Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member

Members

Poems

Mateuš Conrad Dec 2016
it's scary what people want to hear,
i feel, nothing at all, to be honest,
whenever i think of fame
i feel all famous people speaking the words:
don't become even by our standards moderates...
szlafrok: bathrobe -
              szuja: lizard-like-homeless person -
then again chattering ratty too -
does that mean: if i write i'll
get a penny for a structure where a brick is
worth just as much to the letter, the word
           or the line or the paragraph?
                  cukier: sugar...
   for every brick i'll get a penny's worth?
      writing discourages you from dreaming...
only the most adapted
                   who get encouraged by
   advertisement and who fake writing will ever get
the technicolour coat of Joseph...
         writing erodes your perspective of dreams,
it actually censors your ability to do so...
    i hear them, make novels from their body-language...
        and get an itch... nothing finicky... just
barring without baritone...
      poet's alphabet st. - barring without baritone...
antinomy of anecdote... false impression memorisation,
nothing rubric bound nothing alphabetical,
         nothing Pythagorean...
      antinomy... and there was me thinking of
antimony...                  there's no cascade of the sound
encoding of b or of a...
    there's the alphabet... and then there's
the dictionary... na na mmm, ma ma nun..
                    so cool with it, fit-bit....
      or should i claim you a toyo-bot?
           a ******* Hamleys' jack-in-the-box
     chuckles?
            either way... it's all a strategic **** -
or a macaque - or mà-cá-qé!
         herald the surgeon!
             grave a in the first syllable?
a delay... let's term yhwh as surd invocations -
           mà! (and yes, exclamation marks
are part of the necessary progress -
   unless you'd prefer anti-German anti-compound
allocation of a word to be turned into syllable mince...)
         mà! alternatively that's non-ambiguous -
what's ambiguous is the second syllable...
   mà!... cà!     màcà!        it's almost like holding-off
*******...          màcà!
      and then there's the qé!        or for optical reasons
as well as for reasons for the priestly monopoly
written as macaque - my-khaki-haka...
  (haka is a dance in rugby by the new zealanders,
   and khaki is diarrhea brown, diluted brown) -
   it's almost Spanish in a sense, huh?!
   well, because it's not exactly queue -
  or: que(h)? i.e. qweh?
well yes, it's a monkey, a tiny little bonsai
of a gorilla... cute... funny... loves tea-bags
and sugar... great company on a hot Kenyan night,
gets pestered with slingshots by the courtesan
   "bodyguards" of a tourist hanky-panky free whiskey...
  the time those kenyan entertainer girls
came up to me i sorta wished to play the
white-guy-****-history-joke...
stood my ground, went to sleep on one of the lounge
chairs one night... could have been stolen by pirates...
and i kinda wished it, but it didn't happen...
   still, the application of diacritical marks to
define syllables... the grave mark above vowels is
a bit like "holding back"...
         for some reason i first wrote mà-cá-qé...
but i realised... the avalanche only comes with
the acute marking above eh!....
        grave markings means restriction, a holding back...
and by this i mean that when the acute stress is
added, no number of optically adequate spellings
can erase it...
     in this case qé for what's encoded as -que -
   and still the four surds appear whether invited or
uninvited - softened laugh, eh? as in the asphyxiating
form of breathing, and then relaxed: ha ha ha ha!
       then again, i'm wrong,
they call them macaque: ma-ca-qac....
         so as a good revisionist does:
                grave and acute without a macron:
      má-cà-qàc - ma-cac-cac - not ma... ca-que!
   macaque!          Fawlty Towers and Mánuèl...
i know... nothing - hairspray romance,
and a horse called dragonfly...
   macaqué! olé!              
                          mácáquè -
    for the love of u - or parabola...
                 truth be told? i'll never know!
why? because no one taught us the rules of how
or when to apply such demands!
   let alone semicolons or commas...
                   macaque - barbarism sentenced to:
ma       ca              qak
                or simply my kayak...
**** me... it's still a monkey whether you like it or
not taking a **** and calling that chocy part of
its inverted intestines' toad-stool.
  let's just call it a mácàq monkey... because
the -ue suffix is just getting unbearable, like
an umbrella unfolded in one's **** -
   and applying diacritics to a suffix of pure-vowels
is beyond missing an ******, and making
rationale (the part where you miss stating an olé -
the part where rational is elongated into rationál
or the non-diacritical addition of -e)....
and then they worried why people never punctuated
correctly... maybe because people never applied
diacritical marks that they went beyond,
and didn't punctuate correctly?
                       humpty-dumpty hmm hmm:
                   eggs St. Benedict's, and a falafel Sunday!
me? trying to invoke a vocab that transcends
the ******* cool, however condescending i can be,
without trying or eating rye bread to boot,
    and then wear a balaclava calling it a Gucci neckwear,
drinking rather than throwing Molotovs.
Igual, la flor retorna
a limitarnos el instante azul,
a dar una hermandad gustosa a nuestro cuerpo,
a decirnos, oliendo inmensamente,
que lo breve nos basta.

Lo breve al sol de oro, al aire de oro,
a la tierra de oro, al áureo mar;
lo breve contra el cielo de los dioses,
lo breve enmedio del oscuro no,
lo breve en suficiente dinamismo,
conforme entre armonía y entre luz.

Y se mece la flor, con el olor
más rico de la carne,
olor que se entra por el ser y llega al fin
de su sinfín, y allí se pierde,
haciéndonos jardín.

La flor se mece viva fuera, dentro,
con peso exacto a su placer.
Y el pájaro la ama y la estasía,
y la ama, redonda, la mujer,
y la ama y la besa enmedio el hombre.

¡Florecer y vivir, instante
de central chispa detenida,
abierta en una forma tentadora;
instante sin pasado,
en que los cuatro puntos cardinales
son de igual atracción dulce y profunda:
instante del amor abierto
como la flor!
Amor y flor en perfección de forma,
en mutuo sí frenético de olvido,
en compensación loca,
olor, sabor y olor,
color, olor y tacto, olor, amor, olor.

El viento rojo la convence
y se la lleva, rapto delicioso,
con un vivo caer que es un morir
de dulzor, de ternura, de frescor;
caer de flor en su total belleza,
volar, pasar, morir de flor y amor
en el día mayor de la hermosura,
sin dar pena en su irse ardiente al mundo,
ablandando la tierra sol y sombra,
perdiéndose en los ojos azules de la luz!
Marco Bo Sep 2018
under this suburban sky
red stain on the dull gray, when you move away to your elsewhere
you revive
as a fish returning to the water after a short yet intense pain

for you I'm the bait
and the hook
and the fisherman too,
not in that order
in the order you decide
since you decide

you are elusive, you always look away and tighten your eyes
your words are lashes
I feel weak in your presence,
at the same time your fragility confuses me and it moves me
as a boat adrift in a lonely sea
...................
sotto questo cielo suburbano
macchia rossa su grigio opaco, quando ti muovi nel tuo altrove,

tu rivivi
come un pesce che ritorna in acqua dopo un'agonia breve ma intensa

per te io sono esca
amo ed anche  pescatore,
ma non in quell'ordine
nell'ordine in cui decidi
e tu decidi

sei inafferrabile, distogli sempre lo sguardo e stringi gli occhi
le tue parole sono staffilate
mi sento debole in tua presenza,
allo tempo stesso la tua fragilità mi confonde e mi commuove
come una  barca alla deriva in un solitario mare
..................

bajo este cielo suburbano
mancha roja en gris opaco, cuando te alejas a tu otro lugar,
tu revives

como un pez que regresa al agua después de un dolor breve pero intenso

yo soy cebo para ti
y gancho
y también  pescador
pero no en ese orden
en el orden en que tu decidas
y tu decides

eres evasiva, siempre mira hacia otro lado y cierras los ojos
tus palabras son latigazos
me siento débil en tu presencia,
al mismo tiempo, tu fragilidad me confunde y me conmueve
como un barco a la deriva en un solitario mar