Her ships, sailed across oceans of Perfumes Like ghosts of flowers on the skin of a woman's face Has she woke up or has she established this before Her ships will take her to any place she'll imagine
When she tread down the street She suddenly tripped In front of a grocery store She Bite her lips turn them blushing red with embarrassment At that moment Her ships almost enter a whirlpool One man stopped her and asked where you want to go: Iceland? Jamaica? New Zealand? The end of the world? Any particular place?
She got on a buss and discovered three cities There is nothing like the bustling of a city that never stops to preserve woman's youth As the square market whisper her poems Her ships took her to: Iceland, Jamaica, New Zealand, The end of the world To any particular place
But what happened to her in front of the sea ? No one can really tell She smiled and and her eyes glowed Her imagination is soar freely, And then she Said: My ships will take me wherever they will Iceland, Jamaica, New Zealand, The end of the world To any particular place
ובחזרה לעברית סירות, לטייל ברחבי אוקיינוסים של בושם הם כמו רוחות רפאים של פרחים לעור פניה של אישה לאחר מכן הוא מתעורר, או שהוא הקים לפני הספינות שלה חדש קחת אותה לישראל היא יצאה לרחוב מעד מול המכולת היא נשכה את שפתיה האדימו ממבוכה הספינות שלה כמעט נכנסת למערבולת ובחור אחד שאל אותה לאן שהיא צריכה. איסלנד, ג'מייקה, ניו זילנד, סוף העולם במקום מסוים היא עלתה על קו וגילה שלושה עיר אחרת אין כמו עיר ללא הפסקה הבכורה של אישה היא סיננה שיר מרובע, בשוק נקרא לה גברת הספינה שלה לקחו אותה לארץ חדשה איסלנד, ג'מייקה, ניו זילנד, סוף העולם במקום מסוים מה קרה לה מול הים היא ממש לא אומר הסתר את החיוך ושתי עיניים זוהר הדמיון מפליג חופשי, זה כל מה שהיא אומרת הספינות שלי לקחת אותי לאן שהן רוצות איסלנד, ג'מייקה, ניו זילנד, סוף העולם במקום מסוים