Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Edna Sweetlove Dec 2014
A lovely Barry Hodges poem

People think that Calais is just a charming port on the flat French coast
Replete with exquisite restaurants patronised by English visitors
Who have crossed the Channel to get a decent meal for once,
And who want to take advantage of the wondrous *savoire vivre francais
,
Even though they will get wittily insulted for their English accents.
There is more: the town has some of the finest late 40s architecture
To be found anywhere in the western world, spontaneously thrown up
After la ville ancienne was 95% flattened by the gallant but clumsy Brits
In what is still patriotically referred to as "La Libération".
But there is yet more to this gourmands' and cheap ***** buyers' mecca:
Believe me, I know, I have suffered a grievous and terrible loss there
When I blundered into a cheese shop on the Rue Royale one summer's day.

My companion that day was my dear fifth wife,  Winifred
(a four foot high but stoutly built ***** with a major speech impediment),
And, being attracted from five streets away to Maison Le Merde,
The world-famous fromagerie, by its unearthly overpowering pong,
My dear one, my lovely ****** spouse, dragged me through the door.
Choking back a desire to gag, she started stammering away to M. Le Merde,
Trying to order a couple of hundred grams of Carré de Mort Absolue,
When Mr L.M lost his rag totally and assumed wifey was trying to mock him
(How could one have known Monsieur was the French stuttering champion?)
And so he took out the cleaver he habitually kept behind the counter
To deter English tourists from stealing his cheesy comestibles,
And severed Winny's darling head in a single fell coup de grace
Which left her dramatically shorter than she previously was.

I managed to escape a similar dire fate by running like the clappers
And hiding in a nice toilette publique (femmes) while he stampeded by,
His mighty chopper in his cheese-impregnated Gallic paw.
And when I reported the matter to the gendarmerie, were they sympa?
They were no more helpful than seins sur un taureau fou
And insisted I should pay for the funeral there and then in advance,
Threatening me with a real good thumping dans mes **** should I decline.
Dear God, I shall have to use a different entry port to France next time
(although sur le grapevine I hear Boulogne is a bit of a dump),
But at least there aren't so many ******* would-be refugees.
I’ve given and I’ve taken love
A little more than I deserved
I’d like to think I gave a lot
And took less than I was worth
My book of life is peppered with the tears of those I’ve wronged
But still I feel I’ve paid a due or two
For the right to sing some songs

I was blessed with a voice that gleaned a fee
Not so much to break a bank or make a rich man out of me
And yet I’ve always managed
By means,mostly fair
And pulled it off with seeming ease and a certain ‘savoire faire’

But I stand before you
Past adrift
And heart on full display
My voice, my fame, my future wealth
I’d gladly give away
For your heart of love
To hold as mine
Until the choir sang ‘old Lang sine’
And arms of faith and trust and hope
would fasten me like tender rope
A captive of your gaoler’s key
In happy servitude I’d be.
DUCKLING
I am a fed up , indolent  teacher
Who was indoctrinated against his will .
The crust of bread   was  my  primarily creed.
Neither knowledge nor savoire faire was my aim.
I was appointed in a disgusting, infected shrine,
Feeding   and  upbringing  *****  swines .
They smell awful and carry filthy minds,
Wealth is unfair when it pours down irrespectively,
On slugs  ,  offensive and contagious termites.
Pride, self-esteem and dignity evaporate and melt  .
I find myself a lame duck, walking with a waddle.

— The End —