Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
Crisis team,
Command in place:
World’s corpse dream,
"Living" trace.
Guard it close from all dissension,
To ensure its decomposition.


In Russian:

Барановирусные и "кризисные" "оперштабы"

Опергруппа,
Оперштаб:
Мира трупа
"Ж'ивый" скарб
Охраняй от противленья,
Чтоб закончить РАЗЛОЖЕНЬЕ.
The "fan" has failed—dark hours loom,
Cold bites, no warmth to chase the gloom.
A foolish land, beneath dogs' reign—
A pack unmatched in spite and pain.


In Russian:

Типа "веерные отключения электричества"

Сломался "веер" — тьма часами.
И холод жуткий — нет тепла.
"Страна" тупая подо псами —
Та стая БЕСпримерно зла.
A nasal drone of endless lies
Pours into slaves’ distracted ears.
While watchful cops, with eager eyes,
Defend the chains and stoke the fears.


In Russian:

Пропагандоны и полицаи

Гундос понос словесный валит
На уши суетных рабов.
А полицай всех прытких жалит
В защите всех "святых" оков.
Should you chase "happiness" too blindly,
You'll awake one day, unkindly,
Trapped in snares that hold you fast—
Fools are steered by beasts amassed.

They will ride, with sweet deception,
Promising joy and pure perfection.
When the feast divides, there's naught—
Few can grasp what's truly wrought.

Since our childhood, minds are tainted:
"World is bright and fine," it's painted.
Yet, to find that fabled treasure
Amidst misfortunes is the measure.

Woes are crafted, all contrived—
Madmen fail to see they've thrived.
"Happiness" within them lies,
Sharpened stones to test the wise.

For so few will truly mature;
This harsh truth remains obscure.
Look around, stare close and see—
Immaturity's vast sea.


In Russian:

"Счастье"

Чаще "счастьем" озаботься —
Не заметишь, как очнёшься
В деградации силках.
Твари сплошь на дураках

Ездят, "счастье" обещая
При разделе каравая.
Что итог делёжки дырка,
Знает мало кто — промывка

Мозга с детства происходит:
Мир нормальный, умный, вроде,
И осталось только "счастье"
Отыскать среди Ненастий.

Все искусственны _Невзгоды —
То не знают сумасброды.
"Счастье" в _них как оселок,
И на очень долгий срок,

Ведь ВЗРОСЛЕЮТ единицы.
И такой расклад не мнится:
Погляди в упор вокруг —
Тьмище недорослей, друг.
The candle burns,
For light is gone.
A mind that churns
Writes ramblings on.

And yet, you see,
It's nothing new:
The void will spree
To weave its crew.

Such is this world—
From lie to lie,
Where tyrants curled
Are glorified.

To leave a mark
In verse or deed—
This lights the dark,
Our only creed.

Shame's ashes flare,
This base abyss—
A gateway where
Damnation twists.


In Russian:

Прах позорного мира

Горит свеча,
Ведь света нет —
Так сгоряча
Напишешь бред.

Но, впрочем, то
Обычный ход:
Ведь что НИЧТО
Впендюрит в сброд.

Таков весь мир —
В нём к бреду бред:
Палач — кумир...
Оставить след

В стихах, в делах —
Лишь это цель.
Позорный прах,
Дно — к Аду щель.
Entertainments is disgrace,
If it mind and soul erase.
Fool takes pride his filthy place—
King of Garbage Heap, he "reigns".


In Russian:

Массовая "культура", или Царь горы

Развлекуха-потаскуха:
Губит ум и душу тварь.
Идиоту не докука —
Он Горы Отходов царь.
The wheel of lies with evil's core,
Its axis forged in Titan lore,
Keeps spinning, seeking victims new,
For the _Goat of All World to chew.

These _CREATURES reign through ancient lies,
Their venom taints both weak and wise.
Fake diseases grips the feeble mind,
While banners wave for wars designed.

"Different" "countries" clash and fight,
Their colors blaze to blind the sight.
And we deserve this fate we see—
Dull stumps, a vast majority.


In Russian:

Обманы и липовые страны

Маховик обманов с осью
Из титанового Зла
Раскрутился. Жертв он просит
Для Всемирного Козла:

Это ТВАРИ — ложью правят
С незапамятных времён.
Лже-болезнями отравят
Разум куцый. От знамён

"Разных" "стран" пестрит — чтоб войны
Затевать нужны они.
Все мы этого достойны —
Большинством тупые пни.
Next page