Discoboli of African poetry has now sparked above aphasia The aphasic silence today breaks eardrums with cacophony Of the world audience in the by standing duty of workshop tubes, Executing poetic experiment on the origin of **** poeticus To link the archaic baboonish proteins to the black chimpanzee Cradling African man, the sire of all and their poetry.
That when the Chimpanzee blood we poured Into the African veins of vena cava and aorta, Feeding the heart with viscosity of nutrition, And the Chimpanzee blood fell into deadly Tomperousness like Shakespearean impetuosity Once seen in Romeo and Juliet, giving timely Birth To untimely half the yellow Sun That juxtaposed planet of poetry Behind the star of tribe as a priority Condemning to stark oblivion all the fated, in full uniform of tribal dimunitions, or mimesis.
Ever predated on when tribes form nations. A time to try the chimpanzee blood in the veins Of white humanity, battling cynosure Historically evinced in Antony and his father, Or Tybalt and Mercurial of mercutio, Or Macbeth and counterparts Or Hamlet the Danish and the inheritors of his mother, As the white blood cells of the white blood, Militantly attack the white corpuscles Of the misfortunate chimpanzee, Converting the later into A chewer of misfortune.