Swallows' games in the summer sky. They **** flutter play drawing wefts with black and white colours and with embroideries the blue vault seems to be painted. My eyes follow but chasing them they get tired until exhausted I close them and in the darkness the swallows still fly about.
30.6.'13
The original poem ("Giochi di rondini") is in Italian. There is no good translation for a poem. I apologize for mine. Corrections are welcome. As far as the sound of the poem is concerned, please, read the original poem.