Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
How did you die?  Were you ever alive?
Questions asked by a torpid fool
executing the sterile interrogation.
Capricious witnesses laugh in pain
as I sit, strapped by leather bands
to a frigid porcelain bench.
This is the bloodthirsty courtroom of innocence
translated into cadaverous endings.

What can a fool gain through conviction?
Perhaps the eradication of necrosis.
The fool views the substance as trivial nonsense.
His purpose is to convict me, the wraith,
the amenable child, the abject wretch.
A conviction that will never arrive,
led by a foolish prosecution that cannot rest,
as long as I, benighted and unredeemed,
lack power to loosen the fearsome leather bands.

Kerry Ann Herrmann
My father is terribly violent which instilled in me an incredible shame and self loathing. With this poem, I confronted that shaming and cruel voice that constantly haunted my thoughts. I named that voice "the fool" because of how foolish it was that my own voice became my accuser. In the end, I admit that I am the one who controls the leather bands, but will remain subjugated as long as I choose to remain powerless.
She sat there alone and cold and naked
I picked her up
Put her in a jar
I really didint think
The little sun flower
Would make it
  Mar 2016 Kerry Ann Herrmann
nobody
I am out of tune
It doesn't matter what you play
The monochrome sound will remain
Even with new keys
The beauty of that piece
Is mangled in my strings.
So please,
Just leave me here in the dust
To rot in this silent room because
I am beyond repair
I will never play again...
At low of night she strokes
Familiar tastes exquisite,
And quietly invokes
The spirit of laureate --

An orphic instrument
Unfit to take for granted.
It’s profound atonement
Stirs in her heart despondent.

Her fragile shell’s embrace
Of wood and gut and metal
Point out her shallow race
And weakness fundamental.

Yet all the night she moils,
Mistrusting augmentation,
And secretly despoils
The overzealous beacon.

-- Kerry Herrmann
I am a violinist and wrote this poem to express the emotional connection I have with my violin and with my practice. I practice at night, usually until 2 or 3 am. It is a very intimate experience practicing when the rest of the world is quiet.

— The End —