HelloPoetry
Classics
Words
Blog
F.A.Q.
About
Contact
Guidelines
© 2024 HePo
by
Eliot
Submit your work, meet writers and drop the ads.
Become a member
Alem Hailu GKristos
Poems
Jan 2016
My Heart Is Heavy/By Sara Teasdale/Translation In Amharic/ልቤ ከብዷል/By Alem Hailu
My heart is heavy with many a song
Like a ripe fruit bearing down the tree,
But I can never give you one—
My songs don’t belong to me.
Yet in the evening,in the dusk
When moths go to and fro
In the Gray hour
If the fruit has fallen,
Take it no one will know.
ልቤ ከብዷል
እንዳጎነበሰ ዛፍ የበሰለ ፍሬ አግቶ
ልቤ ከብዷል በመዝሙር ተሞልቶ፣
ግን አንድ በፍጹም ልሠጥህ አልችልም፣
መዝሙሮቼ የኔ አይደሉም!
ሆኖም በጠፍ ጨረቃ ማታ
ነፍሳት ሲወራጩ ከቦታ ቦታ
በግራጫማዋ ሠአት
ፍሬ ከወደቀ ምናልባት
ውሰድ- ማንም አያውቅም!
(ሳራ ቲሰዳል) //
Hidden lust, paradox, opportune moment, emotional infidelity
#lyric
Written by
Alem Hailu GKristos
Ethiopia
(Ethiopia)
Follow
😀
😂
😍
😊
😌
🤯
🤓
💪
🤔
😕
😨
🤤
🙁
😢
😭
🤬
0
915
Samuel Hesed
Please
log in
to view and add comments on poems