Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Micaela Tennis Nov 2013
I've been to the Garden of Eden
Where the sun and moon share the same sky
Where stars were
precariously placed
The suns rays reflecting off the water

Standing there
I felt secure
Peace overwhelming my body
I stood in a perfect world
A perfect place
I knew where I was

The Garden of Eden

Luscious green grass grew above my feet
The morning dew danced on my shins
All around me, the flowers grew and flourished
Colored in white to depict God's perfect
creation

All noises echoed in perfect harmony
Animals executing perfect melody
Not missing a single beat

With such majesty, the waterfall towered before me
Looking down I saw my inner beauty in the water
I drank
Words cannot describe the water
Uncontrollably I wept
for I drank
of the
living water.

As I knelt before the living water
A haunting thud echoed in my ear
Motionless, I saw the forbidden fruit
I longingly stared at the glossy fruit
As it pierced through my soul

"Eat of the forbidden fruit", hissed the serprent.
"No", I declared, "for it is forbidden by my God!"
"Your God", he scoffed, " He is the tempter, not I!"
Keenly he stared at me, knowing my every weakness
Holding the apple in his grasp, I longed for intelligence.

"Yes, yes, yes", he whispered, "You are mine!"
"NO!", I screamed, "I belong to God!"
Splashing the water in his face
He cringed and screamed
The serpent burned before me


I awoke.

With a sudden realization
The Garden of Eden no longer exists
For it has been abolished
Just as Satan has promised
The Army of the Dead has arisen
to destroy God's
perfect
plan

So now church, where is our victory?
Shall we hide in fear for the days to come?
With our synonomus Christian comforts
And generous lives?
No! We must rise to the battle!
For the Garden of Eden no longer screams!

Rise up Army of life
For you have the eternal power
Stand up against the darkness
For you have
the
marvelous light.
Mateuš Conrad Jul 2017
god, if only the english could un-numb their R, and return to the rattle-snake trill... what wonders could be born... every time i hear an english person pronounce the R... i think they're about to swollow their tongue, as if rolling it backwards to numb the R... yes... swollow... swo-swo... only cockneys of east london say swa-swa swansey... *****... deep in essex you: ooh... ah, eric cantona... swollow, akin to saying the word: slow... rather than slough (berkshire, burp-shy-err)... **** me english is fun, it's like owning a g.i. jone action finger, and still playing with it aged 34... compared to all other languages (notably the european ones), english is like play-dough... you can **** with it so much that you can almost forget being bilingual; and no, whatever the upper-crass tell you... trilling an R is not a posh thing... it's talk of the 2nd serprent in the garden... the rattlesnake who warns you, rather than tempts you to try and eat from the tree he's wrapped around.

two words that spring to mind,
   out of the blue;
words that sound better in a native tongue
    than in an acquired tongue
of saxon descent
            mingled with norman -
the words?
    military instruments -
(a) originally *maczuga

   but with my diacritical stressors:
                     máczūga...
    i give it a rest there making
           the foreign word sound better,
after all, we have alternatives:
    cudgel, truncheon, cosh, nightstick
  & bludgeon...
   still... the m'ah-choo-g'ah (ga-ga)...
   i don't know... but i know what sounds
   better in
(b) topór      (acute o? t'oh-poor),
meaning? axe... now tell me the foreign
word sound more grave
                   than the native word?
  the (a) argument
  has worthy counterparts, but (b)?
        tell me you wouldn't feel a shiver
  hearing topór,
              when otherwise hearing axe?

p.s.
    the same with the word
                       for hammer -
    i.e. młot (mmm-what?) -
               of **** me, the tool has a baby,
the belittled henryk młotek miodowicz
        (henry - little hammer - honkeysuckling).

— The End —