Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Oct 2014
When at night I slightly touch you
grumbling  you turn away,
I get closer to you in the morning
and yawning you turn over,
I look for a contact
to say hallo
and like a bear
without realizing you ignore me,
I get breakfast ready
and everything seems due.
I hint a smile
but even a glance
seems an effort
then we go to work
and if I call you
you sound surprised,
if I miss you
you don't notice it,
if I am sad
you don't perceive it,
tired
you don't care.
When it's convenient for you
I am here,
when I need affection
I don't exist,
when I need a caress
you don't know what to do,
a word
you don't waste your energy.
You look like a fakir
on a bed of thorns
and if I have made a mistake
it's because in youth
passion blinds
and it's worth more
than a sunset on the sea.

26.11.'13
The original poem ("Insensibile") is in Italian
and the speaker is a woman who is talking to
her male companion. In the italian language
this can be understood from a few nouns and adjectives.
I apologize for the translation. Corrections are welcome.
As far as the sound of the poem is concerned,
please, read the original poem.
Gianfranco Aurilio
Written by
Gianfranco Aurilio  Italy
(Italy)   
435
 
Please log in to view and add comments on poems