Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Dec 2012
इन आँखों मे नींद आ तो जाती है                                                        Sleep does come to these eyes
लेकिन रुक नही पाती                                                             ­            but it never stops a while
ना जाने क्यों यह आँखें                                                            ­           I know not why these eyes            
बन गयी हैं तुम्हारी परछाई                                                            ­    have become your shadow.
इस तनहाई से बनती थी मेरी                                                            T­his loneliness used to be my friend
तो आज उसे देख                                                              ­                 then on meeting it today
मैं क्यों मुस्का ना पाई?                                                             ­         Why couldn’t I smile back at it?
क्यों भटकती हूँ मैं इन राहों मैं-                                                          Why­ do I keep roaming these streets?
क्यों मैं तुम्हारी यादें भुला ना पाई?                                                    Why can’t I forget your memories?
- विजयालक्ष्मी हरीश                                                             ­            - Vijayalakshmi Harish
  २१.१२.२०१२                                              ­                                         21.12.2012

Copyright © Vijayalakshmi Harish
Aditya has helped me translate this better. Here is his version :

Sleep does come to these eyes
but it never stops a while
I know not why
these eyes are but a shadow of yours.
This loneliness used to be my friend
then on meeting it today
Why couldn’t I smile back?
What keeps me roaming about these streets?
Why I can’t forget your memories?
- Aditya Bhaskara
  21.12.2012
Vijayalakshmi Harish
Please log in to view and add comments on poems