I am a daughter
I am a sister
I am a friend
I am a woman
I am a Chamorro woman
I am a Chamorro-Japanese woman
I am a woman of Guahån
I am a woman of the Marianas Islands
My ancestors walked these roads as I do now
They sweat under the same sun as I
They protect me when danger is near
They bless me with guidance
But the military takes that away
They are turning the land of my ancestors in shooting ranges
They took my family's land
They took what wasn't theirs to take
My island, my language, my culture, they are all slipping away into oblivion because Mother Guahån is being destroyed
Prutehi yan defendi i kultura
(Protect and defend your culture)