Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Was dit my sonde
om te droom, te wens?
Was dit wreed om te
verwag dat jy my
iewers in jou soet
woorde sou vind?
Kyk ek dalk na jou
met die oorhoofse
afwagting van 'n kind?

Sal jy met sjarme
my kan vermaak of
is teaterkuns
'n masker vir jou haat?

Ek smag na jou taal,
jou moedertong in
my uitgehongerde mond.
Oh die beeld-
wat ons
met sulks silwer stem
kan skep!

*** sal jou brief my vind?
Sal daar 'n tuin ontstaan
as ek jou antwoord naslaan?
Se jy sal bly, net vir my!
Se my brandewyn asem
het jou inner kind bevry!
Se net jy is lief vir my-
en ons sal saam
die tonnel-oog wereld
met soet liefde en
dronkmans woorde verlei.

Skryf saam met my in
hierdie silwertong,
en kyk *** die wereld
in afwagting verstar.

Die liefde wil blom
wanneer twee skrywers
bymekaarkom.

Die wereld raak nat,
met die geuiter,
van ons silwer tong.
Jou boodskappe die sonstrale
wat elke nou en dan my dag wil maak
en ook soms 8 minute vat om by my uit te kom
maar gee lig en lewe in my donker wereld

al is jy miljoene bietjies weg van my af
is jou liefde n warm drukkie wat ek
moeiteloos in elke donker nag
om my bang lyf kan vou

jy wat agter die horison jou eie horison sien
en dalk self die maan met my deel
,van n ander kant af,
dra ek na aan my hart...

soos n tietie sonder nippels
of n bangmaak boek sonder sy stippels....
is my lewe net plein
en puntloos sonder jou.

Jy is my duisend-myle-weg
, maar altyd daar,
chill-jou-guava maaitjie
wat my weghol hart bedaar.

Familie buite stam en bas
bloedloos dalk , maar hegte vas
grenslose vriende oor die wereld heen...
God se grootste seen.

- aan al my vriende wat ver weg bly , maar meer beteken as my eie asem en wat ek dierbaarder ag as my virginity ;) ek is so ongelooflik baie lief vir julle.

Carinda du Toit. Aldridt Koltzow. Marli Roux. Tarryn Forster. Frederik Rudolph van Dyk. en al die ander...
as ek klaar in                             when i have finished
             die oomblik verdrink het                        drowning in the moment

kan ek                                       i can
asem skep                                 draw breath

in die diepte                              in the depths
               van my siel                             of my soul
                          is daar ruimte                           there is space
                                    om te groei                                   to grow

en die sade                                 and the seeds
wat ek saai                                 that i sow
sal vrugte gee                             will give fruit

as ek elke vrug                      with each fruit i
                        pluk                                    ­         pick
sal daar groot                       there will be great            
tevredenheid                        satisfaction                    
ontwikkel                  ­           developing
© jeannine davidoff 2012
Dit was daar
Ń knal in die nag
Skerper as die dop-klank
Van dinamiet in dolomiet
En gevaarliker as klapperskiet;
Die knal in die nag...

"Dit was daar op stemdag "
, sê ek.
Dit was... ekt gehoor!
Skiet ek my siel uit
Teen die leë gehoor

"Dankie my bokkie"
,Met x'e gekys
Help nie my hart nie
X'e is ook maar ń tipe kruis
Ñ tipe graf in afwag
Ń tipe nood, ń stille dood.

Dan tref die waarheid my hard
Soos ń gewyde plathand
Van ń skietman of ń doodsman
Dis jou land , dis díe land
Hoekom nou skielik bang?

Ekt dit gehoor, ekt dit gehoor
Ek sweer op die graf
Van die gesneuwelde stem.
Maar nou kom noem-
Moet ek erken...

Ek vrees die geweerskoot
Meer as die galg
Wat stil is soos slange
Wat my wurg en my walg.
Ek is banger vir die knal
Wat die hele buurt vang
As die halfpad val
En heeltyd hang
Soos kleintyd speeltyd
Van rodswaai en my lyfie
Aan toue op hang.

Wats ñ geweerskoot nou
Teen die monsters van binne
Wat klou om te hou.

Raak rustig , haal asem
, toe nou bedaar.
Jy weet mos jou denke
Was maar nog altyd
Jou grootste gevaar.

- wanneer geweerskote in
kopskote verander...
Raak die wêreld donker
seethroughme Dec 2018
‘n miljoen bome
se asems beur op
in ‘n groen waas
teen die dwang
van bruin lug
se gewig
flavia kurz Nov 2012
Soos die maanlig steel deur die loetjie in my gordyn
Sluip jy my gedagtes in so net voor ek aan die slaap raak
So asof ek ewe skielik van jou bewus word
Terwyl jy eintlik al die heeltyd oor my **** streel
en saggies in my oor fluister oor dinge wat my hart vinniger laat klop
Of, verbeel ek my al hierdie dinge
En is my laaste asem voor Klaas Vakie my wegneem niks meer
As gewone naggeluide en n kwynende gewelfd..
Stilgebore in afwagting op
'n môreson uit die legendes.
Die hoopswyg net voor aanvarding
, wanneer selfs vader tyd verboureerd bly staan.
Die onvoldoende doods-uur
Tussen die hap van n gifgoue appel
En die val van onskuld en skoonheid.
Die tingel in die vingers
van die Engel in swart,
nóg genoeg om te gryp
-Nóg genoeg om te los
, net genoeg om in die huiwer te dros
Dus dood wat geduldig
die venster bewasem.
Trek drogbeelde uit skadu's
Soos n laaste asem...
Dis nog hier, nog daar-
Nog vals, nog waar

En ons almal is n kat in n doos
- wandelend in beide lewe en dood
, want die verskeie dimensies
Is maar eintlik grensloos.

Die paradoks van einste bestaan
Word gekonsentreer in n tydstip
Van alles verstaan.
Ek druk my hart onder die kussing en tel tot tien...
Honderd...
Duisend...
Maar dit bly ritmies klop
Onder my koue palms

Ek berê my asem in die verlede
Waar dit vermoedelik
buite jou bereik was
...maar ek het jou vermoeëns onderskat
En nou krioel my binneste met jou teenwoordigheid

Ek gooi my blik na die vloeibare goud van die Vrystaatse vlaktes
, maar jy het my reeds in jou fissier vasgeknoop

En nou openbaar ek my psalms vir die wereld om te lees
, maar hoop jy verstaan...
Ek hoop jy verstaan
Ek druk my hart onder die kussing en tel tot tien...
Honderd...
Duisend...
Maar dit bly ritmies klop
Onder my koue palms

Ek berê my asem in die verlede
Waar dit vermoedelik
buite jou bereik was
...maar ek het jou vermoeëns onderskat
En nou krioel my binneste met jou teenwoordigheid

Ek gooi my blik na die vloeibare goud van die Vrystaatse vlaktes
, maar jy het my reeds in jou fissier vasgeknoop

En nou openbaar ek my psalms vir die wereld om te lees
, maar hoop jy verstaan...
Ek hoop jy verstaan
Mateuš Conrad Feb 2020
.i only wrote this to write... it's never about drinking for drinking per se, or to entertain "thinking"... for the first time in 4 months i took my usual night-time walk... i wanted to precursor spring... to fill the air with perfumes - so i washed myself - applied the deodrant... the almond cream, i trimmed my ***** hairs... i oiled my beard... i applied coconut cream to my face - a mango infused balm to the hands - deodrant to the feet - i left the house imitating a magnolia bush... or all that *** i get up to come the nights of yesteryear when spring finally comes and all the trumpets are alight with the wind rustling them and ushering our the scents...

at some point in my drinking:
i feel the puppet strings loosen -
and i arrive at a kuru dance spectacular -
it's hardly a dance:
it's more akin to a gimmick -
more: akin to sharpening a misnomer
on the stone-grinding-the-never-to-be-used-blade
of a synonym: blockage...
****... always with the blockage -
i can't really be making excuses:

does this even resemble a paragraph?!
once upon a time; perhaps -
but even now, without rhyme without
sparrow without a horizon
of the climbing sun -
above a horizon of mountains
of Macedonia in the cleft of a valley -
just pristine rising -
on the plateau of: where
sea fiddles with the sky and vice versa...

of a language best leftover to
a hangover of: much better use of it...
should i be bound to being sober,
being the better attired man...
when i would break the tide along
with Xerxes whipping the sea
into submission -
better well attired: purposively tailored...

a crackling sound from a snippet
interlude of how a bow-tie was born
simultaneously with the sparrow -
how man was so borrow the donning
of the tie with a crane's elongated neck -

but again: how is "one" to not tire -
gender neutrality of pronoun usage -
began with the royals - ends with the royals:
the crown is not even upon by head
and yet: this expectation's toll...

one "thing" to call it a poetic metaphor...
another to call it...
a psychiatric: hush hush: invite the broom!
it's oh so tiresome...
tiresome to have to want of this world...
nothing more than a transitional
escapade...
this life that needs a mortgage...
however taxed or not taxed...
with insurance fail-safe investments...

i see a sun... i call it...
the Switz take on euthanasia...
and i'm very much a fan of this:
when one, simply, becomes, tired...
and one can tire very easily...

i sometimes read the poetryfoundation.org
editorial spew...
at least they forget custard and
never, oh never never:
start the show off with fudge packing...
the ballerina breaks a leg...
a crescendo of sound makes it into
an orchestra of a waterfall -
the echo shouted into a cave...
learns of the vampiric inability to see
a mirror reflection...
the echo begins to learn to become silent...
the image is no longer seen,
the echo will never be heard...

the ice-sharpnel in the eye -
the cave has learned to glutton the would be echo...
gobble gobble it down it must....
it will not regurgitate any fleeting sound back...
and a day will come when
a man will start to philia - not love...
more: befriend his own shadow...
because it's not that beauty fades...
by that (circumstance)
there was always that interlude
of tampered with inflated beauty...
otherwise no delusion:
it was "fate" that it would happen...

and that will not stand
on anything but stilts riddled
with foundations made of sand...

an old woman's skin like creases
of forever folding paper -
but never quiet an art of origami -
more like creases - scrunches -
how an inflated ballon filled with
a dead body feels like
in dio and carbon dance -
then dipped into liquid nitrogen
will eventually look like -

like an onion dipped in the same liquid -
later picked up and smashed lazily...

what am i supposed to see...
something akin to Postnik Yakovlev's
or Ivan Barma's eyes were not gauged
out by Tsar Ivan:
dropping dogs from high-buildings
was a "thing"... st. basil's was also the last
sight of beauty before the moon allowed
her full blossom of *****...
or before the light scortched the eyes
into a fizzling out fiddle of
not lasting expectation: as ever...
this epitaph anticipation...

casual language: non-narrative...
no character study....
pork chops and a date with the halal
butcher... since the kosher one
"sort of"... "forgot"...
catching the tide of the "white flight" from
London...

absolutely no appreciation for
greek orthodox cenobite chants...
perhaps it's now wonder...
yugoslavia... how it didn't dissolve
peacefuly akin to the gorbachev plan...
because the serbs went sword for sword
with the muslims of the balkans...
and what not...

no... this is not poetryfoundation.org
type of poetry...
white is allocated to... what?
english? french?
i see the root of the argument...
in russia... it looks very much
termite infested: próchno!
which one would call: it's not driftwood...
it's spongewood... sinkwood...

but i have to thank the russians...
i need it!
it will not simply be: pleaSure...
it would be as simple if the anglo-ßaß
interchange were to happen...
but even then!
ж = ž = ż = rz...

you have these signs in your language:
but it's almost... like you can't...
rather than don't want to use them!
i need the russians' 'elping 'and...

с = s = ç

(х) - lo(ch) - i call it the drill -
oh is no och, faye dunn!
what's new?

no...

   ц (cy - niet ka ka)
c'erp...

ч contra х...
č / ч 'asem...

ж                         ш

                 щ

                 šč (,) that's added to the š'
is also a szczekam: i bark...

either these are the leftovers -
or these be the crumbs...

ж = ż = rz...
and therefore? depending which language...
caron r (ř) or caron z (ž) = ж...

it's very much unlike hiding a vowel...
as the hebrews do...

but i can only thank the russian encoding
of allowing me to stress
the difference between C and K in english...
greek is dead to ditto...

not quiet a с - or... cedilla attached - i.e. s...
certainly not a к...
i'm pretty sure the greeks have their:
phi and theta - psi and chi...

pivot letters from russian:

ц: plaцki - cakes -
ч: płaч - crying...
    velsh: pwaach...
х: хolera - cholera - c'olera -
otherwise: not latch but loch nessie...
ж: pleaßure...
   or... żart... but that does depend on
the caron... žart...
and half of the caron?
       źrenica - pupilla... pupil...

back toward:

ш + ч = щ...
i too was waiting for the following equation:

ш + ц = щ...
but no...

let's not discuss the variations
of й, у, ъ, ь, ю or я...

am i not entertaining a language i will not learn
to a level of conversation?
most assuredly!

зъ in roman would almost look like
ж - well... ż or the caron eventuality...
these are hardly shortcuts...

cheap - pointers...
shameless office-hours... nothing but b & w
printing - and making coffee for
the muggers of hours -

a break from solving a sudoku...
back into looking at russian -
oh... just the language... no painting needs
to be summoned...
although...

at the royal academy of arts...
when i was skipping lectures at U.C.L.
i spotted this eye-pleasure
in flesh and blood and oil and brush strokes...
and how it towered over me...

PHILIPP MALYAVIN
peasant woman dancing...
nothing exactly compares to seeing this
painting in real life -
hell - the mona lisa is...
a bit like a nail-clipping...
compared to growing your hair long
and then shaving it...

beauty or technicality...
if the royal academy of arts...
would showcase the bullfight by pyotr
konchalovsky -
what's this poem this poem this isn't
a poem this poo'em?

i lament the non-existence of diacritical
markers in the english lounging-attache -
the lazy tongue that thought...
i'm not willing to play with anagrams...
i am not a fan of anagrams -
every other language game to escape
learning a second language...
crossword puzzles -
to stick to the monolingual enterprise...

thankfully for some they were born
into english: sell that talking point in scandinavia
or belgium, or the netherlands...
somewhat germany, somewhat poland...
the tourists' lingo or...
where those movies come from...

why wouldn't i look at russian letters?
a fond break-away from any sudoku -
but only via russian can a distinction be made
when... some random english native
sees a suffix -cki...
-цки...

no: no amount of cyst or garcons or whatever
would ever prepare anyone for...
ч or... well (ch)atter... but not for the piquant...
dumać: to muse...

my mother tongue my affair it seems...
well... there's that...
or there's the netizen language -
or any portmanteau language in general -
but never to truly mind the hieroglyphics
of :) -

one lion roars - another lion yawns...
this most certainly sounds better in german...
eins löwe brüllt - ein anderes gähnt -
bad german is worse than no german;
at least bad german satisfies my basic fetish:
the per se.
C Jan 2023
op die eerste oogopslag geweet
jou skewe glimlag gaan my heel insluk
met jou prag bruin oë het jy tot in my siel in gekyk
saam met jou sal ek die teerpaaie plat rits,
want dit maak nie saak in watter een van die vier hoeke van 'n padkaart ek myself bevind nie
jou hart sal altyd my tuiste wees
ek sal die koue asem van die winter aanpak in die vroeë oggendure
net om vir jou grondboontjiesbros te koop as die dag te veel was
op die eerste ontmoeting geweet
jy gaan 'n groot rol in my sprokiesverhaal vertolk
jy is goed vir my
en ek hoop van harte ek is goed genoeg
vir jou

— The End —