For the mountain Loneliness from windγΌ Is an impossibility. And yet still Beautiful that the blossoms fall and fly away.
As far as I am aware, the site, as of now, does not support Kanji. While I could post these in katakana, it would feel far more disingenuous to the core elements of many haiku and tanka, and so I feel more comfortable posting them as self-translations. Which also explains why the syllable/on count is not in line, since it is a translation. Hopefully they will at least convey the feelings I am trying to express. Or the atmosphere. Whichever finds you.