Hello PoetryVoting

Vote

Voting-Boards

Home

HomeFollowingInboxNotifications

Read

ReadLiftedFeedsHeartedHistoryMy poemsNew poem

Explore

ExploreOrbitsWordsTagsClassics
Log in
0
Stars
0
Embers
0
Alerts
0
Inbox

Vote

Voting-Boards

Home

HomeFollowingInboxNotifications

Read

ReadLiftedFeedsHeartedHistoryMy poemsNew poem

Explore

ExploreOrbitsWordsTagsClassics
Log in
0
Stars
0
Embers
0
Alerts
0
Inbox

Night Cast Halfway

*Jab Raat Dhali Aadhi Maikhane Ko Hosh Aaya Angrai Li Botal Ne Paimane Ko Hosh Aaya* **When the night cast halfway, tavern came to its senses The bottle took a yawn and the cup came to its senses** *Utha Jo Naqaab Unka Deewane Ko Hosh Aaya Jab Shamma Howi Roshan Parwane Ko Hosh Aaya* **They appeared from their veil, crazy came to their senses Then the flame became evident and the moth came to its senses** *Phir Dard Utha Dil Mein Phir Yaad Teri Aayi Phir Teri Mohabbat Ke Afsanay Ko Hosh Aaya* **Then the pain grew within, your memories unfolded And then your affectionate tale came to my senses** *In Mast Nigahon Ne Girtay Ko Sambhala Hai Sagar Ke Saharay Se Mastanay Ko Hosh Aaya* **Intoxicating glances have balanced the tumbling With the support of a cup, the drunk came to their senses** *Woh Daikho Fana Daikho Jaam Aa Gaye Gardish Mein Woh Mast Nazar Uthi Maikhane Ko Hosh Aaya* **Look there O’ Fana, see the cups are quickly rotating Emergence of intoxicating glance; tavern has now come to its senses** — Translated by Jamil Hussain, Poet Anwar Farrukhabadi, Sung by Nusrat Fateh Ali Khan
Request permission to use this poem
Written by
jamil-hussain
46 / M
Published
Oct 26, 2016
Lines·Words
32·196
Tags
#love#poem#feelings#poetry#lyrics#emotions#song#magical#urdu#tavern
Permission

Request to use this poem

Tell jamil-hussain how you would like to use it. We review requests before forwarding them.

AboutBlogFAQPrivacyTermsContact
© 2009-2026 Hello Poetry/v27.0 by @eliotyork
Explore
Hello PoetryVoting
Write