Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
Cecelia Francis Oct 2018
my skeleton is
made from the stuff
as sensitive teeth:

it can't take
much cold

instead of a shiver,
there is a stiffening
freeze, and

cavities make them
slip from their folds
Cecelia Francis Sep 2018
I **** like a fairy
on funghi:

If a fun guy could happen
to *** by briny waves
ridden turned wastewater
that only perverts could swallow,
and turn rough like a flagellant

Beating against being submerged,
with wings going like mad, and hurt
charting pain like a map on the
body as it lay gasping, oars
grasping for dry land.

My luck lies fairly
on the one guy
rework
Cecelia Francis Sep 2018
I've heard
words

that herd
words:

a shepherd's dog and
his sheep--

"I love you"
corrals an
"I love you too"

with a few frantic barks,
and fast feet
Cecelia Francis Sep 2018
I lost a will:
to write,
to life

it's gone like
an unimportant
memory

misplaced
or erased?

what made
a clean slate?

brain bleached like
whites in laundry
Cecelia Francis Apr 2018
Music is the incunabula
-the first traces- of poetry

an attempt to put the sound into word,
not in the lyrical sense: some set rhythm and
rhyme and words, no,
in a biblical sense

in the shape and form:
in a transcription of
minor and major lifts
and dips
Cecelia Francis Mar 2018
Afterwords, I stuff
myself back
within myself--

pleated coils bending
like knees,
with ease,
like they've been on
tippy toes too long--

A too flexible and
overly sensitive
jack in a box:

One whose chest gets too
excited at the turn
of a handlefull of gears
until the lid
pops off
Cecelia Francis Mar 2018
Poetry in translation
is a shower in
another home.

This shower is
not my own-
it is not
familiar and
may have a different
structure.
There

may be a difference
in tub size or water
pressure, or in finicky
temperatures, however:
the water is water,
the knobs twist,
it turns hot or cold.

Foreign words form
and provide the same
function as native words
when you learn things like:
agua is water is eau, and
frio is cold is froid.

Language is a
pantomime of itself,
it mimics itself.
There is a likeness
akin to sameness.
Mimetics, 6/8 time
Next page