Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
INDEX


                            Foreword

1  Despertación of Etréstles 13

2  Constitución New Government . 22

3  diabolic Intromisión 25

4  Kanti, the Corcel . 28

5  Ante the Council 30

6 Inauguración the Monument to Botsaris . 36

7  Losas abandoned 41

8  Satagénesis and Deidagénesis Four. Five

9   Enviados to Deidagénesis / Lepanto 52

10 Drestnia in Kalidona 56

11 Etréstles returns Lepanto 64

12 And the fourth cemetery 71

13 Top of the flight of Lucifer 79

14 In the crypt of the patriarchs 87

15 Etréstles part Valplacci 98

16 Etréstles fleet in the Ionian Sea 114

17 Near Messolonghi 120

18 A new era begins 123

19 Universal Era breaks 129

20 Goodbye Messolonghi 135

21 At the beginning of a new millennium. 141

Epilogue. 153








FOREWORD






Mi theme concept concerning Cemeteries, has been maintained for many years under a remarkable process falls recoup credibility. Unknown worlds which we do not know what to believe, are usually put into question.

Constantly let the silent fields where lie the dead, but it is not, rather that me thinks so. Undoubtedly, the Quantum Theory indicates a basic unit of the whole universe, showing that it is possible to decompose the world into small units of independent existence. This theory shows that the dynamics in the art is such that, solid objects are in constant motion entramando relations between different parts of a unified whole.

As we believe that matter is inherently sterile, we think the cemetery is in the same condition, and therefore inert bodies are also only turned into a pile of bones scattered.





7

8 Etréstles


My conception of the world of subterranean acting, aims to support the theory of Quantum, because at first glance it seems that under these moles cement there putrefaction and eternal solitude. Well, I, I do not think so, I think there is tremendous activity, above all tends to seek fulfillment in a world that concerns him, and also has the infinite grace of thanks from all lurking diseases that shake us. That is, each inhabitant of the subterranean acting as a Franciscan Noble receives worship existence, and not faints by the destructive effects of all known diseases.

Near the garden of heroes, they are the remains of those who died in this output. It was a legendary struggle for libertarian revolution of 1821 in Greece, exactly Messolonghi. Markos Botsaris's tomb and the statue of Lord Byron great Hellenophile found in this garden.

Once, I was looking for a book, and this was inevadiblemente of oriental trend. I used to remind my teacher, the monk talking Virajánanda Given the processes of time, yesterday, today and tomorrow; all at once were a pure unity. That physical death had to be spiritual satisfaction, so that the spirit can not disconnect your disposable body. Child saw my family to go to leave flowers garden home to their loved ones. But I am noticing that my grandparents were still alive, and then would leave, looking for ways to inhale the smell of the earth to prepare the farewell that someday would come from the dark beyond. It never was painful to see them

Ko umeterium MESSO LO Nghi 9


from, because I've always been with them. In addition always our body, which would be living in a merger with vague spirits, to vague minds that do not hold their interest in spirituality as a way of life, tend to make us climb through dark passages of ignorance.

Etréstles, the protagonist; It has place at a lineage that marks limits warriors of ancient Greece, since fought with neighboring nations. Thus, generation after generation, he meddles in successive reincarnations that are to be transported in time by different spaces.

Its Vitabión and Regma Mother, father and as Staktos and Esaedt, both from different eras. His monogamous romantic company is coyuntada with the presence of Drestnia; woman who had to pull out of her womb, better said from his rib, emulating the biblical account.

While it is noteworthy that the secondary characters are related to Greek mythology such as Eurydice, and real characters like Markos Botsaris, who was a great hero who drove the Turks. The famous Florentine sculptor and architect Lorenzo Ghiberti, is present in the action, so that his image is immortalized in an eternal cemetery. Similarly we should mention Asurbanipal king of Assyria (667-626 C), the Auriga; the coachman and truck driver where he had his Herreros over time to release the Hellenic descent.

Other memorable as Aristotle, Hesiod, Praxiteles, which are knowledge to every reader of Greek literature. The judge presiding over the classroom

10 E tr é stles


sesionaba time to time, trying to revive the rituals and reject the stubborn efforts of Lucifer, who was trying to have a place on earth, then God expelled him from heaven.

In the chapter of the onslaught of Lucifer, he is accompanied by his minions Heosphoros and Phosphoros; they are the ones who brought Lucifer from heaven to Messolonghi. In addition Mesopotamian demons appear hostile world, these were the Annunaki who were the jailers of the dead in hell. The Etimmu, were the ghosts of all those who had died unhappy. The Utukku lived in desolate places or cemeteries; they are all part of malignancy presence as oppressive form and manner of presence to the exuberance of good all-encompassing.

Kanti Botsaris steed, is nothing more than his superconsciousness, wearing it as a link between the different physical and oneiric dimensions. It should be noted that Kanti is a Cretan horse and belongs to the fallen in battle, as Botsaris.

Eulalia and Zultina, both courtesans who spent their lives together with Ghiberti and Botsaris.

And it could not ignore the Menopausal, puerperal and Enamorada, as they like female members suffer alone beyond the earthly life that had consequences that affect the desolate silence of death camps.

And to finish, arrival at Valplacci, where it meets a world and a rare man in an unknown dimension by Etréstles. subsequently arriving at Patmos, where St.

Ko umeterium MESSO LO Nghi eleven


John the Theologian, to regain some of its lost soul by the intrusion of Lucifer. Here manages to discover that there is no need to fight warriors who always talk about physical war, because many of them tend to succumb to the same battlefields. discovering, mind mentor as the best ally to overcome any difficulty, wherever it is that the human race is found, or infra-human.

Finally, Etréstles is discovered in a way that would open a new numeral cycle, to start a new era and a new physical space where the projection Messolonghi be situated; nothing less than Nineveh, Ashurbanipal land where the winds blow, as a priest in his exsufflation it does to remove the demons that inhabit the world.

The "Zero" is the initiator of a new era, from whose base the only means available to the new life that awaits the residents of escombroso Messolonghi, after the invasion of Lucifer appears.

My concept of the cemeteries, while seeking an answer to approximate I think now that enormous efforts are made to understand fully. Cemetery remains for me a scenario of hideousness and terror, seen from the observation point that everyone has it, however, I think that in a strange world where you're not supposed to govern ethics, aesthetics, law , and the professional, economic and social status; It is where more wealth is the multiestimulante vitality, "I think

12 E tr é stles


nowhere inhabited earthly souls, will be able to find more life here in the

Messolonghi cemetery ".


José Luis Carreño Troncoso San Antonio, 1997




1





Wake-up of Etréstles



Dfter sleeping a thousand years fell on my face greater light current Solar. I slept without smiling at the crowds inhumaron smearing me my only bones.

The search of that hubbub, made me celebrate the porous bodies and pelusientos arañosos falling on my fingers, delighting my humble tributes to the beetles that accompanied me to direct my view to the nearby burial vaults me. Some were swollen with a semblance augury despertativa; like starting today, with the ominous words They moved from today, the paddling of my fleshless jaws.

Among gravestones of Floreas esmeraldinas dinosauric, in a clear blue autumn, some birds refregaban on edges of the carved stones. Meanwhile, mustards was riding on dry leaves leaves clavelinas. The white-clad looked up Drestnia slab that closed their senses, remained behind bars with his hands crossed as evolving body


13

14 E tr é stles


to attend a new era of geography and different technology. On his chest he would run the living vertiginante wind up the corporeal hint in the light of Koumeterium Messolonghi; that housed over a thousand years ago, at Etréstles of Kalavrita.

This huge palace and flat, it is nothing more than an asylum, where the worst plague that began with the death of the sentinels of Lucifer, who dropped this place with its beautiful golden layers originated; whose satagénesis emerge the burning soil to ten fossilized cemeteries under the Messolonghi.

He walked slowly dragging my old body, the tenth floor, and that teenage girls pointed stones would break my nails; as such if they were claws of a mammal trapped by lava from a volcano. In each advance I awaken in my armor patriotic my last fight, and his enternecedor observe how parents tilled by the conglomerate caste, fighting in underground elements.

Etréstles awakening ...:

Etréstles ...: Which of all columns erected is able to open all columns built in the pavilion of these moles without form or color ... just vitalizing lung diaphragm Eólico my daydreams, is who I think would ...?

To all who are runaways and trapped underground Messolonghi, I bring you good tidings ... Auriga with its Herreros come from the region of the Dodecanese to loosen the bars you father

Ko umeterium MESSO LO Nghi fifteen


Staktos lucid and my mother Vitabión well that in a thousand years, has been damaged her beautiful body. Since my birth in Ayia Lavra, I was being buried for the ninth time in the Ninth Fossilized Cemetery. Whose archpriest with holy oil trickled down my wall, pretending to be a dance of water generated at the bottom of the Ionian. Between the arches of the temple columns running down my mother Vitabión; outward sacravertebral bathe in the water of my past christenings. My past lives were providing mandated by the Auriga their previous lives. And your mother ... A day tried the weight of my recycle ... ?!

Beyond you., Comrades of wars, pilgrimages sacrosanct, lush gauzy baths civilization in the Olympic and equestrian fields.

To you. That you lie here, as is my death in my last life in the hands of a Spartan soldier. Pcs., Blood of my blood, I feel inside me speak your need ...

And in the postrería Drestnia, which by its sixth rising from here from Messolonghi, between bars sealed thy grave situation for the Hellenic indeterminar.

I had to drink from the Pinosa resin to speak here, with my bony hands to touch the others are like yours ...

... Drestnia, my rib still preserved, I will be reborn placating the domain of collective wishful thinking, which prevents your freedom.

My rib you return to your present life, whose cold, flower seeds esqueletizaron the perimeter of your life ...

16 E tr é stles


Etréstles was with them into the Koumeterium Messolonghi, to about 1800 meters zenith direction.

They were to be the Necromesolongui Council to define the minutes. -while music with winds adorned arrival-. Just at the moment, came the Auriga with its blacksmiths, they came to liberate Drestnia with its multiconciencia. What happiness to Etréstles! He ran through the underground halls, to the oldest Koumeterium, the first fossilized. Where thousands of years ago, with many now extinct species, Etréstles came to them resoundingly good news.

While the Council inveighed promulgating the divine sarmiento spray fields Dodecanese in producing seeds of Markos Botsaris.

Judge…: With my lameness, I have to advocate the reintegration of outstanding Markos Botsaris, that once we free them of the Turkish occupation!

Asurbanipal ...My Sirio reign, full of dynamism, placed on their doorposts the powerful image of South-west wind, in honor of his victorious from Kalidona.

Etréstles brought Drestnia just walking the Council and thousands of harmoniums undermined doubts Manor invoking the hero. They all stand, the Council at its octagonal table with his assistants left empty vine glasses to welcome, to the last surviving female first Koumeterium Messolonghi.

Ko umeterium MESSO LO Nghi 17


Harmoniums, as Apollonian rubies widen the dimensions of the cavernales vaults. She sit and ends the music. Drestnia with some leaves on his shoulders, adorned the new escenáculo, which would sit by the new future.

Asurbanipal ...: To you gifts Oh, the universe, you are welcome to this Council, where one day they brought me to praise my contributions from the entrance of Humanity!

But the issue for today, will await the arrival of Markos Botsaris as you who have reached this border, thanks to the generous Auriga.

Charioteer…: ***** wax Orion; Eternal fuel, donated them strength to my steeds pairs, that were raised over distant lands, to reach my Herreros desoldering the bars of Drestnia.

Blacksmith…: Our eyes closed every hundred kilometers, but Eurydice with your calendar, made the aphelion arrimara us this feat.

Ecos ...: Dust ..., Mito ... Dream ... illusion ... have swirled galloping millennia, wearing gray Borrasca ...!

What dark words illuminate the hopes, just below, it is well known that there is much to do, because there is more activity on the surface ...!

Judge…: Etréstles, Drestnia ... past, present, or future will speak of you.

18 E tr é stles


You Drestnia ... !, how long dream ..., defied your gothic vision, not move my neck to your neighbors, loved ensepulcrados in the first Fossilized Koumeterium.

Vitabión ...: Messolonghi lives up to all cemeteries in the world, where they loved their near them. But they do not know life here is more dynamic than in the world of their own.

Menopausal women ...My husband cry on my slab, because his infidelity caused me a bad venereum, which today has removed me from his life. The cries and cries for me ****** decline, all for being with another woman condemned me.

one curtain rises and leaves Funebrio; concelebrating priest all recent deaths ...

Funebrio ...: Woman when you cry my black clothes, cry black tears ...!

Your husband remains static, no movement, despite many kilometers to their own devices. Forbidden habit becomes, how tempting. But contestataria Mother Nature pours us their punishment.

Staktos ...: Friends kisses you give yourself, Where have posted ideations ...?

O dais to scatter everywhere the osculaciones they meet other mouths.

Ko umeterium MESSO LO Nghi 19


Etréstles ...: Everyone I ask do well to prepare your labors. Even so, his desire to hold my naughty pleas heart in this hour by the arrival of Drestnia.

The judge asks adjourn for the recess could then discuss strategies for future deaths.

Sepulcrero ...Lord Judge at the stepped eastern sector have buried an architect. We could ask your cooperation to Botsaris monument.

Judge…: All in good time. It will be done, does anyone want something narrow ...? -Drestnia raised his hand and asked ...:

Drestnia ...: With Etréstles in the last minutes of our lives, which extortioner once it is finished this monument, where our souls will be destined to remain here temporarily ... Messolonghi?

Judge…: General demented wars, take Etréstles the field of Lepanto, because there are stubborn souls who defy the vanquished souls ...

… and as for you, the benevolent Auriga take your soul colors of the sunset, to divide megatons of the Romantics, who along with Ghiberti, on some trunks of beautiful minerals, will anchor his best poems and hiperestésicas forward to outshine their suicides groups.

After the meeting, the attendees are removed, and Drestnia with Etréstles go to spring the celestial napa

twenty E tr é stles


with its golden glow waiting to sail to Tangier and Morocco. In their ships were concurrent, Etréstles woman carrying her ribcage navigation oriented towards the sound of the oars that were the femurs of a Diplodocus itself.

Drestni
ROUGH SAMPLE  - Metaphysic Poem besed upon a 1000 Bc. Etrestles of Kalavrita, greek hero, living through 10 lices, recommence a New Era.

Epic and Multidimensional poetic Ebook
come & enjoy, where you dont find..., stepout and see the Glory.

Jose Luis
La mirada interior se despliega y un mundo de vértigo y llama nace bajo la frente del que sueña:
soles azules, verdes remolinos, picos de luz que abren astros como granadas,
tornasol solitario, ojo de oro girando en el centro de una explanada calcinada,
bosques de cristal de sonido, bosques de ecos y respuestas y ondas, diálogo de transparencias,
¡viento, galope de agua entre los muros interminables de una garganta de azabache,
caballo, cometa, cohete que se clava justo en el corazón de la noche, plumas, surtidores,
plumas, súbito florecer de las antorchas, velas, alas, invasión de lo blanco,
pájaros de las islas cantando bajo la frente del que sueña!Abrí los ojos, los alcé hasta el cielo y vi cómo la noche se cubría de estrellas.
¡Islas vivas, brazaletes de islas llameantes, piedras ardiendo, respirando, racimos de piedras vivas,
cuánta fuente, qué claridades, qué cabelleras sobre una espalda oscura,
cuánto río allá arriba, y ese sonar remoto de agua junto al fuego, de luz contra la sombra!
Harpas, jardines de harpas.Pero a mi lado no había nadie.
Sólo el llano: cactus, huizaches, piedras enormes que estallan bajo el sol.
No cantaba el grillo,
había un vago olor a cal y semillas quemadas,
las calles del poblado eran arroyos secos
y el aire se habría roto en mil pedazos si alguien hubiese gritado: ¿quién vive?
Cerros pelados, volcán frío, piedra y jadeo bajo tanto esplendor, sequía, sabor de polvo,
rumor de pies descalzos sobre el polvo, ¡y el pirú en medio del llano como un surtidor petrificado!Dime, sequía, dime, tierra quemada, tierra de huesos remolidos, dime, luna agónica,
¿no hay agua,
hay sólo sangre, sólo hay polvo, sólo pisadas de pies desnudos sobre la espina,
sólo andrajos y comida de insectos y sopor bajo el mediodía impío como un cacique de oro?
¿No hay relinchos de caballos a la orilla del río, entre las grandes piedras redondas y relucientes,
en el remanso, bajo la luz verde de las hojas y los gritos de los hombres y las mujeres bahándose al alba?
El dios-maíz, el dios-flor, el dios-agua, el dios-sangre, la Virgen,
¿todos se han muerto, se han ido, cántaros rotos al borde de la fuente cegada?
¿Sólo está vivo el sapo,
sólo reluce y brilla en la noche de México el sapo verduzco,
sólo el cacique gordo de Cempoala es inmortal?Tendido al pie del divino árbol de jade regado con sangre, mientras dos esclavos jóvenes lo abanican,
en los días de las grandes procesiones al frente del pueblo, apoyado en la cruz: arma y bastón,
en traje de batalla, el esculpido rostro de silex aspirando como un incienso precioso el humo de los fusilamientos,
los fines de semana en su casa blindada junto al mar, al lado de su querida cubierta de joyas de gas neón,
¿sólo el sapo es inmortal?He aquí a la rabia verde y fría y a su cola de navajas y vidrio cortado,
he aqui al perro y a su aullido sarnoso,
al maguey taciturno, al nopal y al candelabro erizados, he aquí a la flor que sangra y hace sangrar,
la flor de inexorable y tajante geometría como un delicado instrumento de tortura,
he aquí a la noche de dientes largos y mirada filosa, la noche que desuella con un pedernal invisible,
oye a los dientes chocar uno contra otro,
oye a los huesos machacando a los huesos,
al tambor de piel humana golpeado por el fémur,
al tambor del pecho golpeado por el talón rabioso,
al tam-tam de los tímpanos golpeados por el sol delirante,
he aqui al polvo que se levanta como un rey amarillo y todo lo descuaja y danza solitario y se derrumba
como un árbol al que de pronto se le han secado las raíces, como una torre que cae de un solo tajo,
he aquí al hombre que cae y se levanta y come polvo y se arrastra,
al insecto humano que perfora la piedra y perfora los siglos y carcome la luz,
he aquí a la piedra rota, al hombre roto, a la luz rota.¿Abrir los ojos o cerrarlos, todo es igual?
Castillos interiores que incendia el pensamiento porque otro más puro se levante, sólo fulgor y llama,
semilla de la imagen que crece hasta ser árbol y hace estallar el cráneo,
palabra que busca unos labios que la digan,
sobre la antigua fuente humana cayeron grandes piedras,
hay siglos de piedras, años de losas, minutos espesores sobre la fuente humana.Dime, sequía, piedra pulida por el tiempo sin dientes, por el hambre sin dientes,
polvo molido por dientes que son siglos, por siglos que son hambres,
dime, cántaro roto caído en el polvo, dime,
¿la luz nace frotando hueso contra hueso, hombre contra hombre, hambre contra hambre,
hasta que surja al fin la chispa, el grito, la palabra,
hasta que brote al fin el agua y crezca el árbol de anchas hojas de turquesa?Hay que dormir con los ojos abiertos, hay que soñar con las manos,
soñemos sueños activos de río buscando su cauce, sueños de sol soñando sus mundos,
hay que soñar en voz alta, hay que cantar hasta que el canto eche raíces, tronco, ramas, pájaros, astros,
cantar hasta que el sueño engendre y brote del costado del dormido la espiga roja de la resurrección,
el agua de la mujer, el manantial para beber y mirarse y reconocerse y recobrarse,
el manantial para saberse hombre, el agua que habla a solas en la noche y nos llama con nuestro nombre,
el manantial de las palabras para decir yo, tú, él, nosotros, bajo el gran árbol viviente estatua de la lluvia,
para decir los pronombres hermosos y reconocernos y ser fieles a nuestros nombres
hay que soñar hacia atrás, hacia la fuente, hay que remar siglos arriba,
más allá de la infancia, más allá del comienzo, más allá de las aguas del bautismo,
echar abajo las paredes entre el hombre y el hombre, juntar de nuevo lo que fue separado,
vida y muerte no son mundos contrarios, somos un solo tallo con dos flores gemelas,
hay que desenterrar la palabra perdida, soñar hacia dentro y también hacia afuera,
descifrar el tatuaje de la noche y mirar cara a cara al mediodía y arrancarle su máscara,
bañarse en luz solar y comer los frutos nocturnos, deletrear la escritura del astro y la del río,
recordar lo que dicen la sangre y la marea, la tierra y el cuerpo, volver al punto de partida,
ni adentro ni afuera, ni arriba ni abajo, al cruce de caminos, adonde empiezan los caminos,
porque la luz canta con un rumor de agua, con un rumor de follaje canta el agua
y el alba está cargada de frutos, el día y la noche reconciliados fluyen como un río manso,
el día y la noche se acarician largamente como un hombre y una mujer enamorados,
como un solo río interminable bajo arcos de siglos fluyen las estaciones y los hombres,
hacia allá, al centro vivo del origen, más allá de fin y comienzo.
Una revolución.
Luego una guerra.
En aquellos dos años -que eran
la quinta parte de toda mi vida-,
ya había experimentado sensaciones distintas.
Imaginé más tarde
lo que es la lucha en calidad de hombre.
Pero como tal niño,
la guerra, para mí, era tan sólo:
suspensión de las clases escolares,
Isabelita en bragas en el sótano,
cementerios de coches, pisos
abandonados, hambre indefinible,
sangre descubierta
en la tierra o las losas de la calle,
un terror que duraba
lo que el frágil rumor de los cristales
después de la explosión,
y el casi incomprensible
dolor de los adultos,
sus lágrimas, su miedo,
su ira sofocada,
que, por algún resquicio,
entraban en mi alma
para desvanecerse luego, pronto,
ante uno de los muchos
prodigios cotidianos: el hallazgo
de una bala aún caliente,
el incendio
de un edificio próximo,
los restos de un saqueo
-papeles y retratos
en medio de la calle...

Todo pasó,
todo es borroso ahora, todo
menos eso que apenas percibía
en aquel tiempo
y que, años más tarde,
resurgió en mi interior, ya para siempre:
este miedo difuso,
esta ira repentina,
estas imprevisibles
y verdaderas ganas de llorar.
El palacio virreinal
Se encuentra sumido en sombra.
Sobre el techo y en el patio
La lluvia cae monótona;
Se ve una luz solamente
En una cerrada alcoba,
Y en ella están departiendo
En voz lenta, dos personas:
Con el Virrey don José
Solís y Folch y Cardona,
Habla el Alcalde ordinario
Moreno Escandón, que gloria
Como Fiscal de la Audiencia
Fue después; que la Colonia
Enalteció con ingenio
Y virtudes, y que en toda
Inquietud para el Virrey
Le dió ayuda cariñosa
Y fue noble confidente
De sus últimas congojas.
De pronto dice Moreno
En tono de quien reprocha:
-«Nada en Santa Fe dijisteis;
Tan sólo cuando a la Costa
Llegó el Bailío, supimos
Que de la Corte española
Un nuevo Virrey vendría».

-«Esta carga abrumadora,
Respondió Solís, depuse
Hace más de un año. En notas
Ante el Monarca he insistido.
Me oyó. Soy feliz ahora».

-«¿Y a uniros vais a Sevilla
A vuestro hermano, que es honra
De España como Arzobispo,
O a servirle a la Corona
Como Mariscal de Campo
Con vuestra espada gloriosa?»

Del Virrey la voz oyose
Que se extendía en la sombra...
No era la voz de otros días
Clara, vibrante, imperiosa,
Sino voz entrecortada,
Como de alguien que se agota,
Voz de quien hablar pretende
Pero en vez de hablar, solloza.

-«Aquí quedarme he pensado,
Y no es intención de ahora».

-«Qué es lo que decís?», Moreno
Con sorpresa lo interroga.
«¿Habéis resuelto quedaros,
Como holgazana persona
En Santa Fe, que os ha visto
Siempre el primero entre pompa,
Entre honores, y acatado,
Y en tanto, luciendo en otra
Mano la real insignia?
¿No dirán que una deshonra
Del aprecio del Monarca
Vuestro ilustre nombre borra?
¡En Santa Fe!... No comprendo...
¿Qué dirán todos?»
-«No importa.
Si al Cielo irroguele ofensas
Con mi vida licenciosa,
Aquí donde yo he debido
Ser de fiel creyente norma,
Es fuerza que se me vea
Como sombra de una sombra...»

Seguía tenaz la lluvia
Cayendo en la noche lóbrega.

Moreno Escanden decía:
-«Seréis de la gente ociosa
Comidilla. Bravas lenguas
En Santa Fe siempre sobran
Para hacer de todo burla
Y para regar ponzoña.
¿Vos Duque de Montellano,
Como cesante y de ronda
De noche por las callejas
Siendo aquí de todos mofa,
Cuando antes en torno vuestro
Se oían sólo lisonjas?»
-«¿A España? ¿A la Corte? ¿A
fiestas?
Hondo cansancio me postra...

»Busco el sueño, pero el sueño
Sólo es para mí zozobra:
Oigo ruido de cadenas,
Negras visiones se agolpan
A mi rededor; me hundo
Como entre revueltas olas;
Lucho con ellas, y sirtes
Veo ante mí tenebrosas,
Y en sobresalto despierto;
Sudor helado me moja
Las sienes; estrecho nudo
Al querer hablar, me ahoga...
Me incorporo; todo inútil,
Y en tanto... lejos la aurora
Que mis visiones disipe,
Visiones trágicas y horridas.
Busco amores olvidados,
Pido músicas ruidosas,
Bullicio de gente alegre,
Pero el tedio me devora.
Sangre soy empobrecida
De una raza que se agota,
Néctar quizá de otros tiempos
En una embriagante copa,
Y que hoy, al pasar los años,
Es de la vida una sobra».
-«¿Y no rezáis?»
-«Rezo... En vano».

-«Pero la misericordia
Del cielo, que es infinita,
Al pecador no abandona,
Al que los brazos le tiende
Y consuelo y paz implora».

-«Es verdad. Mas cuando triste,
En la quietud de mi alcoba,
Me postro a rezar, visiones
Me perturban tentadoras.
Aquí conmigo el pecado
Ha vivido; y se alzan formas
Que se acercan, que se alejan,
Que vuelven, después se borran,
Y vuelven después... y juntan
A mí la encendida boca».

Moreno Escandón callaba;
Era alta noche. En las hojas
Del patio se percibía
El lento caer de gotas.


Y Solís seguía:
-«A veces
Tristes claustros mi memoria
Cruzan en hondo silencio;
Arcos y arcos, grises losas,
Retablos en blancos muros
Donde se extiende la sombra
Que débil lámpara alumbra;
En la capilla el aroma
Del incienso; a media noche
Del órgano lentas notas
Que van borrando... borrando
Del mundo alegrías locas,
Y nos llevan lentamente
A una luz de eterna gloria,
En redor humildad viendo
Y el alma ante Dios absorta;
Y Cristo manando sangre,
Y entre sangre su corona
De espinas; albas risueñas
Sobre el huerto... olor de rosas
Que cuidan para la Virgen
Manos antes pecadoras...
La comunidad que pasa;
En el coro la salmodia...
¡Luz celestial que se enciende,
Y la tierra que se borra!»

Moreno Escandón callaba.
En Santa Fe silenciosa
Sonó una campana. Trinos,
Más trinos entre las frondas
Que se agitan en el patio.

Salió Moreno.
La alcoba
Quedó en silencio profundo...
Luego una voz que solloza...
Y otra vez silencio...
Un Cristo,
Divina misericordia,
Abre los brazos. El Duque
Las rodillas ante él dobla;
A sus pies se abraza. Llanto
Su rostro pálido moja,
Y abrazado al Mártir sigue
Hasta que llega la aurora.

Di a los pobres su fortuna;
En humilde ceremonia
Entregó el mando a Messía,
Y esa tarde en su carroza,
Con su uniforme de gala,
Por las calles silenciosas
Fue al convento franciscano
Donde sonaban las notas
Del órgano y ascendía
De incienso fragante aroma.
Llamó al Prior. Y esa noche
Vestido de tela hosca,
De rodillas, en su celda,
Vio nuevamente la aurora.
Siempre borracho entraba y siempre altivo,
Y el ebrio, sin motivo,
Puñetazos le daba a su querida.
Dura cadena ató sus corazones;
Unió los eslabones:
La Miseria en el fango de la vida.

Por no dormir, en noches tenebrosas,
Sobre las frías losas,
De ese hombre vil buscó la compañía.
Ella malhumorada, él displicente,
La riña era frecuente,
Y al fin a puñetazos la rendía.

El vecindario despertaba todo
Al llegar el beodo
A su tabuco, de bebidas harto.
La vieja puerta abríala a empellones...
Se oían maldiciones...
Después quedaba silencioso el cuarto.

El invierno arreciaba. Un triste día,
En que lenta caía
A los techos la nieve como un manto,
Un hijo les nació... Y esa inocente
Inmaculada frente
No tuvo más bautismo que el del llanto.

A la siguiente noche, el rostro duro,
Y a tientas por el muro,
Llegó a la puerta de su hogar el padre.
De pronto se detuvo el inhumano...
No levantó la mano;
La respetó el borracho... Ya era madre.

Al mirarle extraviada la pupila,
Y al verlo que vacila
Y a darle puntapiés no se decide,
Meciendo al niño que dormía: «¡Infame!»

Le dijo: «Muerte dame.

¿No me pegas? ¿Por qué? ¿Quién te lo impide?

Te aguardé todo el día. Estoy dispuesta;
¿Más barato te cuesta
Hoy el pan? ¿El invierno es menos triste?
¿Licor en la taberna no encontraste?
¿Acaso te enmendaste?
¿Borracho, como siempre, no viniste?»

Fingió el turbado padre no oír nada;
Dio al hijo una mirada,
Mezcla de estupidez y de cariño,
Y dijo a la mujer: «¿Por qué me ofendes?

¿No sabes, no comprendes,
Que si te pego se despierta el niño?»
Sólo quien ama vuela. Pero ¿quién ama tanto
que sea como el pájaro más leve y fugitivo?
Hundiendo va este odio reinante todo cuanto
quisiera remontarse directamente vivo.

Amar... Pero ¿quién ama? Volar... Pero ¿quién vuela?
Conquistaré el azul ávido de plumaje,
pero el amor, abajo siempre, se desconsuela
de no encontrar las alas que da cierto coraje.

Un ser ardiente, claro de deseos, alado,
quiso ascender, tener la libertad por nido.
Quiso olvidar que el hombre se aleja encadenado.
Donde faltaban plumas puso valor y olvido.

Iba tan alto a veces, que le resplandecía
sobre la piel el cielo, bajo la piel el ave.
Ser que te confundiste con una alondra un día,
te desplomaste otros como el granizo grave.

Ya sabes que las vidas de los demás son losas
con que tapiarte: cárceles con que tragar la tuya.
Pasa, vida, entre cuerpos, entre rejas hermosas.
A través de las rejas, libre la sangre afluya.

Triste instrumento alegre de vestir: apremiante
tubo de apetecer y respirar el fuego.
Espada devorada por el uso constante.
Cuerpo en cuyo horizonte cerrado me despliego.

No volarás. No puedes volar, cuerpo que vagas
por estas galerías donde el aire es mi nudo.
Por más que te debatas en ascender, naufragas.
No clamarás.  El campo sigue desierto y mudo.

Los brazos no aletean. Son acaso una cola
que el corazón quisiera lanzar al firmamento.
La sangre se entristece de batirse sola.
Los ojos vuelven tristes de mal conocimiento.

Cada ciudad, dormida, despierta loca, exhala
un silencio de cárcel, de sueño que arde y llueve
como un élitro ronco de no poder ser ala.
El hombre yace. El cielo se eleva. El aire mueve.
Tras de la reja abierta entre los muros,
La tierra negra sin árboles ni hierba,
Con bancos de madera donde allá en la tarde
Se sientan silenciosos unos viejos.
En torno están las casas, cerca hay tiendas,
Calles por las que juegan niños, y los trenes
Pasan al lado de las tumbas. Es un barrio pobre.

Como remiendos de las fachadas grises,
Cuelgan en las ventanas trapos húmedos de lluvia.
Borradas están ya las inscripciones
De las losas con muertos de dos siglos,
Sin amigos que les olvide, muertos
Clandestinos. Mas cuando el sol despierta,
Porque el sol brilla algunos días de junio,
En lo hondo algo deben sentir los huesos viejos.

Ni una hoja ni un pájaro. La piedra nada más. La tierra.
¿Es el infierno así? Hay dolor sin olvido,
Con ruido y miseria, frío largo y sin esperanza.
Aquí no existe el sueño silencioso
De la muerte, que todavía la vida
Se agita entre estas tumbas, como una prostituta
Prosigue su negocio bajo la noche inmóvil.

Cuando la sombra cae desde el cielo nublado
Y el humo de las fábricas se aquieta
En polvo gris, vienen de la taberna voces,
Y luego un tren que pasa
Agita largos ecos como bronce iracundo.

No es el juicio aún, muertos anónimos.
Sosegaos, dormid; dormid, si es que podéis.
Acaso Dios también se olvida de vosotros.
Para honrar a los héroes que murieron
En medio del fragor de la batalla,
Dadme la voz de las azules ondas
Que del indiano mar las costas bañan.

Dadme el rumor del viento que sacude
Los viejos ahuehuetes del Anáhuac,
Cuando de noche en el sagrado bosque
Surgen los manes de la edad pasada.
Desde el león espanto de la selva,
Hasta las cumbres en que duerme el águila,
Del cielo al mar y del hogar al nido,
En la alcoba lo mismo que en la rama,
La madre llora por el hijo tierno
Que la implacable muerte le arrebata.

Se enluta el nido cuando el ave muere,
Al arrancar la perla cruje el nácar
Y cruje cuando el hierro abre la veta,
El abrupto peñón en la montaña.

Desde el espacio azul al hondo abismo
Que la tiniebla pavorosa guarda,
Todo en amor palpita y todo sufre,
Todo ante el paso de la muerte calla.

Estas praderas que con rayos de oro
El sol de Agosto fecundante baña,
Donde el silvestre cardo erizas hojas
Con blancas flores adornando esmalta;

Estos campos que viste primavera
Con sus ricos tapices de esmeralda,
Fueron en tiempo de invasión injusta
Ensangrentados campos de batalla.

En ellos como altivos gladiadores
Que al ancho estadio con su arrojo pasman,
Lucharon desde el niño hasta el anciano
Con fe de Atenas y valor de Esparta.

¡Díganlo aquellos muros carcomidos
Que el ya desierto monasterio guardan
Y en cuyos tristes largos corredores
Las sombras cruzan de Rincón y Anaya!

¡Díganlo a todos con idioma augusto
Las negras bocas de arcos y ventanas,
Por las cuales sembrando luto y muerte
Entró la lluvia de extranjeras balas.

Nunca llaméis derrota al heroísmo,
La luz no sirve si los ojos faltan,
Y aquí sólo llegaron los extraños
Cuando faltó la pólvora en las armas.

Tendió la noche sus heladas sombras
Y sobre el ancho campo de batalla,
Fúnebres asomaron las estrellas
Brillando en el espacio como lágrimas.

Sabemos ya los nombres de los héroes,
Sus nobles hechos nuestra historia guarda
Y su grandioso ejemplo imitaremos
Si nuestro suelo el invasor profana.

No llanto femenil sobre sus tumbas
Los ojos melancólicos derraman,
Laurel y encina cubrirán las losas
Que tantos restos en silencio guardan.

Los que vivís aún desde aquel tiempo,
Alzad las frentes sin rubor ni mancha,
Cual los sabinos del sagrado bosque
Que al ciele elevan sus brillantes canas.

Llevadnos a jurar sobre las fosas
De los mártires mil de esta jornada,
Llevadnos a jurar con noble aliento,
Que la bandera hermosa y sacrosanta

Que el pueblo esclavo presintió en Dolores
Y el pueblo libre tremoló en Iguala;
Esa bandera con que pudo altivo
Proclamar la República Santa Anna,
Con la que en Veracruz venció a los galos
Y allá en Tampico derrotó a Barradas;

La bandera preciosa con que Juárez
Salvó la independencia mejicana,
La gloriosa bandera que da sombra
A tantas glorias de la edad pasada;

Llevadnos a jurar que será siempre
Grande, feliz, espléndida, sin mancha,
Lo mismo ante los pueblos de la Europa
Que ante la gran familia americana.

Siendo ese juramento en este instante
La oración a los muertos por la patria.
Esta vidriera ha visto, de damas y barones,
Vestidos de azul y oro que la luz abrillanta,
Ante la mano ungida que la Hostia levanta,
Inclinar el orgullo de frentes y de airones.

Y después, de clarines y cuernos a los sones,
O de guerrera música que hechos de gloria canta,
Iban, la espada en alto, para la Tierra Santa,
O para cacerías, al puño los halcones.

Hoy de las castellanas y los nobles feudales,
A los pies los lebreles, en losas sepulcrales
Las sombrías estatuas yacen en larga hilera;

Y sin voz, sin oído, bajo una luz dudosa,
Con sus ojos de mármol, miran, sin ver, la rosa
Abierta eternamente sobre la azul vidriera.

— The End —