Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Dalla tua adolescenza
fatta di lunghi brividi ai capelli
e d'usignoli infitti alle tue palme,
sgorgava la vertigine di un giglio
esalante profumo di domanda.

Ah, l'immane fatica
d'innestare il tuo fiore prodigioso
oltre i tiepidi climi delle folle
a vertici di gelo!

Avorio concretato fra le mani
d'estremi crocifissi,
ronzio di spine ad ogni polpastrello
delle morbide dita,
e dopo rose, rose di stupore,
placide nevicate d'innocenza,
variare d'onde al largo dei tuoi occhi,
fissità di pupilla,
vedovi cigni solitari al corso
dei tuoi fiumi d'amore.
hfallahpour Jan 2017
No religion is more beautiful than being human
Don't be immane
Religion is undeniable bond
Between monde
Dalla tua adolescenza
fatta di lunghi brividi ai capelli
e d'usignoli infitti alle tue palme,
sgorgava la vertigine di un giglio
esalante profumo di domanda.

Ah, l'immane fatica
d'innestare il tuo fiore prodigioso
oltre i tiepidi climi delle folle
a vertici di gelo!

Avorio concretato fra le mani
d'estremi crocifissi,
ronzio di spine ad ogni polpastrello
delle morbide dita,
e dopo rose, rose di stupore,
placide nevicate d'innocenza,
variare d'onde al largo dei tuoi occhi,
fissità di pupilla,
vedovi cigni solitari al corso
dei tuoi fiumi d'amore.
Dalla tua adolescenza
fatta di lunghi brividi ai capelli
e d'usignoli infitti alle tue palme,
sgorgava la vertigine di un giglio
esalante profumo di domanda.

Ah, l'immane fatica
d'innestare il tuo fiore prodigioso
oltre i tiepidi climi delle folle
a vertici di gelo!

Avorio concretato fra le mani
d'estremi crocifissi,
ronzio di spine ad ogni polpastrello
delle morbide dita,
e dopo rose, rose di stupore,
placide nevicate d'innocenza,
variare d'onde al largo dei tuoi occhi,
fissità di pupilla,
vedovi cigni solitari al corso
dei tuoi fiumi d'amore.
Marcus 2d
There was a time not long ago
When love was but a genre
A time in which I sought a high
My head held very low

And yet by touch you granted me
Whose outlook was so somber
The art of love – but with a sigh
I now look at this glee

See Julia, I think of you
Subject of my love’s cadre
But for every thought to fly
I turn a paler blue

You tell me not to think, but please
The beauty of this pasture
In which I once had got to lie
Too good a thought to cease

The gladness Julia has brought
It is by far a wonder
Which never should have come me by
A taste to be uncaught

For never can I now forget
– Always wishing me calmer –
Sweetness when I gently wrapped my
Loving arms ‘round your head

Your gentle voice, ambrosia
With it I’d never falter
To ever hear it say “goodbye”,
Byzantine acacia

I wished that we’d never be through
I always loved our banter
But now your music makes me cry
Let me Fade Into You

One time, I had brought you to tears
It cut me like a sabre
The wounds yet cause me now to wry
The biggest of my fears

I truly was not good enough
With you I could just maunder
My throat was always oh so dry
Regret even a cough

I never did you any good
Not even on a saunter
And no matter if I now try
It’d be like chewing wood

I live forevermore on hope
Dumber than any zander
That someday you’ll look in my eye
And tell me not to mope

That one day I will hear the words
– It shall cloud any slander –
“I love you,” even as a lie
Drown out all the songbirds

I took myself so far astray
Alone, immane I confer
My heart has darkened with a dye
That will not wash away

My heart, a weeping whippoorwill
Becoming ever denser
As if my sadness was a vie
You remain in there still

My soul, a lonesome willow tree
No one will there concur
No leaf, no swing, ready to die
So how can it still be?
It solely hopes for love’s succour:
That she might come around
Again wrap her arms around me
Revive me with her sound
And on this willow she will see
How deeply it was cut
Forever engraved on the trunk
Was love’s and tears’ glut
Hortensia, hallelujah
They never could compare to
“Julia”
She said she wanted a “dramatic song” written about her. I’m no musician. This was never meant for her, but it still came to be.

— The End —