Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member

Members

sweetrevoirs
Indonesia    write or die write and die

Poems

Bob B Oct 2016
A life so early beset by struggles
Was yours when your family fled from Hanoi
And in South Vietnam sought refuge and freedom—
It’s sad what conflicting ideals can destroy.
The South was only a tentative haven
While you attended French schools through the years.
The North-versus-South conflict exploded;
Your country was hurled into suffering and tears.
But luckily you escaped with your children,
Again seeking refuge, this time in the West:
In Europe, Canada, and then California—
A safe life for your children, your constant quest.
 
Your flower boat has gently borne you
To the Other Shore—your journey’s end.
You will always be in my heart.
Tạm biệt, lovely Liên; au revoir, my dear friend.
 
We met in the 80s and as fate would have it
We became friends. I’ll never forget
How we thoughtfully guided our students—
Our work together: the perfect duet.
I could sit and listen forever
As you shared interesting tales from your past.
Your knowledge was thorough, your stories intriguing,
Your manner so charming, your wisdom so vast.
I miss our dinners and social occasions.
In thinking about them I have to smile:
We’d talk for hours over large bowls of phở,
And I’d get a word in just once in a while.
 
Your flower boat has gently borne you
To the Other Shore—your journey’s end.
You will always be in my heart.
Tạm biệt, lovely Liên; au revoir, my dear friend.
 
If anyone needed a helping hand,
You would be there, offering support.
Then, not needing to earn recognition,
You’d turn down all praise; you’d sell yourself short.
How I envied your mastery of languages—
English, French, Vietnamese!
Your mellifluous voice—I can still hear it—
Tender, angelic, as soft as a breeze.
Our phone conversations—whenever they happened—
Were always an adventure. Oh, yes, but I swear
That I could never be in a hurry—
I needed at least a whole hour to spare.
 
Your flower boat has gently borne you
To the Other Shore—your journey’s end.
You will always be in my heart.
Tạm biệt, lovely Liên; au revoir, my dear friend.
 
Teacher, friend, sister, cousin—
I saw you in so many ways—
Your kindness and generosity inspired me,
Broadened my world, brightened my days.
You lived for your family—who always came first—
And never resentful, you never complained.
Imagine how much you influenced your children
With your giant heart! Just think what they’ve gained!
How much you accomplished in your precious life!
How much you managed to do on your own!
You, with that tiny, delicate frame,
Were one of the mightiest people I’ve known.
 
Your flower boat has gently borne you
To the Other Shore—your journey’s end.
You will always be in my heart.
Tạm biệt, lovely Liên; au revoir, my dear friend.

- by Bob B
Kate Little  Apr 2010
Au Revoir
Kate Little Apr 2010
As you start your new adventure
With hope, excitement and longing
I wonder about that greener pasture
And the dreams it might be growing

And as I muse, reflect and ponder
I settle with but one impression …
Whatever dreams are there and yonder
Are worthy of pursuit and possession

Please know of my sincere affection
For all the kindness shown
You steered me in a new direction …
A mentor, none better have I known

Your support so kindly imparted
Will be both missed and treasured
Lovely, generous and kind-hearted
A friend by whom friends are measured

I wish for you happiness and health
Amazing travels, both near and far
A future filled with such joyous wealth
But for now, my friend … Au revoir
Words © 2010 K A Little.
All Rights Reserved.
Au revoir, I know you'll cry
and so will I, my Heart.
Our sweet love we'll set aside,
we both know we must part.
You don't have to say.
I know that you love me.
Never will we doubt what we feel today.

Sad songs will we sing alone,
while longing for a touch.
I know that you feel the same,
we love us oh so much!
Pacing in my room;
never getting somewhere;
only getting close to the gathering gloom.

Carry me, oh carry me
Through churchyards dark and drear.
Teach your love songs to the wind
and maybe I will hear.
Lover I have lain
Where the world won't touch me
And I'll never tell you, au revoir again