इन आँखों मे नींद आ तो जाती है Sleep does come to these eyes लेकिन रुक नही पाती but it never stops a while ना जाने क्यों यह आँखें I know not why these eyes बन गयी हैं तुम्हारी परछाई have become your shadow. इस तनहाई से बनती थी मेरी This loneliness used to be my friend तो आज उसे देख then on meeting it today मैं क्यों मुस्का ना पाई? Why couldn’t I smile back at it? क्यों भटकती हूँ मैं इन राहों मैं- Why do I keep roaming these streets? क्यों मैं तुम्हारी यादें भुला ना पाई? Why can’t I forget your memories? - विजयालक्ष्मी हरीश - Vijayalakshmi Harish २१.१२.२०१२ 21.12.2012
Aditya has helped me translate this better. Here is his version :
Sleep does come to these eyes but it never stops a while I know not why these eyes are but a shadow of yours. This loneliness used to be my friend then on meeting it today Why couldn’t I smile back? What keeps me roaming about these streets? Why I can’t forget your memories? - Aditya Bhaskara 21.12.2012