She lives down over there,
Where wilde grass grows .
Where leaf flows.
pretty show.
Her life: she is unendangered,
Her heart without ache.
Passing: slithering snake.
Cannot break.
You should not eat her
But the lizard tries.
Is not dead.
Wonders why.
She's a soul that's ******.
Everyday day, peaced out.
Life without doubt.
Emotional drought.
Edges smoothed by the river.
Carved by blue liquids.
Wilde erosion shifters,
Sediments sifters.
She is brought to life,
By the unholy geomancer
The earthen dancer
Death diviner.
I am a language nerd and a pseudopolyglot hopeful. I wish I could speak 20 languages but I can say como estas and besame ahora which is Spanish for hello how are you and kiss me now. I an also an etymology nerd.
here is the Scandinavian old English version of the poem with beautiful nordic and germanic words wit ancient looking viking script:
Þe līf æf a rocc
She lives dūn over there,
One wilde græs grōwa .
Hwǣr lēaf flows.
prættig show.
Her līf: a stanrocc fær,
Her hiertan without ache.
Passing: slithering snaca.
Ne cunnan brecan.
You sceolde not eat her
But the lizard tries.
Is not deað.
Wundrian why.
She's a soul that's stān.
Æfre daeg, peaced out.
Līf withūtan twēonian.
Emotioned drūgath.
Edges smoothed by the river.
Carved by blǣwen liquids.
Wilde erosion sciftan,
Sediments siftan.
She is bringan to līf,
By the unhālig Geomancer.