Staccato-***. Can you feel the damnation in the trickling water of minutes? This fragment considers revising but in the next act, I will turn you into a miracle: a cloud of a sigh into rarefied air, and that is all. The ******* of women hang in trees. Consider this statement a ruthless compunction. Flesh in the market, I haggle prices with the butcher. I’ll take one in exchange for a love christened with portent, I gave it no unction – fresh as a fruit’s glaze in spring, or the crunch of dew somewhere along Baguio in the morning, intestinal roads frothing with excess of fog. Consider trees in akimbo past your sweltering window – the panes in feverish heat, what are you to do but splash water? Bathe. *****. Sully. We have no inertia in this feetless adagio. Wind is sandpaper. Pain is tactile. I am a ******, paving the way, crucified on no longitude-latitude.