mind you, ancient egypt has infiltrated modern languge with the digital age... whatever you want to call them, acronyms or emoticons or emoji... whatever... they're the same as ancient egyptian hieroglyphs to me... please tell me that :) isn't a modern hieroglyph; sometimes i'm really & desperately searching for a modern rosetta stone.
trying to introduce diacritical marks
to english is probably
as hard as trying to push a whale
through a man's ****...
(camel & the needle counter)
saying that,
introducing the german
ß into english?
two words: systematisation vs.
systemize
so much shorter when
the grapheme (ß) is used
in either example...
trickier when you look
at the devolved trill of the R
in both hark (french)
and anaesthetic numb (english),
sure, the former goes well
with the cigarettes,
and the latter?
general apathy
of the british public...
apathy, hidden emotion,
acting, a numbing experience
with regards to a hope for trust.
saying that, i have found not
diacritical application onto
the R... unlike the spanish N (tilde)...
i had to go to russia,
and find something
that might resemble
a diacritical mark, indicating
a requirement of *trill...
i came back, successfully...
indicator of a trill in R?
яobot.... яow...
яed...
the english are like the japanese,
although the japanese
pronounce:
R = L
while the english pronounce:
R ≈ W...
(e.g. row and w'ohw)^
obviously the latter example
is more subtle than the former
example... as noted by
the conjunction sign,
why я to imply a trill?
|/ Я
O
R
rotation
and then, invoking a mirror ( |/ ),
for the chiral representation.
^ i'm not learning the silly linguistic
alphabet... the americans already
simplified it, by using "the left hand of god",
(yes, hebrew is written from right
to left, which makes it easier
for someone who's left handed) -
how? the H...
look at these two linguistic notations
hope, the english /həʊp/
and the american [hohp]...
i'm not learning this silly notation system:
an area of study, conjured out
of thin-air,
or, given examples
such as ə ʊ
in terms of copernicus?
would that be grammacentric?
or homocentric?
comparatively?
grammacentric = heliocentric
(that life revolves around words) -
or?
homocentric = geocentric
(that words revolve around life)...
right about now, the two seem
hardly distinguishable...
well... at least a galileo
wouldn't have to worry about
a vatican censorship...
since in this dimension,
the "vatican" is mob rule...
or as i like to call it:
a crowd of klein führers.