There they stand before a wall of darkness, Hands clasped, begging for amnesty. So long they have been heedlessly running, Assured in their security β
Shadows now loom over them, Children weep as their fathers curse And mothers sit in resignation. Here I am, no longer part of this world.
Warnings meant nothing, Outspoken worries provoked only jest, Murmurs and judgments. Here I am, no longer part of their world.
The moment of superior judgment has come, Finding them in a state of desperation. Mere flecks upon the earth In the larger scope of the universe.
They sulk in their helplessness - The bravest of them are now gone. Prayers are their only consolation. Here I am, no longer part of their world.
There she stands, eyes trained upward Her eyes red, hair unkempt Arms clutched around herself for warmth - Here I am, no longer part of her world.
Prayers reach me, to no avail I can be no help to them now. As the darkness finally overtakes them, Here I am, no longer part of that world.
This poem is not typical of me. It was inspired by an e-mail from a dear friend, who is cursed with blindness and an acute sense of darkness in the world.