The scent of the sea has arrived on the wings of the wind and I have waited for the sun to sleep on the bed of the horizon to let the city lights dissolve my eyes in the reflexes of the water while a long trail of gaudy golden jewels stole my mind to give it back to the silence.
16.11.'13
The original poem ("Quando รจ sera") is in Italian. There is no good translation for a poem. I apologize for mine. Corrections are welcome. As far as the sound of the poem is concerned, please, read the original poem.