Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Dec 2015
please remember that some of my poetry is written in the vein of  ezra pound’s personae stylicism, i.e. i don’t know who’s actually  talking, it’s not necessarily me making conversation / oratory  monologue, due to the fact that it does not take place in an epic place  like the senate... but rather inside my own head.*

that’s what philosophy forgot... it said poetry was madness
and later god related; philosophy wanted an almost
mathematical expression of language, it became stiff regurgitation,
it refused to accept the work of grammaticians,
it refused to mention technical terms of grammar like noun / adjective,
instead it began and ended with really obstructive words
that could mean anything - e.g. anything, thing, etc.
it didn’t spot a chirality of its aloofness,
just because it (pronoun) and he (pronoun) are identitcal
in the grammatical categorisation, when expressed
the orka swam north west rather than north east, to avoid
the faroe islands’ slaughter, as depicted by marie mason.
p.s. what about an aristotelian cocktail?
you know that famous one... a man who lives alone
is either an animal or a god.
mash up!
take some human elements and take some ******* elements,
mix ‘em up... get what you want to be human...
god parts are generally regarded as internalised sounds
to create thought... also the complexity and variation of sounds made,
also being against the (0,0) coordinate of a meow...
meow on the roof, meow on a tree, meow on a car bonet,
meow on the sofa... you know what it is and where it’s coming from...
the animal parts? einstein’s warddrobe, i.e. wearing pretty much
the same thing everyday, like a fox with its fur,
the long periods of silence, angry evaluations of scenariors,
the tedium of eating - fast long enough and you get angry enough
and that anger you turn into the eating made necessary.
oh right, i forgot, i’m teaching this egyptian girl some lingo:

Rayhanakm 14 hours ago
                 I love ur edit thank you so much ... ???? i will share this thank u again              

Rayhanakm 11 hours ago
                  but i wanne tell you that my English language not very  good cause i  talk arabic more and iam new in writting poetries..so if i  could ask  you to help me in this thing i feel that you are so good  here  ????????            

Matthew Conrad 6 seconds ago
                  don't feel any shame about what you haven't perfected  given the time  constraints of your endeavour, i didn't speak to  perfection at some  point, i too acquired english, it's not my first  language - although i  have to stress that i'm not too conscious of the  transition between  being illiterate with it to being literate, since it  happened a long  time ago. but poetry is a good beginning, after all  poetry is a method  of abstracting language, which leaves many black  holes that will be  happily filled to provide a standardised form of it,  the non-poetic the  bureucratic version - the version that allocates you  to a mechanised  function - one thing to note about my transition is that  i was born  into speaking polish, but i hardly remember the alphabet of  months, i  can remember the alphabet january through to december  perfectly in  english, but in polish i'm like: stycze? luty...  grudzie?... i get  muddled... as i get muddle the actual english  alphabet... because i  first learnt it as a sing-along that's sung with a  crescendo when the  letters m n l o p come up... q r s t u v... etc.  make one aspect of  your arabic usage weak... then you'll see what  weakness you have in how  you use english... then, with hope implied, you  will do a perfect  juggling act of bilingualism. first of all...  concentrate on the little  words in terms of how they are arranged... for  example... your first  sentence is missing a preposition (a word that  presupposes an  engagement with a larger word, larger words are usually  nouns -  the others are smaller enough running could imply a 100m sprint or a marthon - but there’s still a consistency of them being similar, and they are rarely modified... for example  onomatopoeia  can only be modified into an adjective: onomatopoeiac -  having the  quality of an onomatopoeia)... the word missing is (cut in  point) tell  you that my english language usage is not very good (cut off  point) -  anyone can memorise what's called what... but there is a  complexity in  the arrangement in how that thing is modified or acted  upon in the land  of phoneticism - i'll watch your progress as you write.  ok?
Mateuš Conrad
Written by
Mateuš Conrad  36/M/Essex (England)
(36/M/Essex (England))   
696
 
Please log in to view and add comments on poems