiles.  Go
to, then; your father got you to be a great worry to mortal men
and deathless gods.'

(ll. 162-181) Then Hermes answered her with crafty words:
'Mother, why do you seek to frighten me like a feeble child whose
heart knows few words of blame, a fearful babe that fears its
mother's scolding?  Nay, but I will try whatever plan is best,
and so feed myself and you continually.  We will not be content
to remain here, as you bid, alone of all the gods unfee'd with
offerings and prayers.  Better to live in fellowship with the
deathless gods continually, rich, wealthy, and enjoying stories
of grain, than to sit always in a gloomy cave: and, as regards
honour, I too will enter upon the rite that Apollo has.  If my
father will not give it to me, I will seek -- and I am able -- to
be a prince of robbers.  And if Leto's most glorious son shall
seek me out, I think another and a greater loss will befall him.
For I will go to Pytho to break into his great house, and will
plunder therefrom splendid tripods, and cauldrons, and gold, and
plenty of bright iron, and much apparel; and you shall see it if
you will.'

(ll. 182-189) With such words they spoke together, the son of
Zeus who holds the aegis, and the lady Maia.  Now Eros the early
born was rising from deep-flowing Ocean, bringing light to men,
when Apollo, as he went, came to Onchestus, the lovely grove and
sacred place of the loud-roaring Holder of the Earth.  There he
found an old man grazing his beast along the pathway from his
court-yard fence, and the all-glorious Son of Leto began and said
to him.

(ll. 190-200) 'Old man, weeder (20) of grassy Onchestus, I am
come here from Pieria seeking cattle, cows all of them, all with
curving horns, from my herd.  The black bull was grazing alone
away from the rest, but fierce-eyed hounds followed the cows,
four of them, all of one mind, like men.  These were left behind,
the dogs and the bull -- which is great marvel; but the cows
strayed out of the soft meadow, away from the pasture when the
sun was just going down.  Now tell me this, old man born long
ago: have you seen one passing along behind those cows?'

(ll. 201-211) Then the old man answered him and said: 'My son, it
is hard to tell all that one's eyes see; for many wayfarers pass
to and fro this way, some bent on much evil, and some on good: it
is difficult to know each one.  However, I was digging about my
plot of vineyard all day long until the sun went down, and I
thought, good sir, but I do not know for certain, that I marked a
child, whoever the child was, that followed long-horned cattle --
an infant who had a staff and kept walking from side to side: he
was driving them backwards way, with their heads toward him.'

(ll. 212-218) So said the old man.  And when Apollo heard this
report, he went yet more quickly on his way, and presently,
seeing a long-winged bird, he knew at once by that omen that
thief was the child of Zeus the son of Cronos.  So the lord
Apollo, son of Zeus, hurried on to goodly Pylos seeking his
shambling oxen, and he had his broad shoulders covered with a
dark cloud.  But when the Far-Shooter perceived the tracks, he
cried:

(ll. 219-226) 'Oh, oh!  Truly this is a great marvel that my eyes
behold!  These are indeed the tracks of straight-horned oxen, but
they are turned backwards towards the flowery meadow.  But these
others are not the footprints of man or woman or grey wolves or
bears or lions, nor do I think they are the tracks of a rough-
maned Centaur -- whoever it be that with swift feet makes such
monstrous footprints; wonderful are the tracks on this side of
the way, but yet more wonderfully are those on that.'

(ll. 227-234) When he had so said, the lord Apollo, the Son of
Zeus hastened on and came to the forest-clad mountain of Cyllene
and the deep-shadowed cave in the rock where the divine nymph
brought forth the child of Zeus who is the son of Cronos.  A
sweet odour spread over the lovely hill, and many thin-shanked
sheep were grazing on the grass.  Then far-shooting Apollo
himself stepped down in haste over the stone threshold into the
dusky cave.

(ll. 235-253) Now when the Son of Zeus and Maia saw Apollo in a
rage about his cattle, he snuggled down in his fragrant
swaddling-clothes; and as wood-ash covers over the deep embers of
tree-stumps, so Hermes cuddled himself up when he saw the Far-
Shooter.  He squeezed head and hands and feet together in a small
space, like a new born child seeking sweet sleep, though in truth
he was wide awake, and he kept his lyre under his armpit.  But
the Son of Leto was aware and failed not to perceive the
beautiful mountain-nymph and her dear son, albeit a little child
and swathed so craftily.  He peered in ever corner of the great
dwelling and, taking a bright key, he opened three closets full
of nectar and lovely ambrosia.  And much gold and silver was
stored in them, and many garments of the nymph, some purple and
some silvery white, such as are kept in the sacred houses of the
blessed gods.  Then, after the Son of Leto had searched out the
recesses of the great house, he spake to glorious Hermes:

(ll. 254-259) 'Child, lying in the cradle, make haste and tell me
of my cattle, or we two will soon fall out angrily.  For I will
take and cast you into dusty Tartarus and awful hopeless
darkness, and neither your mother nor your father shall free you
or bring you up again to the light, but you will wander under the
earth and be the leader amongst little folk.' (21)

(ll. 260-277) Then Hermes answered him with crafty words: 'Son of
Leto, what harsh words are these you have spoken?  And is it
cattle of the field you are come here to seek?  I have not seen
them: I have not heard of them: no one has told me of them.  I
cannot give news of them, nor win the reward for news.  Am I like
a cattle-liter, a stalwart person?  This is no task for me:
rather I care for other things: I care for sleep, and milk of my
mother's breast, and wrappings round my shoulders, and warm
baths.  Let no one hear the cause of this dispute; for this would
be a great marvel indeed among the deathless gods, that a child
newly born should pass in through the forepart of the house with
cattle of the field: herein you speak extravagantly.  I was born
yesterday, and my feet are soft and the ground beneath is rough;
nevertheless, if you will have it so, I will swear a great oath
by my father's head and vow that neither am I guilty myself,
neither have I seen any other who stole your cows -- whatever
cows may be; for I
XXII. TO POSEIDON (7 lines)

(ll. 1-5) I begin to sing about Poseidon, the great god, mover of
the earth and fruitless sea, god of the deep who is also lord of
Helicon and wide Aegae.  A two-fold office the gods allotted you,
O Shaker of the Earth, to be a tamer of horses and a saviour of
ships!

(ll. 6-7) Hail, Poseidon, Holder of the Earth, dark-haired lord!
O blessed one, be kindly in heart and help those who voyage in
ships!
ENDNOTES:

(1)  ll. 1-9 are preserved by Diodorus Siculus iii. 66. 3; ll.
     10-21 are extant only in M.
(2)  Dionysus, after his untimely birth from Semele, was sewn
     into the thigh of Zeus.
(3)  sc. Semele.  Zeus is here speaking.
(4)  The reference is apparently to something in the body of the
     hymn, now lost.
(5)  The Greeks feared to name Pluto directly and mentioned him
     by one of many descriptive titles, such as 'Host of Many':
     compare the Christian use of O DIABOLOS or our 'Evil One'.
(6)  Demeter chooses the lowlier seat, supposedly as being more
     suitable to her assumed condition, but really because in her
     sorrow she refuses all comforts.
(7)  An act of communion -- the drinking of the potion here
     described -- was one of the most important pieces of ritual
     in the Eleusinian mysteries, as commemorating the sorrows of
     the goddess.
(8)  Undercutter and Woodcutter are probably popular names (after
     the style of Hesiod's 'Boneless One') for the worm thought
     to be the cause of teething and toothache.
(9)  The list of names is taken -- with five additions -- from
     Hesiod, "Theogony" 349 ff.: for their general significance
     see note on that passage.
(10) Inscriptions show that there was a temple of Apollo
     Delphinius (cp. ii. 495-6) at Cnossus and a Cretan month
     bearing the same name.
(11) sc. that the dolphin was really Apollo.
(12) The epithets are transferred from the god to his altar
     'Overlooking' is especially an epithet of Zeus, as in
     Apollonius Rhodius ii. 1124.
(13) Pliny notices the efficacy of the flesh of a tortoise
     against withcraft.  In "Geoponica" i. 14. 8 the living
     tortoise is prescribed as a charm to preserve vineyards from
     hail.
(14) Hermes makes the cattle walk backwards way, so that they
     seem to be going towards the meadow instead of leaving it
     (cp. l. 345); he himself walks in the normal manner, relying
     on his sandals as a disguise.
(15) Such seems to be the meaning indicated by the context,
     though the verb is taken by Allen and Sikes to mean, 'to be
     like oneself', and so 'to be original'.
(16) Kuhn points out that there is a lacuna here.  In l. 109 the
     borer is described, but the friction of this upon the
     fireblock (to which the phrase 'held firmly' clearly
     belongs) must also have been mentioned.
(17) The cows being on their sides on the ground, Hermes bends
     their heads back towards their flanks and so can reach their
     backbones.
(18) O. Muller thinks the 'hides' were a stalactite formation in
     the 'Cave of Nestor' near Messenian Pylos, -- though the
     cave of Hermes is near the Alpheus (l. 139).  Others suggest
     that actual skins were shown as relics before some cave near
     Triphylian Pylos.
(19) Gemoll explains that Hermes, having offered all the meat as
     sacrifice to the Twelve Gods, remembers that he himself as
     one of them must be content with the savour instead of the
     substance of the sacrifice.  Can it be that by eating he
     would have forfeited the position he claimed as one of the
     Twelve Gods?
(20) Lit. 'thorn-plucker'.
(21) Hermes is ambitious (l. 175), but if he is cast into Hades
     he will have to be content with the leadership of mere
     babies like himself, since those in Hades retain the state
     of growth -- whether childhood or manhood -- in which they
     are at the moment of leaving the upper world.
(22) Literally, 'you have made him sit on the floor', i.e. 'you
     have stolen everything down to his last chair.'
(23) The Thriae, who practised divination by means of pebbles
     (also called THRIAE).  In this hymn they are represented as
     aged maidens (ll. 553-4), but are closely associated with
     bees (ll. 559-563) and possibly are here conceived as having
     human heads and ******* with the bodies and wings of bees.
     See the edition of Allen and Sikes, Appendix III.
(24) Cronos swallowed each of his children the moment that they
     were born, but ultimately was forced to disgorge them.
     Hestia, being the first to be swallowed, was the last to be
     disgorged, and so was at once the first and latest born of
     the children of Cronos.  Cp. Hesiod "Theogony", ll. 495-7.
(25) Mr. Evelyn-White prefers a different order for lines #87-90
     than that preserved in the MSS.  This translation is based
     upon the following sequence: ll. 89,90,87,88. -- DBK.
(26) 'Cattle-earning', because an accepted suitor paid for his
     bride in cattle.
(27) The name Aeneas is here connected with the epithet AIEOS
     (awful): similarly the name Odysseus is derived (in
     "Odyssey" i.62) from ODYSSMAI (I grieve).
(28) Aphrodite extenuates her disgrace by claiming that the race
     of Anchises is almost divine, as is shown in the persons of
     Ganymedes and Tithonus.
(29) So Christ connecting the word with OMOS.  L. and S. give =
     OMOIOS, 'common to all'.
(30) Probably not Etruscans, but the non-Hellenic peoples of
     Thrace and (according to Thucydides) of Lemnos and Athens.
     Cp. Herodotus i. 57; Thucydides iv. 109.
(31) This line appears to be an alternative to ll. 10-11.
(32) The name Pan is here derived from PANTES, 'all'.  Cp.
     Hesiod, "Works and Days" ll. 80-82, "Hymn to Aphrodite" (v)
     l. 198. for the significance of personal names.
(33) Mr. Evelyn-White prefers to switch l. 10 and 11, reading 11
     first then 10. -- DBK.
(34) An extra line is inserted in some MSS. after l. 15. -- DBK.
(35) The epithet is a usual one for birds, cp. Hesiod, "Works and
     Days", l. 210; as applied to Selene it may merely indicate
     her passage, like a bird, through the air, or mean 'far
     flying'.
__
The Homeric Hymns in the Hello Poetry collection are provided by:
Online Medieval and Classical Library.
Source site: http://omacl.org/Hesiod/hymns.html
I. TO DIONYSUS (21 lines) (1)

((LACUNA))

(ll. 1-9) For some say, at Dracanum; and some, on windy Icarus;
and some, in Naxos, O Heaven-born, Insewn (2); and others by the
deep-eddying river Alpheus that pregnant Semele bare you to Zeus
the thunder-lover.  And others yet, lord, say you were born in
Thebes; but all these lie.  The Father of men and gods gave you
birth remote from men and secretly from white-armed Hera.  There
is a certain Nysa, a mountain most high and richly grown with
woods, far off in Phoenice, near the streams of Aegyptus.

((LACUNA))

(ll. 10-12) '...and men will lay up for her (3) many offerings in
her shrines.  And as these things are three (4), so shall mortals
ever sacrifice perfect hecatombs to you at your feasts each three
years.'

(ll. 13-16) The Son of Cronos spoke and nodded with his dark
brows.  And the divine locks of the king flowed forward from his
immortal head, and he made great Olympus reel.  So spake wise
Zeus and ordained it with a nod.

(ll. 17-21) Be favourable, O Insewn, Inspirer of frenzied women!
we singers sing of you as we begin and as we end a strain, and
none forgetting you may call holy song to mind.  And so,
farewell, Dionysus, Insewn, with your mother Semele whom men call
Thyone.

__
The Homeric Hymns in the Hello Poetry collection are provided by:
Online Medieval and Classical Library.
Source site: http://omacl.org/Hesiod/hymns.html
XV. TO HERACLES THE LION-HEARTED (9 lines)

(ll. 1-8) I will sing of Heracles, the son of Zeus and much the
mightiest of men on earth.  Alcmena bare him in Thebes, the city
of lovely dances, when the dark-clouded Son of Cronos had lain
with her.  Once he used to wander over unmeasured tracts of land
and sea at the bidding of King Eurystheus, and himself did many
deeds of violence and endured many; but now he lives happily in
the glorious home of snowy Olympus, and has neat-ankled **** for
his wife.

(l. 9) Hail, lord, son of Zeus!  Give me success and prosperity.
XXVI. TO DIONYSUS (13 lines)

(ll. 1-9) I begin to sing of ivy-crowned Dionysus, the loud-
crying god, splendid son of Zeus and glorious Semele.  The rich-
haired Nymphs received him in their bosoms from the lord his
father and fostered and nurtured him carefully in the dells of
Nysa, where by the will of his father he grew up in a sweet-
smelling cave, being reckoned among the immortals.  But when the
goddesses had brought him up, a god oft hymned, then began he to
wander continually through the woody coombes, thickly wreathed
with ivy and laurel.  And the Nymphs followed in his train with
him for their leader; and the boundless forest was filled with
their outcry.

(ll. 10-13) And so hail to you, Dionysus, god of abundant
clusters!  Grant that we may come again rejoicing to this season,
and from that season onwards for many a year.
XII. TO HERA (5 lines)

(ll. 1-5) I sing of golden-throned Hera whom Rhea bare.  Queen of
the immortals is she, surpassing all in beauty: she is the sister
and the wife of loud-thundering Zeus, -- the glorious one whom
all the blessed throughout high Olympus reverence and honour even
as Zeus who delights in thunder.
XXVIII. TO ATHENA (18 lines)

(ll. 1-16) I begin to sing of Pallas Athene, the glorious
goddess, bright-eyed, inventive, unbending of heart, pure ******,
saviour of cities, courageous, Tritogeneia.  From his awful head
wise Zeus himself bare her arrayed in warlike arms of flashing
gold, and awe seized all the gods as they gazed.  But Athena
sprang quickly from the immortal head and stood before Zeus who
holds the aegis, shaking a sharp spear: great Olympus began to
reel horribly at the might of the bright-eyed goddess, and earth
round about cried fearfully, and the sea was moved and tossed
with dark waves, while foam burst forth suddenly: the bright Son
of Hyperion stopped his swift-footed horses a long while, until
the maiden Pallas Athene had stripped the heavenly armour from
her immortal shoulders.  And wise Zeus was glad.

(ll. 17-18) And so hail to you, daughter of Zeus who holds the
aegis!  Now I will remember you and another song as well.
Given the apparent magical surrealism that the months of April is the month of fate for and death of writers, artists, dramatis, philosophers and poets, a phenomenon which readily gets support from the cases of untimely and early April deaths of; Max Weber, Miguel de Cervantes, William Shakespeare, Francis Imbuga, and Chinua Achebe  then  Wisdom of the moment behooves me to adjure away the fateful month by  allowing  me to mourn Gabriel José de la Concordia García Márquez by expressing my feelings of grieve through the following dirge of elegy;
You lived alone in the solitude
Of pure hundred years in Colombia
Roaming in Amacondo with a Spanish tongue
Carrying the bones of your grandmother in a sisal sag
On your poverty written Colombian back,
Gadabouting to make love in times of cholera,
On none other than your bitter-sweet memories
Of your melancholic ***** the daughter of Castro,
Your cowardice made you to fear your momentous life
In this glorious and poetic time of April 2014,
Only to succumb to untimely black death
That similarly dimunitized your cultural ancestor;
Miguel de Cervantes, a quixotic Spaniard,
You were to write to the colonel for your life,
Before eating the cockerel you had ear-marked
For Olympic cockfight, the hope of the oppressed,
Come back from death, you dear Marquez
To tell me more stories fanaticism to surrealism,
From Tarzanic Africa the fabulous land
An avatar of evil gods that are impish propre
Only Vitian Naipaul and Salman Rushdie are not enough,
For both of them are so naïve to tell the African stories,
I will miss you a lot the rest of my life, my dear Garbo,
But I will ever carry your living soul, my dear Garcia,
Soul of your literature and poetry in a Maasai kioondo
On my broad African shoulders during my journey of art,
When coming to America to look for your culture
That gave you versatile tongue and quill of a pen,
Both I will take as your memento and crystallize them
Into my future thespic umbrella of orature and literature.

Gabriel Garcia Marquez, an eminent Latin American and most widely acclaimed authors, died untimely at his home in Mexico City on Thursday, 17th April 2014. The 1982 literature Nobel laureate, whose reputation drew comparisons to Mark Twain of adventures of Huckleberry Finny and Charles Dickens of hard Times, was 87 of age. Already a luminous legend in his well used lifetime, Latin American writer, Gabriel Garcia Marquez was perceived as not only one of the most consequential writers of the 20th and 21ist centuries, but also the sterling performing Spanish-language author since the world’s experience of Miguel de Cervantes, the Spanish Jail bird and Author of Don Quixote who lived in the 17th century.
Like very many other writers from the politically and economically poor parts of the world, in the likes of J M Coatze, Wole Soyinka, Nadine Gordimer, Doris May Lessing, Octavio Paz, Pablo Neruda, V S Naipaul, and Rabidranathe Tagore, Marguez won the literature Nobel prize in addition to the previous countless awards for his magically fabulous novels, gripping short stories, farcical screenplays, incisive journalistic contributions and spellbinding essays. But due to postmodern global thespic civilization the Nobel Prize is recognized as most important of his prizes in the sense that, he received in 1982, as the first Colombian author to achieve such literary eminence. The eminence of his work in literature communicated in Spanish are towered by none other than the Bible, especially  in its Homeric style which Moses used when writing the book of Genesis and the fictitious drama of Job.
Just like Ngugi, Achebe, Soyinka, and Ousmane Marquez is not the first born. He is the youngest of siblings. He was born on March 6, 1927 in the Colombian village of Aracataca, on the Caribbean coast. His literary bravado was displayed in his book, Love in the Times of Cholera.  In which he narrated how his parents met and got married. Marguez did not grow up with his father and mother, but instead he grew up with his grandparents. He often felt lonely as a child. Environment of aunts and grandmother did not fill the psychological void of father and mother. This social phenomenon of inadequate parenthood is also seen catapulting Richard Wright, Charlese Dickens, and Barrack Obama to literary excellency.Obama recounted the same experience in his Dreams from my father.

Poverty determines convenience or hardship of marriage. This is mirrored by Garcia Marquez in his marriage to Mercedes Barcha.  An early childhood play-mate and neighbour in 1958. In appreciation of his marriage, Marquez later wrote in his memoirs that it is women who maintain the world, whereas we men tend to plunge it into disarray with all our historic brutality. This was a connotation of his grandmother in particular who played an important role during the times of childhood. The grand mother introduced him to the beauty of orature by telling him fabulous stories about ghosts and dead relatives haunting the cellar and attic, a social experience which exactly produced Chinua Achebe, Okot P’Bitek, Mazizi Kunene, Margaret Ogola and very many other writers of the third world.
Little Gabo as his affectionate pseudonym for literature goes, was a voracious bookworm, who like his ideological master Karl Marx read King Lear of Shakespeare at the age of sixteen. He fondly devoured the works of Spanish authors, obviously Miguel de Cervantes, as well as other European heavyweights like; Edward Hemingway, Faulkner and Frantz Kafka.
Good writers usually drop out of school and at most writers who win the Nobel Prize. This formative virtue of writers is evinced in Alice Munro, Doris Lessing, Nadine Gordimer, John Steinbeck, William Shakespeare, Sembene Ousmane, Octavio Paz as well as Gabriel Garcia Marquez. After dropping out of law school, Garcia Marquez decided instead to embark on a call of his passion as a journalist. The career he perfectly did by regularly criticizing Colombian as well as ideological failures of the then foreign politics. In a nutshell he was a literary crusader against poverty. This is of course the obvious hall marker of leftist political orientation.
Garcia Marquez’s sensational breakthrough occurred in 1967 with the break-away publication of his oeuvre; One Hundred Years of Solitude which the New York Times Book Review meritoriously elevated as ‘the first piece of literature since the Book of Genesis that should be required reading for the entire human race. The position similarly taken by Salman Rushdie. Marquez often shared out that this novel carried him above emotional tantrums on its publication. He was keen on this as his manner of speech was always devoid of la di da.so humble and suave that his genius can only be appreciated not from the booming media outlets about his death, but by reading all of his works and especially his Literature Noble price acceptance speech delivered in 1982.
**. TO HEPHAESTUS (8 lines)

(ll. 1-7) Sing, clear-voiced Muses, of Hephaestus famed for
inventions.  With bright-eyed Athene he taught men glorious gifts
throughout the world, -- men who before used to dwell in caves in
the mountains like wild beasts.  But now that they have learned
crafts through Hephaestus the famed worker, easily they live a
peaceful life in their own houses the whole year round.


(l. 8) Be gracious, Hephaestus, and grant me success and
prosperity!
VIII. TO ARES (17 lines)

(ll. 1-17) Ares, exceeding in strength, chariot-rider, golden-
helmed, doughty in heart, shield-bearer, Saviour of cities,
harnessed in bronze, strong of arm, unwearying, mighty with the
spear, O defence of Olympus, father of warlike Victory, ally of
Themis, stern governor of the rebellious, leader of righteous
men, sceptred King of manliness, who whirl your fiery sphere
among the planets in their sevenfold courses through the aether
wherein your blazing steeds ever bear you above the third
firmament of heaven; hear me, helper of men, giver of dauntless
youth!  Shed down a kindly ray from above upon my life, and
strength of war, that I may be able to drive away bitter
cowardice from my head and crush down the deceitful impulses of
my soul.  Restrain also the keen fury of my heart which provokes
me to tread the ways of blood-curdling strife.  Rather, O blessed
one, give you me boldness to abide within the harmless laws of
peace, avoiding strife and hatred and the violent fiends of
death.
IX. TO ARTEMIS (9 lines)

(ll. 1-6) Muse, sing of Artemis, sister of the Far-shooter, the
****** who delights in arrows, who was fostered with Apollo.  She
waters her horses from Meles deep in reeds, and swiftly drives
her all-golden chariot through Smyrna to vine-clad Claros where
Apollo, god of the silver bow, sits waiting for the far-shooting
goddess who delights in arrows.

(ll. 7-9) And so hail to you, Artemis, in my song and to all
goddesses as well.  Of you first I sing and with you I begin; now
that I have begun with you, I will turn to another song.
XXXII. TO SELENE (20 lines)

(ll. 1-13) And next, sweet voiced Muses, daughters of Zeus, well-
skilled in song, tell of the long-winged (35) Moon.  From her
immortal head a radiance is shown from heaven and embraces earth;
and great is the beauty that ariseth from her shining light.  The
air, unlit before, glows with the light of her golden crown, and
her rays beam clear, whensoever bright Selene having bathed her
lovely body in the waters of Ocean, and donned her far-gleaming,
shining team, drives on her long-maned horses at full speed, at
eventime in the mid-month: then her great orbit is full and then
her beams shine brightest as she increases.  So she is a sure
token and a sign to mortal men.

(ll. 14-16) Once the Son of Cronos was joined with her in love;
and she conceived and bare a daughter Pandia, exceeding lovely
amongst the deathless gods.

(ll. 17-20) Hail, white-armed goddess, bright Selene, mild,
bright-tressed queen!  And now I will leave you and sing the
glories of men half-divine, whose deeds minstrels, the servants
of the Muses, celebrate with lovely lips.
XXIV. TO HESTIA (5 lines)

(ll. 1-5) Hestia, you who tend the holy house of the lord Apollo,
the Far-shooter at goodly Pytho, with soft oil dripping ever from
your locks, come now into this house, come, having one mind with
Zeus the all-wise -- draw near, and withal bestow grace upon my
song.
VII. TO DIONYSUS (59 lines)

(ll. 1-16) I will tell of Dionysus, the son of glorious Semele,
how he appeared on a jutting headland by the shore of the
fruitless sea, seeming like a stripling in the first flush of
manhood: his rich, dark hair was waving about him, and on his
strong shoulders he wore a purple robe.  Presently there came
swiftly over the sparkling sea Tyrsenian (30) pirates on a well-
decked ship -- a miserable doom led them on.  When they saw him
they made signs to one another and sprang out quickly, and
seizing him straightway, put him on board their ship exultingly;
for they thought him the son of heaven-nurtured kings.  They
sought to bind him with rude bonds, but the bonds would not hold
him, and the withes fell far away from his hands and feet: and he
sat with a smile in his dark eyes.  Then the helmsman understood
all and cried out at once to his fellows and said:

(ll. 17-24) 'Madmen!  What god is this whom you have taken and
bind, strong that he is?  Not even the well-built ship can carry
him.  Surely this is either Zeus or Apollo who has the silver
bow, or Poseidon, for he looks not like mortal men but like the
gods who dwell on Olympus.  Come, then, let us set him free upon
the dark shore at once: do not lay hands on him, lest he grow
angry and stir up dangerous winds and heavy squalls.'

(ll. 25-31) So said he: but the master chid him with taunting
words: 'Madman, mark the wind and help hoist sail on the ship:
catch all the sheets.  As for this fellow we men will see to him:
I reckon he is bound for Egypt or for Cyprus or to the
Hyperboreans or further still.  But in the end he will speak out
and tell us his friends and all his wealth and his brothers, now
that providence has thrown him in our way.'

(ll. 32-54) When he had said this, he had mast and sail hoisted
on the ship, and the wind filled the sail and the crew hauled
taut the sheets on either side.  But soon strange things were
seen among them.  First of all sweet, fragrant wine ran streaming
throughout all the black ship and a heavenly smell arose, so that
all the ****** were seized with amazement when they saw it.  And
all at once a vine spread out both ways along the top of the sail
with many clusters hanging down from it, and a dark ivy-plant
twined about the mast, blossoming with flowers, and with rich
berries growing on it; and all the thole-pins were covered with
garlands.  When the pirates saw all this, then at last they bade
the helmsman to put the ship to land.  But the god changed into a
dreadful lion there on the ship, in the bows, and roared loudly:
amidships also he showed his wonders and created a shaggy bear
which stood up ravening, while on the forepeak was the lion
glaring fiercely with scowling brows.  And so the sailors fled
into the stern and crowded bemused about the right-minded
helmsman, until suddenly the lion sprang upon the master and
seized him; and when the sailors saw it they leapt out overboard
one and all into the bright sea, escaping from a miserable fate,
and were changed into dolphins.  But on the helmsman Dionysus had
mercy and held him back and made him altogether happy, saying to
him:

(ll. 55-57) 'Take courage, good...; you have found favour with my
heart.  I am loud-crying Dionysus whom Cadmus' daughter Semele
bare of union with Zeus.'

(ll. 58-59) Hail, child of fair-faced Semele!  He who forgets you
can in no wise order sweet song.
XVIII. TO HERMES (12 lines)

(ll. 1-9) I sing of Cyllenian Hermes, the Slayer of Argus, lord
of Cyllene and Arcadia rich in flocks, luck-bringing messenger of
the deathless gods.  He was born of Maia, the daughter of Atlas,
when she had made with Zeus, -- a shy goddess she.  Ever she
avoided the throng of the blessed gods and lived in a shadowy
cave, and there the Son of Cronos used to lie with the rich-
tressed nymph at dead of night, while white-armed Hera lay bound
in sweet sleep: and neither deathless god nor mortal man knew it.

(ll. 10-11) And so hail to you, Son of Zeus and Maia; with you I
have begun: now I will turn to another song!

(l. 12) Hail, Hermes, giver of grace, guide, and giver of good
things! (31)
XXXI. TO HELIOS (20 lines)

(ll. 1-16) (34) And now, O Muse Calliope, daughter of Zeus, begin
to sing of glowing Helios whom mild-eyed Euryphaessa, the far-
shining one, bare to the Son of Earth and starry Heaven.  For
Hyperion wedded glorious Euryphaessa, his own sister, who bare
him lovely children, rosy-armed Eos and rich-tressed Selene and
tireless Helios who is like the deathless gods.  As he rides in
his chariot, he shines upon men and deathless gods, and
piercingly he gazes with his eyes from his golden helmet.  Bright
rays beam dazzlingly from him, and his bright locks streaming
form the temples of his head gracefully enclose his far-seen
face: a rich, fine-spun garment glows upon his body and flutters
in the wind: and stallions carry him.  Then, when he has stayed
his golden-yoked chariot and horses, he rests there upon the
highest point of heaven, until he marvellously drives them down
again through heaven to Ocean.

(ll. 17-19) Hail to you, lord!  Freely bestow on me substance
that cheers the heart.  And now that I have begun with you, I
will celebrate the race of mortal men half-divine whose deeds the
Muses have showed to mankind.
RAJ NANDY Nov 2014
Friends, in the Introductory portion we have seen how Herodotus
gave birth to the subject of 'History'. Now I conclude this true story
by quoting a poem by the English poet Edgar O' Shaughnessy, which
is very appropriate for my Story! Please take your time to read, there is no hurry! Thanks, -Raj Nandy.

        HISTORIANS  AFTER  HERODOTUS
Herodotus became the trail blazer with his narration
of History,
Inspiring several Greek and Roman chroniclers as  
we subsequently get to see!
There was Thucydides, Livy, Sallust, Xenophon, and
Polybius,
Not forgetting chroniclers like Julius Caesar, Tacitus,
and the oft quoted Plutarch!
The Roman scholar Cicero had called Herodotus the
‘Father of History’;
But later the Greek historian Plutarch criticized him
for his many hearsay inaccuracies!
Even though Herodotus had cautioned his readers in
his Historical narrations, -
About those hearsay accounts and doubtful portions!
Greek historian Thucydides, who was a junior and a
contemporary of Herodotus,
For his accurate historical rendering of ‘The
Peloponnesian War’ between Athens and Sparta, -
Was praised by later scholars very much!

CYCLIC AND LINEAR PATTERNS OF HISTORY:
Herodotus believed in Nemesis and a repetitive
pattern of History.
While Thucydides with his strict investigation drew
a line between myth and reality!
Thucydides viewed history as a political struggle
based on the nature of man;
And felt that since human nature does not change
often, -
The past events would reoccur once again !
The Greeks believed in this cyclic notion of History,
Also developed a prose style to narrate their stories!
Unlike the Greeks, Roman History did not begin in an
oral Homeric tradition,
But they had a ready-made Greek model for their
historical narrations!
Roman historiography began after the Second Punic
War against Hannibal of Carthage,
When Quintus Flavius Pictor wrote Rome’s History
in Greek, instead of Latin!     (around 200BC)
Cato the Elder, was the first to write in Latin Rome’s
History,
While the Roman Livy born in Padua in 59 BC, was
praised for introducing a ‘milky richness’ of style  
for narrating these true stories !
From Julius Caesar’s accounts we learn about the
Gallic Wars and events of those ancient days;
But he Romans had used History for propaganda
and self-praise !
Also to make the conquered world to look up to them
with wonder and admiration;
For the Romans were creating History with their
conquests in a steady progression!

CYCLIC VIEW OF TIME AND HISTORY
Perhaps the cyclic view of Time has influenced the
cyclic concept of History to a great extent,
Since this cyclic view was held by many of those
Ancients !
Ancient doctrine of 'eternal return' like the seasons
of Summer, Autumn, Winter and Spring, existed
in old Egypt, and the Hindu religion;
Also with the Greek Pythagoreans and Stoic
conceptions;
As well as in the Mayans and the Aztec Civilizations!
In the East, cyclic theory of History as succession of
dynastic rule developed in China,
While the Vedic Hindus developed their theory of
Cycles of Yugas!    (epoch or era)
Writing of Indian History had commenced with
the Colonial British initially,
Who had criticized India for its lack of a sense of
History and Historiography!
The ancient Hindus were more concerned with
religious philosophy, and the essence of existence,
Rather than getting absorbed with historical details!
The Hindus divide cosmic time into cyclic eras of
Satya, Tretra, Dwapara, and Kali Yugas;
With each era covering many thousands of our
human eras!
These Yugas or Cyclic segments of time is said to
repeat itself in a cyclic motion, -
Which had perhaps mystified their early views
of a clear Historical perception.
However, later Indian historians have corrected
the earlier British interpretations, -
By dividing Indian History into Ancient, Medieval
and Modern Periods,
Replacing the earlier Hindu, Muslim, and British
Periods as Colonial segregation!
And also by correcting the British Aryan Invasion
Theory as Aryan Migration;
Based on more accurate historical research and
better perception!

CHRISTIAN AND LATER VIEWS OF HISTORY:
St. Augustine during the 4th century AD, systematized
the Christian view of History, -
As a struggle between the City of God and the City
of Man, where the City of God gains victory, -
Establishing peace and prosperity!
The Christian view is therefore Linear with a
positive beginning and an end;
A providential view from the Creation of Adam
till the Day of Last Judgment!

THE RENAISSANCE: (14TH - 17TH CENTURIES):
During this period the theological view gradually
begun to fade, giving rise to the Cyclic concept of
History,
As illustrated by the decline and fall of the mighty
Roman Empire, immortalized by Edward Gibbons
in his narrated story!
This cyclic view was also maintained by Oswald
Spengler, Nikolai Danilevsky, and Paul Kennedy,
during the 19th and the 20th Centuries.

AGE OF ENLIGHTENMENT : THE 18TH CENTURY
This period advocated the use of reason to obtain
objective truth, when human beings made all the
difference freed from superstition and bigotry;
Which led to favoring a Linear and a progressive
view of History.
Voltaire symbolizing the spirit of this age had
supported human wit and education, -
Since only enlightened people could give History
a positive direction !
For Karl Marx Feudalism was followed by Capitalism,
and Capitalism by Communism.
History of existing Society as the History of Class
Struggle - was Karl Marx’s new concept!
For social material forces drove History, and this
‘historical materialism’ as a revolutionary view, -
many later Scholars did accept!

SOME MODERN CONCEPTS ABOUT HISTORY
Now I share the views of three of our renowned
Historians; the German Oswald Spengler, the
British Arnold Toynbee, and the American
Carroll Quigley,
To provide you with three different concepts
of History.
Oswald Spengler (1880-1936):
Spengler’s reputation rests on his work titled
‘Decline of the West’, considered as a major
contribution to social theory;
Where he rejects the ‘Linear’ view in favor of
definite, observable, and unrelated cycles of
History!
Rejecting the Eurocentric view of History and its
Linear division into ‘Ancient-Medieval-Modern’
Eras,
Spengler recognizes eight ‘high cultures’ which
evolve as organism, following the cycles of
growth, development, and decline;
And his views astonished the Western mind!
These high cultures were the Babylonian,
Egyptian, Chinese, Indian, Mexican ( Mayan&
Aztec), Classical (Greece& Rome), Arabian,
and Western or Euro-American!
Cultures have a life span of about a thousand
years each,
So the Western Civilization too shall decline one
day, - Spengler did teach!

Arnold Toynbee (1889-1975):
Toynbee’s 12 volumes on ‘A Study of History’
covers a wider spectrum of 23 Civilizations,
Where he rejects Spengler’s cynical theory of
growth and decline of Western Nations!
“Civilization is a movement and not a condition,
a voyage not a harbor”, Arnold said;
Like human beings Civilizations were free to chart
their own course with the capacity to ‘consciously’
choose its destiny, he had felt!
Arnold moves on to formulate his Theory of
‘Challenge and Response’, since by responding to
such challenges Civilizations could move on !
These challenges could be social or environmental
he had said;
The Greeks responded to their growing population
by taking to the seas and maritime trade,
And also prospered as their overseas colonies had
begun to spread!
Toynbee’s Civilization start to decay when they lose
their moral fiber,
He perhaps over emphasized the religious and
cultural aspects, ignoring those economic factors!
But his views were certainly more popular than
the cynical Spengler!

Carroll Quigley (1910-1977):
Quigley’s scientific trained mind could not accept
either of the above views,
So he created a synthesis of Spengler and Toynbee,
while paying History its dues!
Quigley laid down seven stages for the evolution
of Civilization;
Commencing with Mixture, Gestation, Expansion,
Conflict, Universal Empire, Decay, and Invasion!
His Civilizations are neither groups nor individuals,
But each is a system which share some common
traits.
In Quigley’s model each system come into being
adapted to their environment;
But since environment always changes, Quigley
states with some relish, -
Systems which cannot adapt themselves, must
necessarily perish!

WE ARE ALL LIVING PARTICIPANTS IN THE
  LONG UNFOLDING HUMAN STORY!
“Know Thy Self” said Socrates, and the Delphic
Oracle had pronounced that he was wisest of
the Greeks!
To know ourselves truly we must know about
our past,
For this evolutionary process shall continue as
long as the Human species last!
Today we remain as a living monument to the
past,
We continue to make History as long as humans
on this planet shall last!
Our planet earth is around 4.5 billion years old;
While the first ****-erectus emerged around
two million years hence - we are told!
By walking ***** the two hands became free to
develop,
With flexible fingers and the rotating thumb;
Which was crucial for shaping the destiny of
the Human species on earth!
Our Civilization proper dates back to about
five thousand BC,
Thus an emerging pattern we can easily see!
With the development of human consciousness
we have learned to delve inwards, -
To discovered within a vast macro world!
Now, I would love to conclude this narration by
quoting from the English poet Arthur William
Edgar O’Shaughnessy’s book ‘Music and
Moonlight’;       (1874)
Do try to follow the philosophical content relevant
to the Cyclic History of Mankind!

“We are the music makers,
And we are the dreamers of dreams,
Wandering by lone sea-brakers,
And sitting by desolate streams;
World losers and world forsakers,
On whom the pale moon gleams;
Yet we are the movers and shakers
Of the world for ever, it seems.

With wonderful deathless ditties,
We build up the world’s great cities,
And out of a fabulous story
We fashion an empire’s glory.
One man with a dream, at pleasure,
Shall go forth and conquer a crown;
And there with a new song’s measure
Can trample an empire down.

We, in the ages lying
In the buried past of the earth,
Built Nineveh with our sighing,
And Babel itself with our mirth;
And overthrew them with prophesying
To the old of the new world’s worth;
For Each Age Is a Dream That’s Dying,
Or One That Is Coming To Birth.”

Thanks my readers and poet friends,
Sincerely hope you will now appreciate
History better, and love its contents!
**ALL COPYRIGHTS ARE WITH THE AUTHOR
RAJ NANDY OF NEW DELHI
Friends, those who have read part one will find the concluding portion in this narration of mine, which I tried my best to simplify! Mentioned the two basic views of History, the Linear & the Cyclic views in my narrated Story! Hope you liked the poem quoted at the end by me ! Thanks, -Raj
XXIX. TO HESTIA (13 lines)

(ll. 1-6) Hestia, in the high dwellings of all, both deathless
gods and men who walk on earth, you have gained an everlasting
abode and highest honour: glorious is your portion and your
right.  For without you mortals hold no banquet, -- where one
does not duly pour sweet wine in offering to Hestia both first
and last.

(ll. 7-10) (33) And you, slayer of Argus, Son of Zeus and Maia,
messenger of the blessed gods, bearer of the golden rod, giver of
good, be favourable and help us, you and Hestia, the worshipful
and dear.  Come and dwell in this glorious house in friendship
together; for you two, well knowing the noble actions of men, aid
on their wisdom and their strength.

(ll. 12-13) Hail, Daughter of Cronos, and you also, Hermes,
bearer of the golden rod!  Now I will remember you and another
song also.
XVI. TO ASCLEPIUS (5 lines)

(ll. 1-4) I begin to sing of Asclepius, son of Apollo and healer
of sicknesses.  In the Dotian plain fair Coronis, daughter of
King Phlegyas, bare him, a great joy to men, a soother of cruel
pangs.

(l. 5) And so hail to you, lord: in my song I make my prayer to
thee!
XI. TO ATHENA (5 lines)

(ll. 1-4) Of Pallas Athene, guardian of the city, I begin to
sing.  Dread is she, and with Ares she loves deeds of war, the
sack of cities and the shouting and the battle.  It is she who
saves the people as they go out to war and come back.

(l. 5) Hail, goddess, and give us good fortune with happiness!
X. TO APHRODITE (6 lines)

(ll. 1-3) Of Cytherea, born in Cyprus, I will sing.  She gives
kindly gifts to men: smiles are ever on her lovely face, and
lovely is the brightness that plays over it.

(ll. 4-6) Hail, goddess, queen of well-built Salamis and sea-girt
Cyprus; grant me a cheerful song.  And now I will remember you
and another song also.
XIII. TO DEMETER (3 lines)

(ll. 1-2) I begin to sing of rich-haired Demeter, awful goddess,
of her and of her daughter lovely Persephone.

(l. 3) Hail, goddess!  Keep this city safe, and govern my song.
VI. TO APHRODITE (21 lines)

(ll. 1-18) I will sing of stately Aphrodite, gold-crowned and
beautiful, whose dominion is the walled cities of all sea-set
Cyprus.  There the moist breath of the western wind wafted her
over the waves of the loud-moaning sea in soft foam, and there
the gold-filleted Hours welcomed her joyously.  They clothed her
with heavenly garments: on her head they put a fine, well-wrought
crown of gold, and in her pierced ears they hung ornaments of
orichalc and precious gold, and adorned her with golden necklaces
over her soft neck and snow-white *******, jewels which the gold-
filleted Hours wear themselves whenever they go to their father's
house to join the lovely dances of the gods.  And when they had
fully decked her, they brought her to the gods, who welcomed her
when they saw her, giving her their hands.  Each one of them
prayed that he might lead her home to be his wedded wife, so
greatly were they amazed at the beauty of violet-crowned
Cytherea.

(ll. 19-21) Hail, sweetly-winning, coy-eyed goddess!  Grant that
I may gain the victory in this contest, and order you my song.
And now I will remember you and another song also.
XXV. TO THE MUSES AND APOLLO (7 lines)

(ll. 1-5) I will begin with the Muses and Apollo and Zeus.  For
it is through the Muses and Apollo that there are singers upon
the earth and players upon the lyre; but kings are from Zeus.
Happy is he whom the Muses love: sweet flows speech from his
lips.

(ll. 6-7) Hail, children of Zeus!  Give honour to my song!  And
now I will remember you and another song also.
XVII. TO THE DIOSCURI (5 lines)

(ll. 1-4) Sing, clear-voiced Muse, of Castor and Polydeuces, the
Tyndaridae, who sprang from Olympian Zeus.  Beneath the heights
fo Taygetus stately Leda bare them, when the dark-clouded Son of
Cronos had privily bent her to his will.

(l. 5) Hail, children of Tyndareus, riders upon swift horses!
In response to a sardonic essay written in the recent Saturday Nation by Proffessor Ekara Kabaji, wryly  disregarding the position of Kwani in the global literary movement within and without Kenya , I beg to be permitted a leeway  to observe that any literature, orature, music,drama,cyborature,prisnorature,wallorature,streetorature , sculptor  or painting can effortlessly thrive and off course it has been thriving without professors of  literature, but the reverse is not possible as a proffessor of literature cannot be when literature is not there. Facts in support of this position are bare and readily available in the history of world literature, why they may not be seen is perhaps the blurring effects from tor like protuberant irrelevance of professors of literature in a given literary civilization.
A starting point is that literature exists as a people’s subculture, it can be written or not written like the case of orature which survive as an educative and aesthetic value stored in the collective memory of the given people. The people to be pillars of this collectivity of the memory are not differentiated by academic ranking for superlativity of any reason, but they are simply a people of that place, that community, that time, that heritage, that era and that collective experience. Writing it down is an option, but novels and other written matter is not a sine qua non for existence of literature in such situations. This is not a bolekaja of literature as Proffessor Ekara Kabaji would readily put, but it is a stretch towards realism that it is only people’s condition that creates literature. Poverty, slavery, colonialism, ***, marriage, circumcision, migration, or any other conditions experienced as collective experience of the people is stored or even stowed away in the collective memory of the people as their literature. Literature does not come from idealistic imagination of an educated person.
Historical experience of written literature informs us that the good novels, prose, drama and poetry were written before human society had people known as professors of literature. I want you my dear reader and You-Tube audience to reflect on the Cantos of Dante Alighieri in Italy, novels of Geoffrey Chaucer in England, Herman Melville and his Moby **** in Americas, poetry of Omar khwarisim in Persia, Homeric epics of Odyssey in Greece and the Makonde sculptures of Africa and finally link your reflections to Romesh Tulsi who grafted the Indian epic poetry of Ramayana and Mahabharata. At least you must realize that in those days literature was good, full of charm, very aesthetic and superbly entertaining. This leads to a re-justification that, weapon of theory is not useful in literature. University taught theories of literature have helped not in the growth of literature as compared to the role played by folk culture.
Keen observation will lead you dear reader, down to revelations that; professors of literature squarely depend on the thespic work of the people who are not substantially educated to make a living. Let me share with you the story about Dr. Tom Odhiambo who went to University of Witwasterand in South Africa for post graduate studies in literature only to do his Doctoral research on books of David G Maillu. Maillu is a Kenyan writer, he did not finish his second year of secondary school education but he has been successfully writing poetry and prose for the past three decades. His successful romantic work is After 4.30, probably sarcasm against Kenyan office capitalism, while his eclectic, philosophical and scholarly work is the Broken Drum. Maillu has many other works on his name. But the point is that Dr. Odhiambo now teaches at University of Nairobi in the capacity of senior lecturer in Literature. What makes him to put food on the table is the effort of un-educated person in the name of David Maillu. Dr.Odhiambo himself has not written any book we can mention him for, apart from regular literary journalism he is often involved in on the platforms of the Literary discourse in the Kenyan Saturday Nation which are in turn regular Harangues and ripostes among literature teachers at the University of Nairobi, the likes of Dr Siundu, Proffessor wanjala Chris and Evans Mwangi just but to mention by not being oblivious to professors; Indangasi and Shitanda.
No study has yet been done to establish the role of university professors on growth of African literature. One is overdue. Results may be positive role on negative role, myself I contemplate negative role. Especially when I reflect on how the African literati reacted on the publication of Amos Tutuola’s book The Palm Wine Drinkard. The reactions were more disparaging than appreciative. Taban Lo Liyong reacted to this book by calling Amos Tutuola the son of Zinjathropus as well as taking a self styled intellectual responsibility in form of writing a more  schooled version of this book; Taking Wisdom up the Palm Tree. Nigerians of Igbo (Tutuola being a Yoruba) nation cowed from being associated with the book as it had shamefully broken English, broken grammar etc. Wole Soyinka had a blemished stand, but it is only Achebe who came out forthrightly to appreciate the book in its efforts to Africanize English for the purpose of African literature. Courtesy of Igbo wisdom. But in a nutshell, what had happened is that Amos Tutuola had taken a plunge to contribute towards written literature in Africa.
One more contemplated result from the research about professors and African literature can be that apart from their role of criticism, professors write very boring books. A ready point of reference is deliberate and reasonless obscurantism taken Wole Soyinka in all of his books, Soyinka’s books are difficult to understand, sombre, without humour and not capable to entertain an average reader. In fact Wole Soyinka has been writing for himself but not for the people. No common man can quote Soyinka the way Achebe’s Things Fall Apart is quoted. Achebe wrote Things Fall Apart when he had not began his graduate studies. However, he did not escape the obvious mistake of professors to become obscure in the Anthills of the Savanna, the book he wrote when he had become a proffessor. This is on a sharp contrast to entertaining effectiveness, simplicity and thematic diversity of Captain Elechi Amadi, Amadi who studied chemistry but not literature. He does not have a second degree, but his books from the Concubine, The great Ponds, and Sunset in the Biafra and Isibiru are as spellbinding as their counterparts in Russia.
Kenyan scenario has Ngugi wa Thiongio, he displayed eminence in his first two books; Weep not Child and The River Between. These ones he wrote when he was not yet educated, as he was still an undergraduate student at Makerere University. But later on Ngugi became a victim of prosaic socialism, an ideology that warped his literary imagination only to put him in a paradoxical situation as an African communist who works in America as an English teacher at Irvine University. His other outcrops are misuse of Mau Mau as a literary springboard and campaigning for use of Kikuyu dialect of the Gema languages to become literary Lingua Franca in Kenya. Such efforts of Ngugi are only a disservice to Kenyan literature in particular and African literature collectively. Ngugi having been a student of Caribbean literature has failed to borrow from global literary behaviour of Vitian S. Naipaul.  Ngugi’s position also contrasts sharply with Meja Mwangi whose urban folksy literature swollen with diversity in themes has remained spellbinding entertainers.
The world’s literary thirsty has never failed to get palatable quenching from the works of Harriet Bechetor Stowe, Robert Louis Stevenson, Shakespeare, Alice Munro, Octavio Paz, Pablo Neruda, John Steinbeck, Garcia Guarbriel Marguez,Salman Rushdie, Lenrie Peters, Cyprian Ekwenzi, Nikolai Gogol,I mean the list is as long as the road from Kaduna to Cape town. Contribution of these writers to global literature has been and is still critical. Literature could not be without them. Surprisingly, most of them are not trained in literature; they don’t have a diploma or a degree in literature, but some have won literature Nobel Prize and other prizes. Alfred Nobel himself the author of a classical novella, The Nemesis, does not have University education in literature. What else can we say apart from acceding to the truth that literature can blossom without professors, the Vis-à-vis an obvious and stark impossibility.
XIX. TO PAN (49 lines)

(ll. 1-26) Muse, tell me about Pan, the dear son of Hermes, with
his goat's feet and two horns -- a lover of merry noise.  Through
wooded glades he wanders with dancing nymphs who foot it on some
sheer cliff's edge, calling upon Pan, the shepherd-god, long-
haired, unkempt.  He has every snowy crest and the mountain peaks
and rocky crests for his domain; hither and thither he goes
through the close thickets, now lured by soft streams, and now he
presses on amongst towering crags and climbs up to the highest
peak that overlooks the flocks.  Often he courses through the
glistening high mountains, and often on the shouldered hills he
speeds along slaying wild beasts, this keen-eyed god.  Only at
evening, as he returns from the chase, he sounds his note,
playing sweet and low on his pipes of reed: not even she could
excel him in melody -- that bird who in flower-laden spring
pouring forth her lament utters honey-voiced song amid the
leaves.  At that hour the clear-voiced nymphs are with him and
move with nimble feet, singing by some spring of dark water,
while Echo wails about the mountain-top, and the god on this side
or on that of the choirs, or at times sidling into the midst,
plies it nimbly with his feet.  On his back he wears a spotted
lynx-pelt, and he delights in high-pitched songs in a soft meadow
where crocuses and sweet-smelling hyacinths bloom at random in
the grass.

(ll. 27-47) They sing of the blessed gods and high Olympus and
choose to tell of such an one as luck-bringing Hermes above the
rest, how he is the swift messenger of all the gods, and how he
came to Arcadia, the land of many springs and mother of flocks,
there where his sacred place is as god fo Cyllene.  For there,
though a god, he used to tend curly-fleeced sheep in the service
of a mortal man, because there fell on him and waxed strong
melting desire to wed the rich-tressed daughter of Dryops, and
there be brought about the merry marriage.  And in the house she
bare Hermes a dear son who from his birth was marvellous to look
upon, with goat's feet and two horns -- a noisy, merry-laughing
child.  But when the nurse saw his uncouth face and full beard,
she was afraid and sprang up and fled and left the child.  Then
luck-bringing Hermes received him and took him in his arms: very
glad in his heart was the god.  And he went quickly to the abodes
of the deathless gods, carrying the son wrapped in warm skins of
mountain hares, and set him down beside Zeus and showed him to
the rest of the gods.  Then all the immortals were glad in heart
and Bacchie Dionysus in especial; and they called the boy Pan
(32) because he delighted all their hearts.

(ll. 48-49) And so hail to you, lord!  I seek your favour with a
song.  And now I will remember you and another song also.
Vernarth sequence

Prophecy I -  “Eighth month of sailing in systemic plenitude”

“Since they will not hunt us down in all our Itheoi cycles…
nor in other lapses from where the fine eye could have sewn the buttonholes of the shroud, where there will be life and if there will be a short time without life...
dragged by you for a long time where the sun is melted over the word, staying stored and locked in your pocket to collect it blushing,
tomorrow's jump without a yesterday declining..., without a tomorrow in the heat of a bonfire...
lamb in bait handled being the portal of those who have been slapped inside their cheeks… who will not shorten the cycle that transcends all the oblong sepulchral vaults or who abound in the nonsense of sanitizing nights of ***** despot life having to measure themselves in your flourishing duel by Aiónius of the cleanest dew of its solid stroke and announced delineation of the new one that has been retraced again being more than a brief syllable created again fertile, in the biosphere mouth so as not to see you omnipresent mist, meditating not having you and that dares to meditate on your future that will have to be reserved for yourself by professing it when you are cold in front of you and insinuating if in living followed by letters to be flooded pondering like a paralyzed sleeping part that wants not to be covered with feigned warmth and that does not fit in all the parts of me being who wants to be consul of some shelter with all those who sleep also half dreaming in the company of the lost afternoon that never ends serving Saint John in Katapausis here, perhaps Aiónius del Ibico 1 as a magnificent and net unit that sees the luminous truth when we all come out of a prophecy alive even if it's dark ".

"What a reckless job of losing value,
I am already in Katapausis in the eighth month...,
I entered as the light opened with my hand turned into the light...
being already a katapausis meaning in Sabbatarianism.
Quasi-unit method exhibiting cohesion to the rest motif
With levers in my hands and intra-sabbatism in his dissertation...
of an exegetical and theological nature that has transpired soft insomniac light, We are a people who do not have to fear or air to deposit for a future warehouse above the Sycamore or birds that guard all the Gold above my hands on the Sycamore…”

"Stay in my house, if I don't come back it will be yours
stay at home, it will belong to everyone even in the apocalypse...
that more reckless will be silent as a work of losing value,
Katapausis is the threshold where my life enters and leaves at once,
stay at my house, if I don't come back it will be yours...
Open windows by meekly closing them to that confronted obverse to you...

He comes from a den relativized on reliefs in weathered beads...
they will be soluble mineral beings convened moving away from the most distant and closest to the least distant…, from waters of underground siphons… there we will all be floating… like vertebrate invertebrate animals”

Vernarth, after not entering the grotto not having found Saint John, goes outside where he goes on a campaign for three months before he can be received by God's law. Here he meets with Reader and his pelican, as well as Eurydice.


Prophecy II -  “Seventh, Inter-synergy energy”

“Three months I have waited in the middle of this mountain,
symmetrically arranging the steps to be taken, not going backward
prana of life walking in oceans of life walking…
us and them… how much must separate us to reach us?
what I have not tried to separate…, what I have not been able to achieve…

I think I died early in the worlds that haven't risen yet,
I think I was reborn late among dense curves that overwhelm us with straight lines
soul, principle, matter, and material distinctive ontology
Ghost god of parallelisms beings and activities in affinity...
starvation body of low energy ceasing creatures in embryo
incessant firstborn to infuse other confining souls
trails demons slip where my ashes hands are sore
wounded doctrines to engender and doctrines to ulcerate...

As the prophecy uses the sea carrying messages resolved from shore to shore
close to a Virtual why in the twilight your Faith that must be glandular… matter of soul and body exposed to predisposing theological and chemical, in pursuit of the corruptible whole in vice versa if he does not burst with atheistic impatience.”

Eurydice takes a zither and sings tempting stormy actions to Vernarth, Raeder and Petrobus put their souls in line in the first linear principle, Together with the matter of corporeal fire proceeding to the definition where all the parts are confirmed without distinction dancing next to them creating the greatest bond of faith in body and soul, thus spending the three months in a few words of light of the sated fire.

"In the eighth-month katapausis, eight times your permanent peace must rest in
cited state; once it is translated into Sabbathisms and it will be the same state… When everyone finishes their dance in the cave and enters believing they have the courage to enter eight times in connection with rest…, plus eight times in connection without rest.
In some verses, the urgency of the entrance will be accentuated. The main issue “is that history will be repeating itself exactly where the Israelites were at Kadesh-Barnea. A related term either synonymous with Kadesh or referring to one of two sites, is Kadesh (or Qadesh) Barnea. Various etymologies for Barnea have been proposed, including 'wilderness of travel' but none have produced a broad consensus. What is the consensus? will we stop believing or lean on the shores of a preacher rain of Jehovah or lean on the shores of a preacher sinful waterfall or lean on the shores of a preacher confessing rain or lean on the shores of a preacher wet wind inquisitor...? where ever the aromas of its faithful winds served will go sacred to everything named before and many before the confessing rainy…, waterfalls in favor of the temperamental inquisitor wind”.

Astheneiais”, in Greek is and will be a weakness, in Hebrews a moral connotation and will mean not only physical weakness but a conscious weakness and trembling in temptation. Our Lord also understands us in this weakness because he was tempted in every way as we are. Since he himself was tempted he knows from experience what it means for us to be tempted. He was not tempted in all the particulars of our life, for example, He was not tempted as a husband or father, owner or employer or soldier, because he was none of these things. But he was tempted in all three areas of human susceptibility: body, soul, and spirit.

Prophecy III -  “Sixth, Resilience…”

“They were on the perimeter trying to keep me together at his command,
I go every day for its pantry, food, groceries, bookstore supplies and ink, oils, and other essences for the environment in continuous handwritten obedience, I have to leave for Skalá where some residents are waiting for me who have ordered to bring materials from Gricos and Psili Ammos to project your home,
If this has been written like this, it is because my pleasure in walking has written it, in the company of the one, he has written for the one who walks next to me the god Ibicus!

They always asked me why to mention why I have to do this for them… I will tell you that I used to serve leaders who consolidate the Hellenic geography,
without them, everything would have been invaded by unled foreign hands… in that rest, I have to attend to the verse that precedes it...
which says that we have already entered where I already intend to argue the following…

Resilience and exhortation that from the beginning I have taken since it began... now I will abide by and present your messages in a very predominant note, I was Hoplite Commander of the Falange and Hetairoi, now a Christian who does not dispute living a life of obedience to those who are not and are not without his martyrs...
like those people to whom God swore they will not enter my rest
whose amen will be preached in the passive voice verse!

Remain as the verb indicates with the real facts, the word
independent of the present, independent of who and when…
Saint Gabriel my Abrahamic angel will give me white strength and frolicking lilies like baskets of hermaphroditic lilies procreating only-begotten forests at the altar.

Stand tall over the Abrahamic fire without knuckles or shields,
rethink your beloved woman and take a sudden step to heal your wounds there is so much grass to cut and so much poetry to chew...
up the mountain towards Skalá at night after drinking wine
Epitrapezios Inos setting fire with innocuous saffron atmosphere
lips of fire and bread, for a good offensive fight.
Greek fire naphtha, cinnabar, and anthracite.

Wake up united with the deep disorder
Grant the color that deserves to have your day as a constellation
with the image that rests on your angular and calloused hands.
stopping spaces of loss more than all the centuries that waited for the minimum incense to a good warrior, sweet wine for open bleeding wound not his… the thunder that hides baptisms in all hearts empty of blood...

“While Vernarth was praying in the oracle he felt a thunderous supra sound As if the gates of hell had opened...
As if millions of seconds of angels were to be dispersed from the sky
To reduce more seconds of silence to the thinnest pleading eardrum

A few days ago I saw a ghost that was chopping wood...
I couldn't realize that he was really Him...,
I also saw him cutting thousands of volumes from a library...
Also, not realizing it, I saw several, like more than eighty manuscripts..., of breaths that still did not prosper in the hands of San Marcos...

A gigantic door slam is felt again...!
again it was the angels that came
at the wrong time in his return..., but now in his repatriation
they climbed through and into the Garden of Eden.”

Vernarth, evicted from the habit of the unknown, was apprehended by his craftsmanship of him, he was still attentive to be received by San Juan. The longer he waited to be arranged for an audience, he did not postpone what his memory pointed out to be more than an experience plotting capacities in the face of his own limitations. From that moment on, a gigantic gate slam is felt again! the angels who went back one after another with their polished golden-white cloaks relapsed..., but now making the Garden of Eden their own,... being theirs in what was theirs, that they would be in the house of a wise gardener of Eden perhaps being the same Katapausis manger at once!

Raeder says: hugging him profusely! time has to fly like little angels, having them by your side as companions of the time that is leftover on their wings, giving it all to your enjoyment of living and feeling it lost in you without finding it. ! khaire mi Vernarth!, I have some karidopitas with nuts and yogurt accompanied by baklava with nuts in delicious syrup from Kalymnos. Petrobus jumped for joy and fluttered like a hummingbird to steal a few pieces! Eurydice and Vernarth did the same. That night they told militia stories while they ate the morsels, so they fell asleep as if it had been the first time they had fought such a great menu. Euridice assists in the same with his fresh clean face, creating an atmosphere of conciliation to renew the dream of a day that will dawn close to his waking up far from the criminals. Vernarth takes the staff from him from then on and divides books and manuscripts into two portions so that he has time to take steps to really feel that he can walk close to Saint John.

Prophecy IV -  "Fifth, Nature, Manuscripts and Jophiel"

“Zeus wakes up trembling, full of headaches saturated with Herbs for headaches Jophiel speaking this time with the Kabbalistic language of the Torah...with golden commoner super zone of the Organikon Sorousliston Papadikon….age-old music that supplies Zeus with protein albumin, to make him more human…Zeus accepts Jophiel by placing his head about the house of Jophiel; a divine island to throw cards…brings the second ray to the Sahasrara at the crown of your head, pacifying love that is the suspicious and risky loser of everything risk in the head especially when a feeling is born!

Zeus turns his head and Jophiel twists it to the opposite side
about the ruined zeros that he did not count from the plasma of his dependency, Zeus feared having albumin at risk of human transmutation... happy to be able to cry he imagines slipping into the middle of a lake and he sees that he falls on Hera's poultry harming none, Zeus pours brimstone from his mouth and milks inelegant prose from the scythe…

Trina flame whose son bears glorious her bearer,
thousands of lives being clumsy for the wisest destitute
being what in the present you were more than past trine
when you harbor from Hanael's Blue Sodalite quarry
the imperfect perfects when you listen to your
body how it beats, how it breathes... you realize that it is perfect
as is Jophiel and discerns repairing the wisdom in the decisive punt
where gum rosin myrrh and multi urban frankincense go
towards the soul plane architecture of the human plane.
Hardened Zeus overflows glazed sallow emulsion of war
coagulated exhausting guarantor of everything is well,
books of the silent world of nails that do not sound sheets,
Hanael in massive books divides sounding with her iris gel-colored nails encrypted library manuscript of a thousand years, the voluptuous organism of a thousand years…
flapping unpredictable millennia and wiry hands,
colossal capstans…, annihilated with a thousand years…
a silly propeller that spins like a sickle rolling over a certain holistic tabernacle of the small portion of the next day when Zeus awoke to the diaphanous threatening light with sunless cloud waistband…
His face is seen with frowns and he looks at his face as well
without seeing folds…but in front of the Aiónius.

The geranium appears in the representation of the natural whole kicking the Sickle, much more here lost of our spiritual being
Zeus Jophiel's hardened shoulder heats up only to lean on Him...
light on his shoulders fires on both of them…
how long it takes to save us perhaps twenty times what supports us even tired and much more unwrapped than the treachery of him alone and without being followed without knowing
nothing more than a thousand-year-old shell through which he would drain…perhaps a tortoise-like millennial angel walked up to the omega! joy preparing to give you live hopeful,
that if it would be timely to give you more life...
Here is Aiónius reordering the world together with Zefian…
He shares everything eternal of all your life that floats in the sea,
miserable mix space where capo dastro separates the end
where all the wheres cannonade the hoarse fire...
cement that joins brick wall and plenary adobes
love without nature that castrates your beautiful woman
that hides her face without mascara looking for it...
let's go outside says Vernarth..., we still have a few seconds in his solvent... sensible, full, and arc well-being...
as if you were floating in the air floating more
also needed me to teach you before your limits limit you,
and make you angry from the miserable sense,... Don't listen to me anymore...!!”

Vernarth puts his first three fingers on the capo dastro roosters crow with his skin vibrating beyond the sleep of Raeder and Petrobus. Reader wakes up and says…; My Vernarth I will make fire and heat water. Petrobus runs with his wings to look for sacred wood. Eurydice comments…, I will prepare the praiseworthy sacred breakfast.

When they were preparing to do all this, Jophiel and Hanael appeared to him, joining in the breakfast that would feed all the days and millennia of the world. Unleavened fruit, honey, and milk multiply above all, satiating hunger with satiated satisfaction.

Prophecy V – Fourth, Limbus Necropolis

“From so far away…, so far away that I listen to your sacrosanct cries…!
from the Koumeterium of Messolonghi…, rocking my elbows and hurting myself
moving in rare pleasant crypt upon crypts disconsolate stones
not so far away..., keys held in the eighth cemetery...
Who is to open the heavy door now...?
I come from Messolonghi 555 km in linear figures to Patmos...,
narrowing concave… doubtful in extension, passion princess cloud
He must welcome me benevolently in the night nymph consort...
Limbus N cloud, Cloud Cemetery lofty lofty hypogeum
soul of Limbo, before seeing the nut that girds the face in the graceful Grim Reaper resurrecting restless…, sinning… grail sacrament without Being or being…?
Necropolis Cloud, expectant mortuary technology...
amaze me if there is a byte for me...
narrow conscience, unseemly to amaze me?

Here the lost mist of the Nothofagus God phoneme-photon vanishes with divine mass light to build the Áullos Kósmos. The Sacrament of Limbus will provide spaces and assemblages of meters for thousands of areas of infamous wandering the Ouranos, approaching the Áullos Kósmos to host him and rescue the children of the meter that was missing in the numeral rule of the Megaron acroteria before going up to the Necropolis Cloud. Vernarth, mere body formalizing principle...
extinct delicate evocation of the shadow of Elpenor;
Achaean warrior of Ulysses grandiloquent who even has otitis
and verse where flu spreads influenza
heartbreak from far away reverberating in the elite of lexicons…
arriving equidistant ... the last one arrives threatening with his Kantabroi staying neither divided nor captured, taking refuge in outright failure twilight of megahertz, farce propaganda surrendered fear will not fall even after …

Vernarth falls from the Koumeterium Mesolonghi in the Necropolis cloud privileging his status, he falls from this gloomy digital platform with a high alcoholic degree! from the high heaven after drinking hours he came in the carriage that was from Zilos, with the passion of heaven depriving his understanding stunned on some branches of will of Ziziphus…, stunned on branches of mercy….

Vernarth in a contrite accident with Elpenor, his psyche flies to the realm of the dead, Hades was remaining prisoner in that world taking the form of a Homeric icon or shadow. Vernarth was asleep after his binge, and Elpenor asks him if he wanted to join him with some concoctions. He was with blurred vision, a headache, and still lying down. But in the passionate horror of his drunkenness, he gets up quickly, saying to Elpenor: For me, it was one less pain to drink after having fallen from such a distance without being able to request and have had the grace of my mother's lullaby. For this reason, I hug you! They went together to the Cloud Necropolis to continue in the Limbus trying to alternate their physical body to gaseous liquid. At that moment Eurídice hits her with a piece of wood on her legs so that she wakes up from the bite of that nightmare that overwhelmed her to finally be able to wake up. Raeder had gone with Petrobus to Skalá to seek inputs of gnosis and his own inspiration for accents before the welcome in Katapausis to come in the blink of an eye of San Juan, necessary redaction for licenses and to be admitted to his library.

Prophecy VI - “Third, Rethymnon City and State”

“Vernarth heard the sound of a bouzouki, spoke of a 40-day fast that Greece celebrates before Easter, at the Rethymnon carnival they come from all over Greece to attend as a family during the week with animations, evenings and concerts, dances…theatre, floats with Venetian art in the picturesque old town and modern city, in this ancient city …

Rethymnon Political Ellipsis

“Like territorial extension, past-future organized infamous scene…Vernarth imagines being with Etréstles in immediate predictions
with years and thousands…, clan hobbies, Rethymnon manuscript…
while he thus deliberated…, thus rejoicing in the immaculate extramural grotto thus being as if it were comparable to a Neolithic village; being together lost with eagerness to appear from political power... palaces, kings, pro-organized religions..., rancorous superlative temple, priestly-eucharistic, nationalized sovereign citizen... commanding Parliament of the Hellenic politai people
the competent anti-value entity of the substratum political state…
sedentary-agricultural or nomadic-livestock culture…, vertical Hoplite culture!”

In Thessaloniki street, he would meet his brother head-on...Imagining how he would be...? Well-dressed-shiny, he would be in a passing tavern usually naming himself tradition and terms of questionable validity rather than those of a retro-linguistic family, in the remarkable urban-city dialogue called seditious inns with networks of political territorial extension, reaching the colossal size of multinational ideals of a complex stratification, social meeting place, future ministries to whom to delegate?. They would arrive at the tavern in Rethymnon in Crete, they order coffee, biscuits, and Mosaikó chocolates. In an unexpected moment, he suddenly wakes up from this deep, hallucinating, and futuristic imagination! His brother appears immediately, not in Rethymnon but in Katapausis with the goddess Lepidoptera!

End Ellipsis Rethymnon

“At the moment his imagination breaks just when they were preparing to toast… Etréstles in this same interval appear in Katapausis Reader and Petrobus coming in a singular pilgrimage from Skalá…this is how the syllabic song of the arcane ***** is heard emitting from the grotto…, yellow lights and saffron…. Saint John and the Gospel celebrating the Eucharist…Vernarth would believe for the first time that the hermit would come, but No…!
his brother was to be in the intervening yellow-white light
in front of him nothing more than Etréstles visiting him”

Likewise, they would no longer be in Rethymnon,
but the carnival would already begin in the region of Patmos...
eating delicacies, and the Sousta towards the circle of the Sun in the hands…They have been two months with the sweetened Moon and the Sun posing its mass of light in her… soft palm next to her waiting for him in the proximity of a Hebrew silence

Estretles says Khaire Vernarth! from Piacenza who did not see your joyous lux! I can see now to the sound of yourself the stoic zither...
countenance light, the orbit of your eyes, pale asthenia without photon without light, expectorant suppuration of your sacred Lynothorax, Absent in front of the long and fatal transverse lapse!
Raeder makes a speech to Zeus Photon Child Lux
Fulminant spends time where it remains greater than the minimum...
Patmos is the time of the Messiah…, retrograde years…
polis Helennic city-states.

Culture-state… state time chorus in tune
Philosophical poetic-epic Olympian Aiónius global leader
Homeric poems..., Raeder I am..., a naughty Politai...
you Vernarth are Politai Hetairoi militia
candy wasted by me Raeder… sweetened in my memory
polytheistic, cultured and declined…
theocratic referendum or democratic right,
Exciting porridge of my Kourabiedes cookies
butter, icing sugar, flour, eggs from the icy cliff
vanilla or Mastica resin, ***, Ouzo, mastica liquor…
or other alcoholic beverages…, which bubble on the underside of Aiónius soaked in my mouth with water from petal buds
coated for you with sugar on the tip of my tongue…
reflective cops in a wonderful dialogue of a tasty recipe...
It's time for everyone else to snack too!!

In that second Raerder was choking on a Kourabiede biscuit,
but there was the guardian of the Petrobus who piloted the
throwing hieratic water on the inside of his mouth,
forcing him to take heart from the buttress of his speech
shooing thick crumbs from his skinny dialogue spitted...
Gerakis, ray, tabletop oak bull, scepter for those who rule with him and not...My Zeus friend I invite you to play marbles,
I invite you to tell us that we are friends...
we're both fine… only Space-separated us…?

Raeder runs towards Zeus' thunderbolt from his right hand.
he jumps up and takes it from her, in exchange for this she gives him his marbles...The entire earth tilts over the Aegean..., the earth's axis tilts eight degrees, altering the cerebrospinal fluid of the Hellenic geopolitical conception..., with Zeus poly infarcted over descending magnitudes of inter-politics, millennia and headless governments...

“Apokalypsis lightning restarted, emerged from a New World”
Prophecy VII -. “Second, Alikanto Aion, Quantum”
"Kalymnos, golden tetra steed Alikanto was grazing under the metallic moon...
transiting its quantum physics…, golden legs…, four golden domes
the super host being in Apoika Andros next to the villagers,
commemorating troupe and advent…, Heraklion next period
celebrant anniversary, progeny bearer of Kanti Cretense,
close cycles of the sacred fire, domestic environment, and private zeal...
funerary hidden cult… streets in the hieratic family dwelling
fertile women… totalized and lustful ****…
productive longevity and harvests…, family Apoika
next successor belligerence…, funerary plexus…
culty predecessor…, treatise and imprecation of law, theme and legible religion domestic scene, family civic servant ceremony

Goddess Hestia austere, head with eight sacred candles dressed
Olympus lacking without gods…, only Goddesses embargo!
Feminine Hestia Domestic Goddess, an emanation of the female oval to ovulating…Pritaneo, the central decree of the political harvests… foreign exchange grains to be minted monetary stock exchange of Athens… Pritaneo ford on the rise, ford on increase Aion... hesitant dart swoop into eternity,
Alikanto Perpetual Aion…Speaks with both hands
synchronized and tilted tongue…
stutters and swallows, in six paranasal sinuses
saturated with fiery saliva..., and an Internal voice saying say...
what makes sense to feel and what does not turn off...
sleeping waves in the poison of love igniting
intra-Vernarth love…, billing infected holy blood
methodical coupled time…, Gaugamela the bronze extremity,
of a lost leader…, won leader!

If I had to run to rewrite retro Adhoc poems and chosen trova,
With a shy Trojan verse, I would dare today if I kissed her in front of me… she!
she would jump from the hyperesthetic-Ouranos…, inhuman to the Aion world
aurora celestina, bleeds big and defiant today in your star
In herself Ella…, pestiferous condemnation sweetness and aura between her…she just be, she herself be supported be…, Oh… Goddess Hestia on your opposite leg unbraced arm, meadow and vein braid… assaulted by lost and thirsty love written everything if she tempts…, everything wields darkly if it took you to our Olympus… at night loving you whole..., emptying everything with no inappropriate hand singing don vine fissure and intimate company, may it be exterminated... passion outside with nailed stake..., iron embedding..., nails wounding...exhausted supra lips supra yours…, mid sand writing full to her…
tip of my Xiphos… blood made written with written maiden mythology,
letter sword Spatha…, cyclamen balm made whole if I had you!

“To the loves of the world I say…, cover your ears fungus of boredom, your torn ears squander ignoring more than sordid saying...my blood kills, my blood revives! I **** my blood and I **** everyone, with your blood scattered, ***** blood scattered…!
do not leave me alone until nightfall… I only ask for holy water,
emptied from your mouth goddess Hestia who flies tons over me...
I only ask for a spatha romantic blood sharp, ******, and scattered...
to write to the love wars that I have lost...
to the wars of love that I have won, slicing the jugular of the
treacherous and wicked emperor"

“… Alikantus, he remembered the Hoplite commander in Gaugamela, he remembered when he dodged arrows with his head so that they would not hit his body or his pectoral. From such a present moment falling by surrendering to the evocation of him. He goes down to a stream and confines himself to the vanity quagmire, continues on his path reaching a suspicious lagoon, drinks sacred water, drinking again manages to perceive the effigy of Vernarth in the mirror of Aion's Hydor... calling him from Patmos! Law reminded his master how he died for everyone in the world just as the world would not let him bring more than agonizing for him because there was no more space said Aionius ... "

Alikantus then clenched his jaws too hard, falling out all his molars, he asked the Gods in front of Hestia to restore them fifteen days before arriving at the Ekadashi in Patmos where his master, thus loving all the lives of the world, as well as the hidden cries behind the Dypilons hiding the power of God… or laugh at gagged iris flashes and mummified sighs with lives that subsist!

Vernarth from Patmos called to him so that his eyes looked invigorated like the swarms of green and gray vanadium fire, of mood in the predictive table and close prediction. AlIkantus bids farewell to Kalymnos spraying sorrel and hyper-odoriferous flowers of the Apoika in Kalymnos loving from above, very close, flying, loving everything so much that he forgot to fly. He sometimes fell hard but recovered retried as a baby steed in the womb of a mother new species to be born again in Apoika!


Prophecy VIII -  "First of Aionius, "Eleusis Prophecy of Hamor"
“Aiónius received news of Hamor's prophecy; cosmic orgiastic order
tyrannical snake victim throwing herself into her abyss and purpose..., banishment as an objective void to be decreed, even so ending the world from another world,
discontinuous terse march, slurred arpeggio, speech by Aiónius
there is no world left but if extermination…, undone threshold…, provoke in delicate chaos…!

As a child, I ran to the supreme world herding lions... I called them and they ran to me..., they came alone, some didn't...! Being young, one day Aionius went to the farm and counted the lions... Some came others No... Aionius..., in such a hamorio he was locking an earring from his ears, he hung them again, which happened the next day relaxed..., he saw a maiden who laughed hypnotized…, he sighed when she turned around saying with her poor gestures… Destroy it! The afflicted turned away not knowing what was coming… destroying the desolate world vilifying silky physiognomies, chipped and dandruff face slipping from yours being captive and arid…, tempts to flow libertarian imprint in foreign praxis, origin, and end,
me from the slime being born in my eighth life in nothingness ataxia…

The beloved Victim surrounded by snakes moved the stump of her arms
eaten away by the serpent that took refuge in thorns of forged steel...
she kept walking…, Aiónius pointed at her and kissed her gestures escaping frightened towards the valley in farewells... not fitting itself in valleys that were never anything she paraded with the current of her last word, the beloved again moved her arms following her in front of her the beast was on her, Aiónius buried from fleeing and coming… with fiery phenotype, abrupt vocabulary, says: “Strapping and interludes, after beings of impiety, the world of impiety, Hamor of the first wit… towards other refuges I will depart about a Yes devouring bare ring on it…”
escape curve that cuts the pelvis of my beloved
destructive be your curved world that before had to destroy me...
ultra pre-hellenic nymph Harpé passion spread on me…
Hailed libertarian praise, aristocratic vermilion accent, minority ruling? Overwhelming rigor expended, prophetic Hamor, prophetic expansive arsenal! It must come from all the supreme worlds with strokes and silhouettes conquering...true dream, confused hypothetical oscillate sweeping imploring and contracting popular decision, management and space of my Sickle…, sometimes uncontained… worse avenues in its radius and dark mourning badly wounded shadow! The vertex that finally launches opens the dawn and his Hamada flees... Leaving with the untidy serpent, about touching and causing rangers in the stuck earth.

Demeter and Persephone; based on Eleusis in ancient Greece
mystery myth of the abduction of Persephone daughter of Demeter…
by the king of the underworld of Hades, Abrahamanica's offspring
cabal, life in the descent, the search and the ascent…
Ascent of Indra lightning Vahana and lightning from her right eye,
Persephone to the reunion with her beloved daughter ascending.

Zodiac and mysteries involved, visions and sleight of hand
that of an afterlife, rain of seven trunks, long-lived Airavata
elephant, Eleusis jump psychedelic mystery, incision, and coherent rites, ceremonies and experiences of cold winters and life on earth
plants in gestation under the gift of Elitíaen and beings that
they are about to germinate and be born, beings in a chain of genes...
vegetable running on the earth, vegetable in March in its glory
September in the jaws of the purified phrase and inaccurate acropolis I…

Sacred obscenities, deadly tributes with the death penalty...,
wandering nights without clothes with obese and badly fragrant meats point and taco dances praising the harvest in honor of a dead Thracian bull, libating priestly vessels and bullfighting heads in a deliberately defined and improper triweekly ritual, revealed in Demeter and Persephone.

Only Hamor in his venerable pyx lies locked up knowing he is unable to open inside this lustful bewitching sparkles, the mystery of emancipated disenchantment that awakens from his slow consciousness without knowing how to go on passing in the sum of all happenings of Aiónius. ”

This is how he defined himself from the syncretism of Indra and the mystery of Eleusis, from Demeter and his daughter Persephone from the vile kidnapped underworld. Of the divine Goddess Elitia and the annual records of children born within a year in the germinating seed of the mystery of love that would begin with this prophecy with the initial "H" of the underworld exclaimed Hades and Greek heritage in this event. Vernarth and his companions listened to this prophecy, almost falling asleep, it seemed to them sweet pallor-bitter, love-heartbreak in the previous day before diagnosing having a presence in the hermitage of San Juan Apóstol for the superior company of a later day that was approaching as the greatest daring of all up in the mountains while disposing of Vernarth's Apologist obverse of Aiónius's.

Epilogue Prophecies - “Eleusis, Isadora Duncan to the Parthenon”

“Vernarth and Eurydice indulged in the jargon of agitated diasporas
of inhabitants fleeing the Rite of Eleusis, crossed hands and feet
They dueled on olive trunks with Theban thunder, vague Insurrection of the ancient world, and consonants of barbarian Pleiades,
acclaiming predilection of the Eremita San Juan to appear...
in a breath of peace resurfacing... but seeing that Vernarth was accompanied of Eurydice hid in front of them leaving only her aura near from the stream of a chrysalis!
In the dizzying succession of myths, good news reaches her sacred ears, waking up her trend and her high quarterly price outside the walls... being later received in the grotto of the hermitage in growing expectation and a link of longing that weaves to remind him of being a crusade piece.

The kidnapping of his reverie feared and timid frivolous crushing blizzard, he was walking surrounded by Falangists on horseback pointing at him and threatening him, scrutinizing in the distance loneliness of his past lives,
his regressive life, concerning key to origins of his illustrative Existence, stranded at this moment..., Vernarth makes a pact with himself to detach himself..., of his spirit, detach from their lives under a hypnotic and compelling law..., like a suspended index in the Sistine Chapel, homologous ship Ave Maria Messiah!

From Eleusis Vernarth vanished in aerial horse-dreaming,
he crossed through the pavilions with himself persevering some wake
riding his Alikantus ******* and standing with him to pillage the Empyrium niche Persephone's trace of herself and her ******* ******* them...
with devoted passion, milky way, and milky syrup chin howling...
Vanishing dancer, Athenian acropolis, Dionysian sanctuary of the acropolis… Stepdaughter-patron in the dance of Zeus and Themis lopsided frame of the season's wildness of all creation and defiance of Eleusis looking for her daughter and her children, priestesses safely taking off their corset and their pictures…
raging chastity, oligo blood, Itheoi music, outraged dance complaining, Possessed expressing being seductive but also a native *******... the underworld in darkness, free daughter, and iconoclastic Greek mythologist
inconvenient Victorian mania, a courtesan from Olympus, courtesan undressed! Isadora, Demeter, and Persephone… flooded with Aphrodite foam!

She “prayed songs with plexus and feet, plotting gardens around the world… full of baseboard feet where everything created in brief Apokálypsis was dying! By desolate Parthenons dancing in Muscovite ruins, maenades sweaty enclave and also throwing back his head as if possessed by ecstasy in her Bugatti and Leonidas…, enchanted by Aiónius! intoxicated and exorbitant with beautiful rosy placebo eyes... Hair with headbands vine petioles, her Nebris tight skin was wearing... in her hand's bunches of barberries to Dionysus with torches and live snakes a chaste crook naming Thirsus; rod topped with Kashmar branches wrapped in borders, vines and ivy, allusive link…, morbid ecosystem! covering her crotch in the Temple of her Kopanos dancing from the eternal fire cremated and in a romantic dimension remembering Byron's meritorious…
Hellenic passionate, and of Hölderlin poeticizing together with Aiónius.

Rudiment wound … ruinous on value exciting in those
of the imagined and creative in her perdition, Sicalipsis e impudicias
torn fire in the Metelmi and her ***** we are twisted,
epic worthy of greek tragedy dancing like waves of fire
in the forge in terrifying death of her children Deirdre and Patrick,
submerged and injured in the Seine in Paris in 1913, falling into the
water in the car that was traveling with her wet nurse… before…!
saying goodbye to them in urgent social commitments,
I Aiónius take you to the Empyrium.

What a dire tribulation in the prevailing misfortunes by not postponing it, retain the fate of whose children is quite a story with the kidnapping of theirs and merits of fulfilling commitments committed to solicitous artists... support, crestfallen inside a dresser or Bolshoi dancing statue, dancing empty with bare feet, frigid anemone, frigid Sea…

Arriving at the dawn of her last prophecy, Isadora Duncan accompanies her in full life beyond all limiting borders with the borders of her dance, the flat field of Eleusis receives her presumptuously associating in around for the dressings...
And left-handed dalliance self-indulging…, advanced barefoot to the Parthenon…!naked towards the world and the orb dug out of her before her undressed.

Reader and Petrobus jumped on this steep stone, emulating the meteorites that shone in the sky of Patmos such a party of nocturnal lights, such emery detached from a fleeting planet in the largest Hellenic scene saying: "Well-being to the Hellenic World all calm, dance and immunity to the firmament where Isidora rests in the Kantabroi of Aionius”
Prophecies of Aiónius
XXIII. TO THE SON OF CRONOS, MOST HIGH (4 lines)

(ll. 1-3) I will sing of Zeus, chiefest among the gods and
greatest, all-seeing, the lord of all, the fulfiller who whispers
words of wisdom to Themis as she sits leaning towards him.

(l. 4) Be gracious, all-seeing Son of Cronos, most excellent and
great!
XXI. TO APOLLO (5 lines)

(ll. 1-4) Phoebus, of you even the swan sings with clear voice to
the beating of his wings, as he alights upon the bank by the
eddying river Peneus; and of you the sweet-tongued minstrel,
holding his high-pitched lyre, always sings both first and last.

(l. 5) And so hail to you, lord!  I seek your favour with my
song.
XIV. TO THE MOTHER OF THE GODS (6 lines)

(ll. 1-5) I prithee, clear-voiced Muse, daughter of mighty Zeus,
sing of the mother of all gods and men.  She is well-pleased with
the sound of rattles and of timbrels, with the voice of flutes
and the outcry of wolves and bright-eyed lions, with echoing
hills and wooded coombes.

(l. 6) And so hail to you in my song and to all goddesses as
well!
XXXIII. TO THE DIOSCURI (19 lines)

(ll. 1-17) Bright-eyed Muses, tell of the Tyndaridae, the Sons of
Zeus, glorious children of neat-ankled Leda, Castor the tamer of
horses, and blameless Polydeuces.  When Leda had lain with the
dark-clouded Son of Cronos, she bare them beneath the peak of the
great hill Taygetus, -- children who are delivers of men on earth
and of swift-going ships when stormy gales rage over the ruthless
sea.  Then the shipmen call upon the sons of great Zeus with vows
of white lambs, going to the forepart of the prow; but the strong
wind and the waves of the sea lay the ship under water, until
suddenly these two are seen darting through the air on tawny
wings.  Forthwith they allay the blasts of the cruel winds and
still the waves upon the surface of the white sea: fair signs are
they and deliverance from toil.  And when the shipmen see them
they are glad and have rest from their pain and labour.

(ll. 18-19) Hail, Tyndaridae, riders upon swift horses!  Now I
will remember you and another song also.
***. TO EARTH THE MOTHER OF ALL (19 lines)

(ll. 1-16) I will sing of well-founded Earth, mother of all,
eldest of all beings.  She feeds all creatures that are in the
world, all that go upon the goodly land, and all that are in the
paths of the seas, and all that fly: all these are fed of her
store.  Through you, O queen, men are blessed in their children
and blessed in their harvests, and to you it belongs to give
means of life to mortal men and to take it away.  Happy is the
man whom you delight to honour!  He has all things abundantly:
his fruitful land is laden with corn, his pastures are covered
with cattle, and his house is filled with good things.  Such men
rule orderly in their cities of fair women: great riches and
wealth follow them: their sons exult with ever-fresh delight, and
their daughters in flower-laden bands play and skip merrily over
the soft flowers of the field.  Thus is it with those whom you
honour O holy goddess, bountiful spirit.

(ll. 17-19) Hail, Mother of the gods, wife of starry Heaven;
freely bestow upon me for this my song substance that cheers the
heart!  And now I will remember you and another song also.
wordvango Nov 2014
I sing of arthritis, whose shaft is old, who limps slow the grounds, the pure maiden, old hag, who delights in laughing without teeth, the sisters to apoplexy, he with the limp sword, over the shadowy hill and wind worn peaks, she draws her insulin syringe, rejoices in the chase and yearns for sugars, the barren topped mountain trembles, and the tangled words echo
with the outcrop of forests not tended since 1959. But, the goddess with an old heart turns every way , belching and farting, voraciously, so
maybe ****** is needed.
RAJ NANDY Nov 2014
AN INTRODUCTION TO THE STUDY
OF HISTORY IN VERSE : PART ONE
              BY RAJ NANDY
              INTRODUCTION
The very mention of History brings to mind
many civilizations, its wars, with endless
succession of ruling dynasties and kings;
Its many dates and events, which appear to be
rather dull and boring!
“If history were taught in the form of stories, it
would never be forgotten”, said Rudyard Kipling!
So if a good teacher of History narrates those
events like a story within a broad chronological
frame work,
While skillfully linking the present in light of the
past;
Mentioning both important and lesser known
interesting facts to arouse the interest of his
class; -
History would be better appreciated by us!
Perhaps in its narrowest sense, History may be
viewed only as a chronological succession of
dates and past events!
But let me assure you that History is a dynamic
linear progression, adapting and evolving with
changing times,
As present recedes into the past all the while!
These changes could be environmental, socio-
economic, or political changes faced by mankind.
But we remain as a living part of History all the
while!
Yet while we live through History, we fail to realize
the impact we make upon history and time;
And this is perhaps the very magic and enigma of
History,
Which occasionally lends it a touch of mystery!
Our family album is a record of our history we
create and leave behind at the micro level;
Just as past civilizations have left behind their imprints
in their architecture, statues, literature, and works
of art at the macro level !
History breathes and speaks to us from the distant
past,
If only we could pause to hear its unspoken words,
As the Romantic poet John Keats had once heard!
Keats’  “Ode on a Grecian Urn” composed during
early 19th century, -
Harks back to the Classical Age of Greek History!
Keats waxes eloquent in his description of pastoral
scenes painted on the urn which lies frozen in time;
While Keats leaves behind his exalted and eternal
aesthetic message - ‘Beauty is Truth and Truth
Beauty’, - which shall outlive our mortal time!
So it is with History, like the Grecian urn the past  
remains eternalized in time with its lessons and
stories;
While it beckons us to unravel her mysteries!
For the historian, the architect, the geologist,
the anthropologist, scholars and the artist,
‘’History is a continuous dialogue between
the present and the past’’;
As observed by the English historian and
diplomat EW Carr.
Even though we cannot change the past, we can
surely absorb the lessons it has left behind for us!
The Spanish born American philosopher George
Santayana had said; -
“Those who cannot remember the past are
condemned to repeat it!”
The Dutch philosopher Soren Kierkegaard had
once remarked; -
“Life must be lived forward, but it can only be
understood backward.”
So let us learn from past History to create a
better future for humanity.
For the past gives us a sense of belonging
and an identity;
Since our very roots lie enshrined in History!
By the time you complete reading my entire
composition,
I hope to convert you into a Lover of History
by broadening your perception!

HISTORICAL BACKGROUND OF HISTORY!
Ancient Greece, the cradle of Western Civilization
during the 6th century BC, -
Saw the birth of Philosophy!
Thales of Miletus, Anaximenes, and Anaximander,
from the Greek colony of Ionia on the west coast
of Asia Minor,  (now Turkey)
Broke the previous shackles of all mythical and
superstitious explanations.
With their questioning mind and rational thinking
they sought,  -
To seek the real behind the apparent, and substance
behind the shadow;
By seeking natural and logical reasons for explaining
natural phenomena, -
Free from all previous religious and mythical
interpretations!
Thus, these Milesian School of thinkers in their quest
for truth with their intellectual lust, -
Gave rise to ‘philosophia’, Greek word for ‘love
of truth’, an early birth!
Subsequently, this newly born Greek Philosophy with
its progressive thoughts inspired scientific methods
of inquiry;
Along with Logic, trial by Jury, and the very concept
of Democracy!
The Greeks also inspired Literature, History, Tragedy,
Comedy, the Olympic Games, Astronomy, and Geometry!
Around 500 BC the Greek written script had stabilized,
going from left to right;
And the first addition of vowel letters by the Greeks
to the adopted Phoenician consonants, can never
be denied!
The first two Greek letters ‘alpha’ and ‘beta’ which
gave the name to our Alphabets forms a part of
early History.
Now Herodotus, during the 5th century BC, had
inherited this intellectual Greek Legacy!

HERODOTUS – ‘THE FATHER OF HISTORY’
Herodotus is said to have been born in the ancient
Dorian Greek city of Halicarnassus in south-west
Asia Minor, which is now Turkey;
During the latter half of 5th century BC!
During his days, the city was under the rule of Persia;
Since the Persians had captured the Greek colonies
in Asia Minor!
Frequent revolts by these colonies against the
Persians with help from Athens,
Made the Persian King Darius, and later his son
Xerxes, - decide to invade Athens!
The Persians also wanted to extend their Empire
into Europe across the Bosporus Strait, -
Which divided Asia from Europe in those days!

In 490 BC, when the massive Persian army of King
Darius landed at Marathon as assured victors;
The Athenian running courier Pheidippides ran
150 miles in two days, to seek help from Sparta!
Again later, he ran 25 miles from the battlefield
near Marathon to Athens, to announce that the
Greeks became the final victors!
This historic run by Pheidippides gave rise to the
discipline of Marathon, in our Olympic Games
later on!
Such Marathon runs are now held in many cities
of the world annually,
Thus we remain connected with our past as you
can clearly see!
Years later in 425 BC, Herodotus narrated these
invasions in his famous narrative ‘Histories’.
Cicero the Roman scholar, philosopher and orator,
Had called Herodotus the ‘Father of History’ many
centuries later!
Very little is known about Herodotus’ early life,
But from historical evidence which survive,
We learn about his stay in Athens, and his many
wanderings;
Visiting Egypt, Libya, Syria, Babylon, Susa in Elam,
Lydia, and Phrygia;
Collecting information which he called ‘autopsies’
or ‘personal inquiries’, and hearing many stories;
Prior to composing his famous ‘Histories’!

“THE HISTORIES”: HERODOTUS (430-425BC)
This was written in prose in the Iconic dialect of
Classical Greek,
Covers the background, causes, and events of the
Greco-Persian Wars between 490 and 479 BC.  
Scholars divided the entire work into 9 Books, with
each dedicated to a Greek Muse, - those goddesses
of art and knowledge,
Thereby the Homeric tradition they did acknowledge!
For example, Book-I was dedicated to Calliope, the
Muse of Epic Poetry, and Book-II to Clio, the Muse
of History.
Herodotus begins his narration with these following
words;-
“Here is the account of the inquiry of Herodotus of
Halicarnassus in order that the deeds of men not be
erased by time, and that the great and miraculous
works – both of the Greeks and the barbarians not
go unrecorded.”
Now Herodotus with his lucid narrative style, had
pioneered the writing of History with a specific
framework of space and time!
His style got emulated by later writers of History,
Who improved their narration with better authentic
source and methodology;
Thereby giving birth to the subject of ‘Historiography’.
(Historiography = critical examination of source & selection
of authentic material, synthesis of particulars into a narrative
whole, which shall stand the test of critical methods.)

HERODOTUS’ ‘INQUIRY’ GAVE BIRTH TO ‘HISTORY’!
The ancient Greek word “historia” meant ‘knowledge
acquired by investigation or inquiry’’, and the Greek
‘histore’ meant ‘inquiry’.  
It was in this sense Aristotle later used it in his ‘’Inquires
on Animals’’- during the 4th Century BC;
And this mode of ‘inquiry’ later became ‘History’!
The term ‘History’ entered English language in 1390
as a “record of past incidents and story”.
However, the restriction to the meaning “record of
past events” only, came during the 15th century.
But the German word ‘Geschichte’ even to this day,
Means both history and story, without making
distinction in any way!
Since the story element remains inbuilt in all historical
narrations,
And also remains as a tribute to its author’s creation!
CONCLUDING PORTION WILL BE POSTED LATER AS
PART-TWO. Thanks, - RAJ NANDY.
**ALL COPY RIGHTS WITH THE AUTHOR RAJ NANDY,
OF NEW DELHI
Friends, this is a short intro. to the subject of History in Verse, composed in a simplified form. The concluding portion will be posted later as Part Two. Hope you like the same! In case you like it, do recommend to your other friend! Thanks, -Raj

— The End —