Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Incipit Liber Quintus.

Aprochen gan the fatal destinee
That Ioves hath in disposicioun,
And to yow, angry Parcas, sustren three,
Committeth, to don execucioun;
For which Criseyde moste out of the toun,  
And Troilus shal dwelle forth in pyne
Til Lachesis his threed no lenger twyne. --

The golden-tressed Phebus heighe on-lofte
Thryes hadde alle with his bemes shene
The snowes molte, and Zephirus as ofte  
Y-brought ayein the tendre leves grene,
Sin that the sone of Ecuba the quene
Bigan to love hir first, for whom his sorwe
Was al, that she departe sholde a-morwe.

Ful redy was at pryme Dyomede,  
Criseyde un-to the Grekes ost to lede,
For sorwe of which she felt hir herte blede,
As she that niste what was best to rede.
And trewely, as men in bokes rede,
Men wiste never womman han the care,  
Ne was so looth out of a toun to fare.

This Troilus, with-outen reed or lore,
As man that hath his Ioyes eek forlore,
Was waytinge on his lady ever-more
As she that was the soothfast crop and more  
Of al his lust, or Ioyes here-tofore.
But Troilus, now farewel al thy Ioye,
For shaltow never seen hir eft in Troye!

Soth is, that whyl he bood in this manere,
He gan his wo ful manly for to hyde.  
That wel unnethe it seen was in his chere;
But at the yate ther she sholde oute ryde
With certeyn folk, he hoved hir tabyde,
So wo bigoon, al wolde he nought him pleyne,
That on his hors unnethe he sat for peyne.  

For ire he quook, so gan his herte gnawe,
Whan Diomede on horse gan him dresse,
And seyde un-to him-self this ilke sawe,
'Allas,' quod he, 'thus foul a wrecchednesse
Why suffre ich it, why nil ich it redresse?  
Were it not bet at ones for to dye
Than ever-more in langour thus to drye?

'Why nil I make at ones riche and pore
To have y-nough to done, er that she go?
Why nil I bringe al Troye upon a rore?  
Why nil I sleen this Diomede also?
Why nil I rather with a man or two
Stele hir a-way? Why wol I this endure?
Why nil I helpen to myn owene cure?'

But why he nolde doon so fel a dede,  
That shal I seyn, and why him liste it spare;
He hadde in herte alweyes a maner drede,
Lest that Criseyde, in rumour of this fare,
Sholde han ben slayn; lo, this was al his care.
And ellis, certeyn, as I seyde yore,  
He hadde it doon, with-outen wordes more.

Criseyde, whan she redy was to ryde,
Ful sorwfully she sighte, and seyde 'Allas!'
But forth she moot, for ought that may bityde,
And forth she rit ful sorwfully a pas.  
Ther nis non other remedie in this cas.
What wonder is though that hir sore smerte,
Whan she forgoth hir owene swete herte?

This Troilus, in wyse of curteisye,
With hauke on hond, and with an huge route  
Of knightes, rood and dide hir companye,
Passinge al the valey fer with-oute,
And ferther wolde han riden, out of doute,
Ful fayn, and wo was him to goon so sone;
But torne he moste, and it was eek to done.  

And right with that was Antenor y-come
Out of the Grekes ost, and every wight
Was of it glad, and seyde he was wel-come.
And Troilus, al nere his herte light,
He peyned him with al his fulle might  
Him to with-holde of wepinge at the leste,
And Antenor he kiste, and made feste.

And ther-with-al he moste his leve take,
And caste his eye upon hir pitously,
And neer he rood, his cause for to make,  
To take hir by the honde al sobrely.
And lord! So she gan wepen tendrely!
And he ful softe and sleighly gan hir seye,
'Now hold your day, and dooth me not to deye.'

With that his courser torned he a-boute  
With face pale, and un-to Diomede
No word he spak, ne noon of al his route;
Of which the sone of Tydeus took hede,
As he that coude more than the crede
In swich a craft, and by the reyne hir hente;  
And Troilus to Troye homwarde he wente.

This Diomede, that ladde hir by the brydel,
Whan that he saw the folk of Troye aweye,
Thoughte, 'Al my labour shal not been on ydel,
If that I may, for somwhat shal I seye,  
For at the worste it may yet shorte our weye.
I have herd seyd, eek tymes twyes twelve,
"He is a fool that wol for-yete him-selve."'

But natheles this thoughte he wel ynough,
'That certaynly I am aboute nought,  
If that I speke of love, or make it tough;
For douteles, if she have in hir thought
Him that I gesse, he may not been y-brought
So sone awey; but I shal finde a mene,
That she not wite as yet shal what I mene.'  

This Diomede, as he that coude his good,
Whan this was doon, gan fallen forth in speche
Of this and that, and asked why she stood
In swich disese, and gan hir eek biseche,
That if that he encrese mighte or eche  
With any thing hir ese, that she sholde
Comaunde it him, and seyde he doon it wolde.

For trewely he swoor hir, as a knight,
That ther nas thing with whiche he mighte hir plese,
That he nolde doon his peyne and al his might  
To doon it, for to doon hir herte an ese.
And preyede hir, she wolde hir sorwe apese,
And seyde, 'Y-wis, we Grekes con have Ioye
To honouren yow, as wel as folk of Troye.'

He seyde eek thus, 'I woot, yow thinketh straunge,  
No wonder is, for it is to yow newe,
Thaqueintaunce of these Troianis to chaunge,
For folk of Grece, that ye never knewe.
But wolde never god but-if as trewe
A Greek ye shulde among us alle finde  
As any Troian is, and eek as kinde.

'And by the cause I swoor yow right, lo, now,
To been your freend, and helply, to my might,
And for that more aqueintaunce eek of yow
Have ich had than another straunger wight,  
So fro this forth, I pray yow, day and night,
Comaundeth me, how sore that me smerte,
To doon al that may lyke un-to your herte;

'And that ye me wolde as your brother trete,
And taketh not my frendship in despyt;  
And though your sorwes be for thinges grete,
Noot I not why, but out of more respyt,
Myn herte hath for to amende it greet delyt.
And if I may your harmes not redresse,
I am right sory for your hevinesse,  

'And though ye Troians with us Grekes wrothe
Han many a day be, alwey yet, pardee,
O god of love in sooth we serven bothe.
And, for the love of god, my lady free,
Whom so ye hate, as beth not wroth with me.  
For trewely, ther can no wight yow serve,
That half so looth your wraththe wolde deserve.

'And nere it that we been so neigh the tente
Of Calkas, which that seen us bothe may,
I wolde of this yow telle al myn entente;  
But this enseled til another day.
Yeve me your hond, I am, and shal ben ay,
God help me so, whyl that my lyf may dure,
Your owene aboven every creature.

'Thus seyde I never er now to womman born;  
For god myn herte as wisly glade so,
I lovede never womman here-biforn
As paramours, ne never shal no mo.
And, for the love of god, beth not my fo;
Al can I not to yow, my lady dere,  
Compleyne aright, for I am yet to lere.

'And wondreth not, myn owene lady bright,
Though that I speke of love to you thus blyve;
For I have herd or this of many a wight,
Hath loved thing he never saugh his lyve.  
Eek I am not of power for to stryve
Ayens the god of love, but him obeye
I wol alwey, and mercy I yow preye.

'Ther been so worthy knightes in this place,
And ye so fair, that everich of hem alle  
Wol peynen him to stonden in your grace.
But mighte me so fair a grace falle,
That ye me for your servaunt wolde calle,
So lowly ne so trewely you serve
Nil noon of hem, as I shal, til I sterve.'  

Criseide un-to that purpos lyte answerde,
As she that was with sorwe oppressed so
That, in effect, she nought his tales herde,
But here and there, now here a word or two.
Hir thoughte hir sorwful herte brast a-two.  
For whan she gan hir fader fer aspye,
Wel neigh doun of hir hors she gan to sye.

But natheles she thonked Diomede
Of al his travaile, and his goode chere,
And that him liste his friendship hir to bede;  
And she accepteth it in good manere,
And wolde do fayn that is him leef and dere;
And trusten him she wolde, and wel she mighte,
As seyde she, and from hir hors she alighte.

Hir fader hath hir in his armes nome,  
And tweynty tyme he kiste his doughter swete,
And seyde, 'O dere doughter myn, wel-come!'
She seyde eek, she was fayn with him to mete,
And stood forth mewet, milde, and mansuete.
But here I leve hir with hir fader dwelle,  
And forth I wol of Troilus yow telle.

To Troye is come this woful Troilus,
In sorwe aboven alle sorwes smerte,
With felon look, and face dispitous.
Tho sodeinly doun from his hors he sterte,  
And thorugh his paleys, with a swollen herte,
To chambre he wente; of no-thing took he hede,
Ne noon to him dar speke a word for drede.

And there his sorwes that he spared hadde
He yaf an issue large, and 'Deeth!' he cryde;  
And in his throwes frenetyk and madde
He cursed Iove, Appollo, and eek Cupyde,
He cursed Ceres, Bacus, and Cipryde,
His burthe, him-self, his fate, and eek nature,
And, save his lady, every creature.  

To bedde he goth, and weyleth there and torneth
In furie, as dooth he, Ixion in helle;
And in this wyse he neigh til day soiorneth.
But tho bigan his herte a lyte unswelle
Thorugh teres which that gonnen up to welle;  
And pitously he cryde up-on Criseyde,
And to him-self right thus he spak, and seyde: --

'Wher is myn owene lady lief and dere,
Wher is hir whyte brest, wher is it, where?
Wher ben hir armes and hir eyen clere,  
That yesternight this tyme with me were?
Now may I wepe allone many a tere,
And graspe aboute I may, but in this place,
Save a pilowe, I finde nought tenbrace.

'How shal I do? Whan shal she com ayeyn?  
I noot, allas! Why leet ich hir to go?
As wolde god, ich hadde as tho be sleyn!
O herte myn, Criseyde, O swete fo!
O lady myn, that I love and no mo!
To whom for ever-mo myn herte I dowe;  
See how I deye, ye nil me not rescowe!

'Who seeth yow now, my righte lode-sterre?
Who sit right now or stant in your presence?
Who can conforten now your hertes werre?
Now I am gon, whom yeve ye audience?  
Who speketh for me right now in myn absence?
Allas, no wight; and that is al my care;
For wel wot I, as yvel as I ye fare.

'How sholde I thus ten dayes ful endure,
Whan I the firste night have al this tene?  
How shal she doon eek, sorwful creature?
For tendernesse, how shal she this sustene,
Swich wo for me? O pitous, pale, and grene
Shal been your fresshe wommanliche face
For langour, er ye torne un-to this place.'  

And whan he fil in any slomeringes,
Anoon biginne he sholde for to grone,
And dremen of the dredfulleste thinges
That mighte been; as, mete he were allone
In place horrible, makinge ay his mone,  
Or meten that he was amonges alle
His enemys, and in hir hondes falle.

And ther-with-al his body sholde sterte,
And with the stert al sodeinliche awake,
And swich a tremour fele aboute his herte,  
That of the feer his body sholde quake;
And there-with-al he sholde a noyse make,
And seme as though he sholde falle depe
From heighe a-lofte; and than he wolde wepe,

And rewen on him-self so pitously,  
That wonder was to here his fantasye.
Another tyme he sholde mightily
Conforte him-self, and seyn it was folye,
So causeles swich drede for to drye,
And eft biginne his aspre sorwes newe,  
That every man mighte on his sorwes rewe.

Who coude telle aright or ful discryve
His wo, his pleynt, his langour, and his pyne?
Nought al the men that han or been on-lyve.
Thou, redere, mayst thy-self ful wel devyne  
That swich a wo my wit can not defyne.
On ydel for to wryte it sholde I swinke,
Whan that my wit is wery it to thinke.

On hevene yet the sterres were sene,
Al-though ful pale y-waxen was the mone;  
And whyten gan the orisonte shene
Al estward, as it woned is for to done.
And Phebus with his rosy carte sone
Gan after that to dresse him up to fare,
Whan Troilus hath sent after Pandare.  

This Pandare, that of al the day biforn
Ne mighte han comen Troilus to see,
Al-though he on his heed it hadde y-sworn,
For with the king Pryam alday was he,
So that it lay not in his libertee  
No-wher to gon, but on the morwe he wente
To Troilus, whan that he for him sente.

For in his herte he coude wel devyne,
That Troilus al night for sorwe wook;
And that he wolde telle him of his pyne,  
This knew he wel y-nough, with-oute book.
For which to chaumbre streight the wey he took,
And Troilus tho sobreliche he grette,
And on the bed ful sone he gan him sette.

'My Pandarus,' quod Troilus, 'the sorwe  
Which that I drye, I may not longe endure.
I trowe I shal not liven til to-morwe;
For whiche I wolde alwey, on aventure,
To thee devysen of my sepulture
The forme, and of my moeble thou dispone  
Right as thee semeth best is for to done.

'But of the fyr and flaumbe funeral
In whiche my body brenne shal to glede,
And of the feste and pleyes palestral
At my vigile, I prey thee tak good hede  
That be wel; and offre Mars my stede,
My swerd, myn helm, and, leve brother dere,
My sheld to Pallas yef, that shyneth clere.

'The poudre in which myn herte y-brend shal torne,
That preye I thee thou take and it conserve  
In a vessel, that men clepeth an urne,
Of gold, and to my lady that I serve,
For love of whom thus pitously I sterve,
So yeve it hir, and do me this plesaunce,
To preye hir kepe it for a remembraunce.  

'For wel I fele, by my maladye,
And by my dremes now and yore ago,
Al certeinly, that I mot nedes dye.
The owle eek, which that hight Ascaphilo,
Hath after me shright alle thise nightes two.  
And, god Mercurie! Of me now, woful wrecche,
The soule gyde, and, whan thee list, it fecche!'

Pandare answerde, and seyde, 'Troilus,
My dere freend, as I have told thee yore,
That it is folye for to sorwen thus,  
And causeles, for whiche I can no-more.
But who-so wol not trowen reed ne lore,
I can not seen in him no remedye,
But lete him worthen with his fantasye.

'But Troilus, I pray thee tel me now,  
If that thou trowe, er this, that any wight
Hath loved paramours as wel as thou?
Ye, god wot, and fro many a worthy knight
Hath his lady goon a fourtenight,
And he not yet made halvendel the fare.  
What nede is thee to maken al this care?

'Sin day by day thou mayst thy-selven see
That from his love, or elles from his wyf,
A man mot twinnen of necessitee,
Ye, though he love hir as his owene lyf;  
Yet nil he with him-self thus maken stryf.
For wel thow wost, my leve brother dere,
That alwey freendes may nought been y-fere.

'How doon this folk that seen hir loves wedded
By freendes might, as it bi-*** ful ofte,  
And seen hem in hir spouses bed y-bedded?
God woot, they take it wysly, faire and softe.
For-why good hope halt up hir herte on-lofte,
And for they can a tyme of sorwe endure;
As tyme hem hurt, a tyme doth hem cure.  

'So sholdestow endure, and late slyde
The tyme, and fonde to ben glad and light.
Ten dayes nis so longe not tabyde.
And sin she thee to comen hath bihight,
She nil hir hestes breken for no wight.  
For dred thee not that she nil finden weye
To come ayein, my lyf that dorste I leye.

'Thy swevenes eek and al swich fantasye
Dryf out, and lat hem faren to mischaunce;
For they procede of thy malencolye,  
That doth thee fele in sleep al this penaunce.
A straw for alle swevenes signifiaunce!
God helpe me so, I counte hem not a bene,
Ther woot no man aright what dremes mene.

'For prestes of the temple tellen this,  
That dremes been the revelaciouns
Of goddes, and as wel they telle, y-wis,
That they ben infernals illusiouns;
And leches seyn, that of complexiouns
Proceden they, or fast, or glotonye.  
Who woot in sooth thus what they signifye?

'Eek othere seyn that thorugh impressiouns,
As if a wight hath faste a thing in minde,
That ther-of cometh swiche avisiouns;
And othere seyn, as they in bokes finde,  
That, after tymes of the yeer by kinde,
Men dreme, and that theffect goth by the mone;
But leve no dreem, for it is nought to done.

'Wel worth o
Aryan Sam Jun 2018
Ik gal kaha.

Menu 2016 to hi yakeen ja ** gea c
Ki thuhade lai menu bhulna bada easy c
Bcz us time jado thuhade viah di gal chali c
Tuci menu ik war bi nai c dasea
Nd us bhenchod nu pyar kar bethe c tuci

Yaar me kade kisi hor nu pyar nai kita, na hi kade kar paya. Beshak me hor bada kuj kita.
Bhawe oh kudi baji c ya nasha.
Par kisi hor nu kade pyar nai kr sakea.

Menu sala ehi samj nai a reha
Ki me thuhanu yaad karna band kr dawa
Ya ewe hi yaad krda raha

Me badi try kr reha ki yaad na kara.
Par is baar gal kuj hor he
2016 wich me bhul gea c u nu
But etki, gaand fati hoi a meri
Bus ik mar nai sakda
Baki bahro kush rehna penda

Kini war dekh chukea me thuhanu lal rang de choore wich
Sali iko dua nikdi ki maut a jawe menu
Bcz me khud mar nai sakda
*** bi ro reha

Yaad a ik wari, jado apa park wicho di ja rahe c
Te ik munda park wich ro reha c
Te me us time
Keha c ki sala
Kinna pagal he
Munda ewe kiwe ro sakda
Aj oh munde di yaad andi menu
Te meri kahi gal
Aj samj anda ki sala rona ki hunda

Bhen di lun hoi bi meri life di
Sala kite bi dil nI lagda mera

I know u nu mazak hi lag reha hona
Ha me kita bi mazak hi c thuhade naal
Te aj usdi saza bhugat reha ha
Ena jyada tadap reha ha

Pata ik ta banda ro ke mann halka kr lenda
Ik banda andro ronda
Jeda sala andro rona, te usda mann bi halka nai hunda
Bada ikha hunda

Fat jandi he
Rooh kamb jandi he
Sala jad bi kade wife nu patiala chad ke anda
Ta sad song laganda. Badi myshkil naal sad song sunan nu milde
Te bus sara rasta ronda anda me
Sach kaha ohi ik time hunda jad me ro sakda ha te apna mann halka karda ha
Cheeka marda ha, chest te mukke marda ha
Thapad tak marda ha apne aap nu
Sala sochda ki isi bahane kuch dil halka ** jawe
Par kithe.
Nai hunda.

Heena jj, menu pata ki mera *** koi hak nai reha.
Par metho ik haq na khona
Oh thuhanu dekhan da.
Me kade life wich interfair nai krda
Bus menu dekhan to na rokna kade.

Me tadfna chanda ha
Rona chanda ha
Apni galtia krke

Ameen
It was the Winter wilde,
While the Heav’n-born-childe,
  All meanly wrapt in the rude manger lies;
Nature in aw to him
Had doff’t her gawdy trim,
  With her great Master so to sympathize:
It was no season then for her
To wanton with the Sun her ***** Paramour.

Only with speeches fair
She woo’s the gentle Air
  To hide her guilty front with innocent Snow,
And on her naked shame,
Pollute with sinfull blame,
  The Saintly Vail of Maiden white to throw,
Confounded, that her Makers eyes
Should look so neer upon her foul deformities.

But he her fears to cease,
Sent down the meek-eyd Peace,
  She crown’d with Olive green, came softly sliding
Down through the turning sphear
His ready Harbinger,
  With Turtle wing the amorous clouds dividing,
And waving wide her mirtle wand,
She strikes a universall Peace through Sea and Land.

No War, or Battails sound
Was heard the World around,
  The idle spear and shield were high up hung;
The hookèd Chariot stood
Unstain’d with hostile blood,
  The Trumpet spake not to the armèd throng,
And Kings sate still with awfull eye,
As if they surely knew their sovran Lord was by.

But peacefull was the night
Wherin the Prince of light
  His raign of peace upon the earth began:
The Windes with wonder whist,
Smoothly the waters kist,
  Whispering new joyes to the milde Ocean,
Who now hath quite forgot to rave,
While Birds of Calm sit brooding on the charmeèd wave.

The Stars with deep amaze
Stand fixt in stedfast gaze,
  Bending one way their pretious influence,
And will not take their flight,
For all the morning light,
  Or Lucifer that often warn’d them thence;
But in their glimmering Orbs did glow,
Untill their Lord himself bespake, and bid them go.

And though the shady gloom
Had given day her room,
  The Sun himself with-held his wonted speed,
And hid his head for shame,
As his inferiour flame,
  The new enlightn’d world no more should need;
He saw a greater Sun appear
Then his bright Throne, or burning Axletree could bear.

The Shepherds on the Lawn,
Or ere the point of dawn,
  Sate simply chatting in a rustick row;
Full little thought they than,
That the mighty Pan
  Was kindly com to live with them below;
Perhaps their loves, or els their sheep,
Was all that did their silly thoughts so busie keep.

When such musick sweet
Their hearts and ears did greet,
  As never was by mortall finger strook,
Divinely-warbled voice
Answering the stringèd noise,
  As all their souls in blisfull rapture took
The Air such pleasure loth to lose,
With thousand echo’s still prolongs each heav’nly close.

Nature that heard such sound
Beneath the hollow round
  Of Cynthia’s seat, the Airy region thrilling,
Now was almost won
To think her part was don,
  And that her raign had here its last fulfilling;
She knew such harmony alone
Could hold all Heav’n and Earth in happier union.

At last surrounds their sight
A Globe of circular light,
  That with long beams the shame-fac’t night array’d,
The helmèd Cherubim
And sworded Seraphim,
  Are seen in glittering ranks with wings displaid,
Harping in loud and solemn quire,
With unexpressive notes to Heav’ns new-born Heir.

Such musick (as ’tis said)
Before was never made,
  But when of old the sons of morning sung,
While the Creator Great
His constellations set,
  And the well-ballanc’t world on hinges hung,
And cast the dark foundations deep,
And bid the weltring waves their oozy channel keep.

Ring out ye Crystall sphears,
Once bless our human ears,
  (If ye have power to touch our senses so)
And let your silver chime
Move in melodious time;
  And let the Base of Heav’ns deep ***** blow
And with your ninefold harmony
Make up full consort to th’Angelike symphony.

For if such holy Song
Enwrap our fancy long,
  Time will run back, and fetch the age of gold,
And speckl’d vanity
Will sicken soon and die,
  And leprous sin will melt from earthly mould,
And Hell it self will pass away,
And leave her dolorous mansions to the peering day.

Yea Truth, and Justice then
Will down return to men,
  Th’enameld Arras of the Rain-bow wearing,
And Mercy set between,
Thron’d in Celestiall sheen,
  With radiant feet the tissued clouds down stearing,
And Heav’n as at som festivall,
Will open wide the Gates of her high Palace Hall.

But wisest Fate sayes no,
This must not yet be so,
  The Babe lies yet in smiling Infancy,
That on the bitter cross
Must redeem our loss;
  So both himself and us to glorifie:
Yet first to those ychain’d in sleep,
The wakefull trump of doom must thunder through the deep,

With such a horrid clang
As on mount Sinai rang
  While the red fire, and smouldring clouds out brake:
The agèd Earth agast
With terrour of that blast,
  Shall from the surface to the center shake;
When at the worlds last session,
The dreadfull Judge in middle Air shall spread his throne.

And then at last our bliss
Full and perfect is,
  But now begins; for from this happy day
Th’old Dragon under ground
In straiter limits bound,
  Not half so far casts his usurpèd sway,
And wrath to see his Kingdom fail,
Swindges the scaly Horrour of his foulded tail.

The Oracles are dumm,
No voice or hideous humm
  Runs through the archèd roof in words deceiving.
Apollo from his shrine
Can no more divine,
  With hollow shreik the steep of Delphos leaving.
No nightly trance, or breathèd spell,
Inspire’s the pale-ey’d Priest from the prophetic cell.

The lonely mountains o’re,
And the resounding shore,
  A voice of weeping heard, and loud lament;
From haunted spring, and dale
Edg’d with poplar pale,
  The parting Genius is with sighing sent,
With flowre-inwov’n tresses torn
The Nimphs in twilight shade of tangled thickets mourn.

In consecrated Earth,
And on the holy Hearth,
  The Lars, and Lemures moan with midnight plaint,
In Urns, and Altars round,
A drear, and dying sound
  Affrights the Flamins at their service quaint;
And the chill Marble seems to sweat,
While each peculiar power forgoes his wonted seat

Peor, and Baalim,
Forsake their Temples dim,
  With that twise-batter’d god of Palestine,
And moonèd Ashtaroth,
Heav’ns Queen and Mother both,
  Now sits not girt with Tapers holy shine,
The Libyc Hammon shrinks his horn,
In vain the Tyrian Maids their wounded Thamuz mourn.

And sullen Moloch fled,
Hath left in shadows dred,
  His burning Idol all of blackest hue,
In vain with Cymbals ring,
They call the grisly king,
  In dismall dance about the furnace blue;
The brutish gods of Nile as fast,
Isis and Orus, and the Dog Anubis hast.

Nor is Osiris seen
In Memphian Grove, or Green,
  Trampling the unshowr’d Grasse with lowings loud:
Nor can he be at rest
Within his sacred chest,
  Naught but profoundest Hell can be his shroud,
In vain with Timbrel’d Anthems dark
The sable-stolèd Sorcerers bear his worshipt Ark.

He feels from Juda’s Land
The dredded Infants hand,
  The rayes of Bethlehem blind his dusky eyn;
Nor all the gods beside,
Longer dare abide,
  Not Typhon huge ending in snaky twine:
Our Babe to shew his Godhead true,
Can in his swadling bands controul the damnèd crew.

So when the Sun in bed,
Curtain’d with cloudy red,
  Pillows his chin upon an Orient wave,
The flocking shadows pale,
Troop to th’infernall jail,
  Each fetter’d Ghost slips to his severall grave,
And the yellow-skirted Fayes,
Fly after the Night-steeds, leaving their Moon-lov’d maze.

But see the ****** blest,
Hath laid her Babe to rest.
  Time is our tedious Song should here have ending,
Heav’ns youngest teemèd Star,
Hath fixt her polisht Car,
  Her sleeping Lord with Handmaid Lamp attending:
And all about the Courtly Stable,
Bright-harnest Angels sit in order serviceable.
I

It was the Winter wilde,
While the Heav’n-born-childe,
All meanly wrapt in the rude manger lies;
Nature in aw to him
Had doff’t her gawdy trim,
With her great Master so to sympathize:
It was no season then for her
To wanton with the Sun her ***** Paramour.

II

Only with speeches fair
She woo’d the gentle Air
To hide her guilty front with innocent Snow,
And on her naked shame,
Pollute with sinfull blame,
The Saintly Vail of Maiden white to throw,
Confounded, that her Makers eyes
Should look so near upon her foul deformities.

III

But he her fears to cease,
Sent down the meek-eyd Peace,
She crown’d with Olive green, came softly sliding
Down through the turning sphear
His ready Harbinger,
With Turtle wing the amorous clouds dividing,
And waving wide her mirtle wand,
She strikes a universall Peace through Sea and Land.

IV

No War, or Battails sound
Was heard the World around,
The idle spear and shield were high up hung;
The hooked Chariot stood
Unstain’d with hostile blood,
The Trumpet spake not to the armed throng,
And Kings sate still with awfull eye,
As if they surely knew their sovran Lord was by.

V

But peacefull was the night
Wherin the Prince of light
His raign of peace upon the earth began:
The Windes with wonder whist,
Smoothly the waters kist,
Whispering new joyes to the milde Ocean,
Who now hath quite forgot to rave,
While Birds of Calm sit brooding on the charmed wave.

VI

The Stars with deep amaze
Stand fit in steadfast gaze,
Bending one way their pretious influence,
And will not take their flight,
For all the morning light,
Or Lucifer that often warned them thence;
But in their glimmering Orbs did glow,
Until their Lord himself bespake, and bid them go.

VII

And though the shady gloom
Had given day her room,
The Sun himself with-held his wonted speed,
And hid his head for shame,
As his inferior flame,
The new enlightened world no more should need;
He saw a greater Sun appear
Then his bright Throne, or burning Axletree could bear.

VIII

The Shepherds on the Lawn,
Or ere the point of dawn,
Sate simply chatting in a rustic row;
Full little thought they than,
That the mighty Pan
Was kindly com to live with them below;
Perhaps their loves, or els their sheep,
Was all that did their silly thoughts so busie keep.

IX

When such Musick sweet
Their hearts and ears did greet,
As never was by mortal finger strook,
Divinely-warbled voice
Answering the stringed noise,
As all their souls in blisfull rapture took:
The Air such pleasure loth to lose,
With  thousand echo’s still prolongs each heav’nly close.

X

Nature that heard such  sound
Beneath  the hollow round
of Cynthia’s seat the Airy region thrilling,
Now was almost won
To think her part was don
And that her raign had here its last fulfilling;
She knew such harmony alone
Could hold all Heav’n and Earth in happier union.

XI

At last surrounds their sight
A globe of circular light,
That with long beams the shame faced night arrayed
The helmed Cherubim
And sworded Seraphim,
Are seen in glittering ranks with wings displaid,
Harping in loud and solemn quire,
With unexpressive notes to Heav’ns new-born Heir.

XII

Such Musick (as ’tis said)
Before was never made,
But when of old the sons of morning sung,
While the Creator Great
His constellations set,
And the well-ballanc’t world on hinges hung,
And cast the dark foundations deep,
And bid the weltring waves their oozy channel keep.

XIII

Ring out ye Crystall sphears,
Once bless our human ears,
(If ye have power to touch our senses so)
And let your silver chime
Move in melodious time;
And let the Base of Heav’ns deep ***** blow,
And with your ninefold harmony
Make up full consort to th’Angelike symphony.

XIV

For if such holy Song
Enwrap our fancy long,
Time will run back, and fetch the age of gold,
And speckl’d vanity
Will sicken soon and die,
And leprous sin will melt from earthly mould,
And Hell it self will pass away
And leave her dolorous mansions to the peering day.

XV

Yea Truth, and Justice then
Will down return to men,
Th’enameld Arras of the Rain-bow wearing,
And Mercy set between
Thron’d in Celestiall sheen,
With radiant feet the tissued clouds down stearing,
And Heav’n as at som festivall,
Will open wide the gates of her high Palace Hall.

XVI

But wisest Fate sayes  no,
This must not yet be so,
The Babe lies yet in smiling Infancy,
That on the bitter cross
Must redeem our loss;
So both himself and us to glorifie:
Yet first to those ychain’d in sleep,
The Wakeful trump of doom must thunder through the deep,

XVII

With such a horrid clang
As on Mount Sinai rang
While the red fire, and smouldring clouds out brake:
The aged Earth agast
With terrour of that blast,
Shall from the surface to the center shake;
When at the worlds last session,
The dreadfull Judge in middle Air shall spread his throne.

XVIII

And then at last  our bliss
Full and perfect is,
But now begins; for from this happy day
Th’old Dragon under ground
In straiter limits bound,
Not half so far casts his usurped sway,
And wrath to see his Kingdom fail,
Swindges the scaly Horrour of his foulded tail.

XIX

The Oracles are dumm,
No voice or hideous humm
Runs through the arched roof in words deceiving.
Apollo from his shrine
Can no more divine,
With hollow shreik the steep of Delphos leaving.
No nightly trance, or breathed spell,
Inspire’s the pale-ey’d Priest from the prophetic cell.

**

The lonely mountains o’re,
And the resounding shore,
A voice of weeping heard, and loud lament;
From haunted spring, and dale
Edg’d with poplar pale
The parting Genius is with sighing sent,
With flowre-inwov’n tresses torn
The Nimphs in twilight shade of tangled thickets mourn.

XXI

In consecrated Earth,
And on the holy Hearth,
The Lars, and Lemures moan with midnight plaint,
In Urns, and Altars round,
A drear, and dying sound
Affrights the Flamins at their service quaint;
And the chill Marble seems to sweat,
While each peculiar power forgoes his wonted seat.

XXII

Peor, and Baalim,
Forsake their Temples dim,
With that twise-batter’d god of Palestine,
And mooned Ashtaroth,
Heav’ns Queen and Mother both,
Now sits not girt with Tapers holy shine,
The Libyc Hammon shrinks his horn,
In vain the Tyrian Maids their wounded Thamuz mourn.

XXIII

And sullen Moloch fled,
Hath left in shadows dred,
His burning Idol all of blackest hue,
In vain with Cymbals ring,
They call the grisly king,
In dismall dance about the furnace Blue;
And Brutish gods of Nile as fast,
lsis and Orus, and the Dog Anubis hast.
de kunne lande det fly på mit hjerte
det er det sidste, jeg når at tænke og
så falder benene og universet sammen
under og over mig og fra alle sider og
det er ligegyldigt, hvilken vej jeg går
eller for den sags skyld ser, for du står
der altid - ja lige dér, og blokerer for de
milde solstråler, der holder sammen på
mit allersidste fokuspunkt
du er der altid, selv når angsten spiser
af mit kranie og gemmer rester til mine
stikkende, prikkende, rivende fingerspidser
- digte om alt det, der vandaliserer os
*** havde skarpe øjne, der
reflekterede i plantager fra sin
mormors have
da *** kyssede mig, var mine
øjne rødvinsrøde, og mine
øjenlåg var lavet af hvide roser
åh, *** havde årer som havet
blå og flydende, som strandens
fugtige promenade
*** havde brun mascara og gul
neglelak på
hendes knogler skar mod mine
ribben, da *** lænede sig op ad
min milde krop
*** sagde ikke noget
faktisk
har jeg aldrig hørt hendes stemme,
men hver nat
drømmer jeg om genlyd fra hendes
barnekrop
og hendes lydløse
barnefrustrationer
I

Ere-while of Musick, and Ethereal mirth,
Wherwith the stage of Ayr and Earth did ring,
And joyous news of heav’nly Infants birth,
My muse with Angels did divide to sing;
But headlong joy is ever on the wing,
In Wintry solstice like the shortn’d light
Soon swallow’d up in dark and long out-living night.

II

For now to sorrow must I tune my song,
And set my Harpe to notes of saddest wo,
Which on our dearest Lord did sease er’e long,
Dangers, and snares, and wrongs, and worse then so,
Which he for us did freely undergo.
Most perfect Heroe, try’d in heaviest plight
Of labours huge and hard, too hard for human wight.

III

He sov’ran Priest stooping his regall head
That dropt with odorous oil down his fair eyes,
Poor fleshly Tabernacle entered,
His starry front low-rooft beneath the skies;
O what a Mask was there, what a disguise!
Yet more; the stroke of death he must abide,
Then lies him meekly down fast by his Brethrens side.

IV

These latter scenes confine my roving vers,
To this Horizon is my Phoebus bound,
His Godlike acts, and his temptations fierce,
And former sufferings other where are found;
Loud o’re the rest Cremona’s Trump doth sound;
Me softer airs befit, and softer strings
Of Lute, or Viol still, more apt for mournful things.

V

Befriend me night best Patroness of grief,
Over the Pole thy thickest mantle throw,
And work my flatterd fancy to belief,
That Heav’n and Earth are colour’d with my wo;
My sorrows are too dark for day to know:
The leaves should all be black wheron I write,
And letters where my tears have washt a wannish white.

VI

See see the Chariot, and those rushing wheels,
That whirl’d the Prophet up at Chebar flood,
My spirit som transporting Cherub feels,
To bear me where the Towers of Salem stood,
Once glorious Towers, now sunk in guiltles blood;
There doth my soul in holy vision sit
In pensive trance, and anguish, and ecstatick fit.

VII

Mine eye hath found that sad Sepulchral rock
That was the Casket of Heav’ns richest store,
And here though grief my feeble hands up-lock,
Yet on the softned Quarry would I score
My plaining vers as lively as before;
For sure so well instructed are my tears,
They would fitly fall in order’d Characters.

VIII

I thence hurried on viewles wing,
Take up a weeping on the Mountains wilde,
The gentle neighbourhood of grove and spring
Would soon unboosom all their Echoes milde,
And I (for grief is easily beguild)
Might think th’infection of my sorrows bound,
Had got a race of mourners on som pregnant cloud.

Note: This subject the Author finding to be above the yeers he had,
when he wrote it, and nothing satisfi’d with what was begun,
left it unfinish’d.
sommersød velour
viklet som softice omkring
pigehals blødere end så meget
karamel under fingerspidserne
kattekontur der malede ansigtet
med penselstrøg af rød mod
milde læber, der formede sig
efter de afgivende små stød af
suk, der strømmede ud som
blankt vand fra hanen
- digte om alt det, der vandaliserer os
bladknopperne ville være spredte og udspærrede,
hårspidserne tørre, nederdelen limet op ad låret og
et barns sidste rømmelse
der ville være en rødlig substans i papkruset, nærmest skrigende
som et opråb og tæt på lyserød som hendes milde hud.
der ville være ømme ankler og grådige berøringer,
der ville gnides op ad et dunet kindben indtil de skarpe
konturer af et nyt menneske truede sig frem med katteøjne
og et sidste underspillet, barnligt, men stadig skyldigt støn
- digte om alt det, der vandaliserer os
jeg vil så gerne læne mig op ad dine skarpe knogler,
der stikker ud fra blege skuldre, og gør mig en smule nervøs
jeg vil så gerne
lade dig røre mit hår som den eneste
lade dig spise mine fingre, når jeg bevæger beskidte hænder
op mod dit milde ansigt  
jeg vil så gerne danse rundt i sne
med dig
og
lade dig
ryge mine cigaretter
jeg vil bare helst ikke forelske mig
i
dig
men slet ikke i nogen anden
XVI

When I consider how my light is spent,
E’re half my days, in this dark world and wide,
And that one Talent which is death to hide,
Lodg’d with me useless, though my Soul more bent
To serve therewith my Maker, and present
My true account, least he returning chide,
Doth God exact day-labour, light deny’d,
I fondly ask; But patience to prevent
That murmur, soon replies, God doth not need
Either man’s work or his own gifts, who best
Bear his milde yoak, they serve him best, his State
Is Kingly.  Thousands at his bidding speed
And post o’re Land and Ocean without rest:
They also serve who only stand and waite.
Scott Hamsun May 2017
Jeg kan høre det milde havskummet,
Det berører bakken så nær hjemmet sitt.
Skjønnhet vevd i sitt rustne gylne hår,
Jeg har ikke kjent henne lenge, men *** lar meg gå på lufta.
Det er noe *** har, en slags nåde,
Det skinner som en gemstone gjennom ansiktet hennes.
Hennes øyne kan være gjennomsnittlig på noen andre,
Men i hennes ser jeg himmelen, et hjerte smelter meg.
*** har barnslig lurer og jeg elsker det så,
Og *** gir av det mest lunefullt lys.
Selv når vi står på den kalde betongen,
Jeg kan se blomster spring opp rundt føttene hennes.
Jeg tror jeg elsker henne, ja, det gjør jeg!
Nei jeg gjør det ikke, det kan ikke være sant.

-Det tynne barnet bak deg.
AADI Dec 2019
mere sar te ishq chdh reya shaayad
shayari bnaun layi shabd je ni milde !
-aadi
nana nilsson Dec 2018
Han
Han bærer hvidvinskysset læber og milde øjne
Han forsømmer det hyldede og sympatiserer med det i midten
Han taler i velkendte melodier og titler på mine næste digte
Han har meget på hjerte og alkohol i blodet
Han maler billeder på nethinden og somme tider sig selv op i et hjørne
Han finder trøst i døden og forståelse i mig
Han smager af alt hvad der skal komme
og fortæller som han er alt hvad der har været

— The End —