Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Nat Lipstadt Oct 2013
I am a man, grandfather to four.
Adherent to the same religion,
Poetry.

Breathing through mine eyes,
Exhaling carbon words,
That with time and pressure become
Poems, verbal musical notes upon life.

Each motion, from tiny to grand,
A capsule of expression,
That if examined under microscope,
Familial DNA, interconnected tissue,
Discovered, tho logic says,  
Time and distance render impossible.

But this is a diamond
This is a writ to be slipped
Upon the finger, the heart, the essence,
Of the only Banyan tree I have hugged.

This poem but a fig,
In the cracks of kindness,
The crevices of caring,
It has slow germinated.

You dear, Sally,
My host,
A building upon I can lean,
When wearied spirits uproot
My surficial composure.

Your seeds carried from east to west,
By a fig wasp, a bird unknown,
An ocean voyager, of indisputable vision, strength.

This seeded messenger, word carrier,
Supplanted in me, and your pupils,
Jose-Bolima-Remillan
Xavier-Paolo-Joshh-Mandrez
Whose very names breathe poems,
in others too, like me and Atu,
Seeds to become new roots, but you,
Our Host official and forever
Planter of trees of loving kindness.

You already know with love and affection,
I call you Grandma Sally,
And when you ask, beseech,
I cannot refuse.

Together we will will banish the sad,
Acknowledge we, that life's ocean,
A mixture of many, even sad, a necessity.

But I promise that will turn it into
Something simple, something good.
For you have asked and I answer you
Right here right now - your wish,
My objective, deep rooted like you,
Like an old banyan tree,
Your roots spread far, spread wide.

So some eve, when to the beach, to the sky
You glance, smile, no matter what, troubles dispersed,
For the reflection of you, seeds, full fledged trees now,
Bending skywards, in search of your rays of expression,
Your maternal wisdom rooted, spread so wide, globally,
All over this Earth, is visible from your
Beloved Philippines.


---------------------------------------
In her own words..

I am a widow,
with five remarkable granddaughters....
all beautiful, intelligent girls.
It is such a waste not to write....
each morning that unfolds is filled
with things to write about....
the people, the birds,
the trees, the wind,
the seas,
everything we set our eyes on,
they are all
poetry in motion.
Life itself is poetry,
I always have pen and paper within reach.
My past experiences are a
never-ending source
of ideas and words for my poems....
I shall write until time permits me,
"til there's breath within me."

-------------------------------------------------
A banyan (also banian) is a fig that starts its life as an epiphyte (a plant growing on another plant) when its seeds germinate in the cracks and crevices on a host tree (or on structures like buildings and bridges). "Banyan" often refers specifically to the Indian banyan or Ficus benghalensis, the national tree of India,[1] though the term has been generalized to include all figs that share a characteristic life cycle...
Like other fig species (which includes the common edible fig Ficus carica), banyans have unique fruit structures and are dependent on fig wasps for reproduction. The seeds of banyans are dispersed by fruit-eating birds. The seeds germinate and send down roots towards the ground.

The leaves of the banyan tree are large, leathery, glossy green and elliptical in shape. Like most fig-trees, the leaf bud is covered by two large scales. As the leaf develops the scales fall. Young leaves have an attractive reddish tinge.[6]

Older banyan trees are characterized by their aerial prop roots that grow into thick woody trunks which, with age, can become indistinguishable from the main trunk. The original support tree can sometimes die, so that the banyan becomes a "columnar tree" with a hollow central core. Old trees can spread out laterally using these prop roots to cover a wide area.
Over 1900+ reads as Nov. 10th.
Sally, That is a lot of friends and admirers you have!
Nat Lipstadt Jan 2014
Let us not keep our secret,
secret any more!

Thousands have read your poem,
from your tributary, they have drunk.

So I am re posting once more
to remind grandmother,
so many
you,
adore.

I will not stop
till ten
thousand new admirers
have you paid homage.
then I will
              post it again.


~~~~~~
Oct 6, 2013
The Banyan Tree (A Tribute to Sally)
I am a man, grandfather to four.
Adherent to the same religion,
Poetry.

Breathing through mine eyes,
Exhaling carbon words,
That with time and pressure become
Poems, verbal musical notes upon life.

Each motion, from tiny to grand,
A capsule of expression,
That if examined under microscope,
Familial DNA, interconnected tissue,
Discovered, tho logic says,  
Time and distance render impossible.

But this is a diamond
This is a writ to be slipped
Upon the finger, the heart, the essence,
Of the only Banyan tree I have hugged.

This poem but a fig,
In the cracks of kindness,
The crevices of caring,
It has slow germinated.

You dear, Sally,
My host,
A building upon I can lean,
When wearied spirits uproot
My surficial composure.

Your seeds carried from east to west,
By a fig wasp, a bird unknown,
An ocean voyager, of indisputable vision, strength.

This seeded messenger, word carrier,
Supplanted in me, and your pupils,
Whose very names breathe poems,
In others too, like me and so many,
Seeds to become new roots, but you,
Our Host official and forever
Planter of trees of loving kindness.

You already know with love and affection,
I call you Grandma Sally,
And when you ask, beseech,
I cannot refuse.

Together we will will banish the sad,
Acknowledge we, that life's ocean,
A mixture of many, even sad, a necessity.

But I promise that will turn it into
Something simple, something good.
For you have asked and I answer you
Right here right now - your wish,
My objective, deep rooted like you,
Like an old banyan tree,
Your roots spread far, spread wide.

So some eve, when to the beach, to the sky
You glance, smile, no matter what, troubles dispersed,
For the reflection of you, seeds, full fledged trees now,
Bending skywards, in search of your rays of expression,
Your maternal wisdom rooted, spread so wide, globally,
All over this Earth, is visible from your
Beloved Philippines.


---------------------------------------
In her own words..

I am a widow,
with five remarkable granddaughters....
all beautiful, intelligent girls.
It is such a waste not to write....
each morning that unfolds is filled
with things to write about....
the people, the birds,
the trees, the wind,
the seas,
everything we set our eyes on,
they are all
poetry in motion.
Life itself is poetry,
I always have pen and paper within reach.
My past experiences are a
never-ending source
of ideas and words for my poems....
I shall write until time permits me,
"til there's breath within me."
-------------------------------------------------
A banyan (also banian) is a fig that starts its life as an epiphyte (a plant growing on another plant) when its seeds germinate in the cracks and crevices on a host tree (or on structures like buildings and bridges). "Banyan" often refers specifically to the Indian banyan or Ficus benghalensis, the national tree of India,[1] though the term has been generalized to include all figs that share a characteristic life cycle...
Like other fig species (which includes the common edible fig Ficus carica), banyans have unique fruit structures and are dependent on fig wasps for reproduction. The seeds of banyans are dispersed by fruit-eating birds. The seeds germinate and send down roots towards the ground.

The leaves of the banyan tree are large, leathery, glossy green and elliptical in shape. Like most fig-trees, the leaf bud is covered by two large scales. As the leaf develops the scales fall. Young leaves have an attractive reddish tinge.[6]

Older banyan trees are characterized by their aerial prop roots that grow into thick woody trunks which, with age, can become indistinguishable from the main trunk. The original support tree can sometimes die, so that the banyan becomes a "columnar tree" with a hollow central core. Old trees can spread out laterally using these prop roots to cover a wide area.
Mariam Paracha Sep 2013
Across the street,
Live the community of the old.
a network of inbreeding
left the branches of the family tree
entwined like a pipeline of too many years
that swim through the convoluted paths
forever,
sealing in the contents,
preserving the past.

Long bedraggled tresses
brush close to the latticework ground
Not a comb has come close
To break the wild knots that weave.
Nets buoy their authenticity
Forever wild,
Even though,
the world survives
on bowls brimmed with metal screws  
The phantoms of depletion rise,
They are weightless, until
Pulverized
and they tumble,
Like hostages
They get caught between
The wisps of eternity.

Backlit sunset,
Illuminates the evergreen leaves,
The bulky necklace of frozen memories
Decorate my stiff neck
I am a victim of too many days spent
Watching screen protected versions of nature
that I forgot how thin skinned leaves really are
How the nervous system of enigmatic veins
hold DNA of their ancestors
Now, bathed in evening light
When heat from the stars erode from the sky
They are nothing but silhouettes of the past
Faceless, like torn out pages of a history book
shunned for its omniscient wisdom
so that the ashes can be planted
burying the past in the ground
standing still in the present
but reminding me,
the future is always as high as the sky.
Poet 5068 Mar 2012
I am nature
I am open and wild and free
I am the wind rushing down canyons and the hollering in banyans
I am a bird that sings
I am molecules upon cells upon bones against things

I am civilization.
The trapped, fluorescent lighting in a library basement.
The cake walks and small talks and forced conversation.
I am the beeps and hums and dirt on bums.
I’m the faraway cell phone that rings.
I am molecules upon cells upon bones against things.


I am exuberance
A child giggling loud sounds of joy
Puzzle completers and Christmas toys
Smiles and laughs and leaves of grass
The casino machine that dings
I am molecules upon cells upon bones against things

I am anger.
Tears, scares, and not fighting fair.
I am the red in your eyes as you cry.
I am a ghoul that comes out in the night.
I am the cut that won’t cease to sting.
I am molecules upon cells upon bones against things.

I am ideas
Originality through and through
Creations of my own evolve in my mind
Great sinewy thoughts searching for actions to bind
Mister Cleans and Daedalus wings
I am molecules upon cells upon bones against things

I am silence.
Quiet. Tight. Composure.
Open. Weary. Closure.
I am the stillness of being.
I am molecules upon cells upon bones against things.*

I am alive
I set Rube Goldberg machines into action
I contemplate, gravitate, and try not to hate
I breathe and I heave and I believe
I use my eyes to see
I am molecules upon cells upon bones against things

I am dead.
I’m a sideshow reflection of the man I could be.
I am lazy cold and clammy.
Hopefully I can get my heart beating again.
Then I could be me, molecules upon cells upon bones against things
spysgrandson Nov 2015
a refugee from wealth,
he and his Dartmouth degree found the spot
farthest from his New England roots, and the first roots
he saw there were those of a banyan tree, giant gray tentacles
piercing the Asian earth, imploring the black soil
for atonement, he thought

the natives said the tree was older than God
immortal, but cursed with some blight that bedeviled them
and that prudent pruning of ailing arms would be wise

the man had only a Swiss Army knife  
with its minuscule saw, but soon he set about the task
of trimming the behemoth, one mad millimeter at a time,
and mad was all the natives saw

this white creature, high in the canopy,
often from dawn until the sun sank in the jungle behind him
sawing away, a half branch a day, treating the gargantuan arboreal
like a prize bonsai

villagers would come, hunker, watch in the shade of the tree
once in a great while, they would see a branch crash on the ground,
at which time they cheered the pitifully patient woodsman

many offered to help, some leaving bow saws,
axes at the banyans' base, but he would have none of that
over and over he received new red knives with their tiny saws
these parcels the only mail he got

even during monsoon rains,
the man's labors did not desist
though his audience waned

appearing to defy physics' uncertain laws
the tree was nearly felled, but the man disappeared
before his colossal task was done, the locals claiming he climbed
into the thinned canopy one day and never came down

not even a well worn blade was found
allowing the witnesses to aver he was yet high in the heavens
resting after love's labor had wearied his hands  
but perchance healed his heart
Jonathan Moya Oct 2020
Orphaned from the girl who bought and loved them
the dolls were packed tightly into a suitcase
and floated gently down the canals of Xochimico
to the Isla de Munecas and into the waiting embrace of
Don Julian Santana Barrera.

In the unpacking, a girl doll, a life-size two-year-old,
with a dress, hand-work all over, silk socks and slippers
caught Don Julian’s stare.

Frozen in a bald passion, an absent gaze
just like his own, eyes white with fever,
so tired, almost asleep, Don Julian imagined
her dreaming of awakening in her new country.  

She smelled of antiseptic and the other dolls
had matted hair, small melts in their plastic body,
as if they had been boiled in a huge ***.

Except for her, all were bent into incredible postures,
a tortured series of poses no human could maintain.
The last two removed were eyeless, armless stone dolls
too heavy for a child’s play, the kind placed in a
Royal Princess’ Egyptian Tomb as a curse hedge.

The island air smelled stiffly of
***** linen, mold, and soiled dreams.

All around where the tangled limbs of
Banyan trees reaching out to everything,
forming a grove of madness. They blocked
the afternoon sun and hovered over
Don Julian, a curious little girl
above a new sister.

Hanging down from them on vines,
strips of linen, gentle silk threads,
old and brittle fishing lines,
the coils out of broken watches,
the flotsam of whatever washed ashore,
where the decapitated play things that
composed Isla de Munecas population.

Wedged in the exposed roots of the Banyans
plastic heads stared out to Don Julian.
From the gypsy ground more stiff child faces
half-buried in the subsoil looked up at him.

Limbs that had fallen off were replaced
with Banyan twigs poking through.
The few plush ones were decaying,
changing back to string and dust
that danced dream-puffs as they
floated down to Don Julian’s boots.
The older, still intact figures, have long
been colonized by the Island’s
ever present wasp swarms.

At night, their phosphorescent mold
turned everything into a green candle

Don Julian kissed the cheeks
and gently caressed the back
of the perfect little porcelain skin
child in his fatherly embrace.
He wondered why such a
sweet wonderful unbroken thing
had been placed in his trust
and marooned to this broken place.

A delicate wind breathed among the Banyans
and the munecas swayed into each other 
face to face, ear to ear,
almost kissing, almost whispering,
one to the other, producing the dull thudding
wind chime noise, the  island’s only music,
that Don Julian now customarily ignored.  

He maneuvered with the doll
in his outstretched arms
through the small foot trail
to his thatched hut
the grove reluctantly
permitted through the years.

The hut was plebeian—
only a straw mattress ,
well worn wooden table,
a small clay oven,
and its sole extravagance,
an authentic king’s chair
carved in the conquistador style.

Don Julian posed her in the chair
upright, regal, straight,
the way he remembered
seeing Queen Isabella in the pages
of La Historia de Espana.

Outside, the wind became defiant, angry.
In its abuse the dolls got louder
with each penetrating gust
until their memory name,
branded, stenciled, tattooed
on their back and now scarred over
was exposed in shameful revelation:

María del ojo ensangrentado,
Juana del brazo y las piernas rotas, 
Alma del alma perdida,
Frida la escaldada,
Lupe la hambrienta,
Anna de las calles sin hogar,
Pilar la asesinada…
until every death was revealed.

The wind pulled open the door
and Don Julian felt his arms stiffen,
the rest of his body harden
his five senses abandon him,
his lungs no longer exhale,
his heart no longer beat,
until he was just porcelain and plastic.

The doll felt flesh being formed,
the inhalation-exhalation of new lungs,
the beating of a ****** heart,
a world proclaiming her queen.


Translation of the Spanish names:
(Maria of the  ****** eye)
(Juana of the broken arm and legs)
(Alma of the lost soul)
(Frida the scald)
(Lupe the starved)
(Anna of the homeless streets)
(Pilar the murdered)
I start
From mounts
High up
Innocent as a little one
I chatter and bicker along
I carry people and cultures
I am a brook
I flow youthfully
Through the vales
The sunshine plays in my
Glowing waters
From pines to banyans
I see everyone
I carry messages galore
I am a brook
Lover's delight
Touch me nots
Grow by me
They tell me the beauty
And innocence
Of the blossom
Of love
In peoples heart
I carry immense love
Oh I am a brook
I enter the planes
Having nourished
Many people
Along my journey
As a loving mother
A student and
A lover
A teacher
And businessman
And a farmer and a preacher
All rub shoulders
As they cross my
Vast expanse
In a steamer
Conversations of life
Irrigating lands
Bringing a smile
To people's faces
So much I do
After I enter into
The brimming river
Oh I was a brook
Men come and go
Some carve a place for themselves
But I go on forever
Getting lost into the
Mighty river
My glorious destiny
Every moment!
Sky red, full of color blues, reds and yellows ignite the pallet
Green flash, night falls
Coolness overcomes the island paradise
As winds pick a path threw tall banyans as it cools, dew forms on the leafs, night jasmine bloom and fill the air
Another day is done

— The End —