Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
The House of Life by Dante Gabriel Rossetti
What place so strange,—though unrevealed snow
With unimaginable fires arise
At the earth’s end,—what passion of surprise
Like frost-bound fire-girt scenes of long ago?
Lo! this is none but I this hour; and lo!
This is the very place which to mine eyes
Those mortal hours in vain immortalize,
’Mid hurrying crowds, with what alone I know.

City, of thine a single simple door,
By some new Power reduplicate, must be
Even yet my life-porch in eternity,
Even with one presence filled, as once of yore
Or mocking winds whirl round a chaff-strown floor
Thee and thy years and these my words and me.
Great Michelangelo, with age grown bleak
And uttermost labours, having once o’ersaid
All grievous memories on his long life shed,
This worst regret to one true heart could speak:—
That when, with sorrowing love and reverence meek,
He stooped o’er sweet Colonna’s dying bed,
His Muse and dominant Lady, spirit-wed,
Her hand he kissed, but not her brow or cheek.

O Buonarruoti,—good at Art’s fire-wheels
To urge her chariot!—even thus the Soul,
Touching at length some sorely-chastened goal,
Earns oftenest but a little: her appeals
Were deep and mute,—lowly her claim. Let be:
What holds for her Death’s garner? And for thee?
Thou lovely and beloved, thou my love;
Whose kiss seems still the first; whose summoning eyes,
Even now, as for our love-world’s new sunrise,
Shed very dawn; whose voice, attuned above
All modulation of the deep-bowered dove,
Is like a hand laid softly on the soul;
Whose hand is like a sweet voice to control
Those worn tired brows it hath the keeping of:—

What word can answer to thy word,—what gaze
To thine, which now absorbs within its sphere
My worshipping face, till I am mirrored there
Light-circled in a heaven of deep-drawn rays?
What clasp, what kiss mine inmost heart can prove,
O lovely and beloved, O my love?
She fell asleep on Christmas Eve:
      At length the long-ungranted shade
      Of weary eyelids overweigh’d
The pain nought else might yet relieve.

Our mother, who had lean’d all day
      Over the bed from chime to chime,
      Then rais’d herself for the first time,
And as she sat her down, did pray.

Her little work-table was spread
      With work to finish. For the glare
      Made by her candle, she had care
To work some distance from the bed.

Without, there was a cold moon up,
      Of winter radiance sheer and thin;
      The hollow halo it was in
Was like an icy crystal cup.

Through the small room, with subtle sound
      Of flame, by vents the fireshine drove
      And redden’d. In its dim alcove
The mirror shed a clearness round.

I had been sitting up some nights,
      And my tired mind felt weak and blank;
      Like a sharp strengthening wine it drank
The stillness and the broken lights.

Twelve struck. That sound, by dwindling years
      Heard in each hour, crept off; and then
      The ruffled silence spread again,
Like water that a pebble stirs.

Our mother rose from where she sat:
      Her needles, as she laid them down,
      Met lightly, and her silken gown
Settled: no other noise than that.

“Glory unto the Newly Born!”
      So, as said angels, she did say;
      Because we were in Christmas Day,
Though it would still be long till morn.

Just then in the room over us
      There was a pushing back of chairs,
      As some who had sat unawares
So late, now heard the hour, and rose.

With anxious softly-stepping haste
      Our mother went where Margaret lay,
      Fearing the sounds o’erhead—should they
Have broken her long watch’d-for rest!

She stoop’d an instant, calm, and turn’d;
      But suddenly turn’d back again;
      And all her features seem’d in pain
With woe, and her eyes gaz’d and yearn’d.

For my part, I but hid my face,
      And held my breath, and spoke no word:
      There was none spoken; but I heard
The silence for a little space.

Our mother bow’d herself and wept:
      And both my arms fell, and I said,
      “God knows I knew that she was dead.”
And there, all white, my sister slept.

Then kneeling, upon Christmas morn
      A little after twelve o’clock
      We said, ere the first quarter struck,
  “Christ’s blessing on the newly born!”
I

To-day Death seems to me an infant child
Which her worn mother Life upon my knee
Has set to grow my friend and play with me;
If haply so my heart might be beguil’d
To find no terrors in a face so mild,—
If haply so my weary heart might be
Unto the newborn milky eyes of thee,
O Death, before resentment reconcil’d.

How long, O Death? And shall thy feet depart
Still a young child’s with mine, or wilt thou stand
Fullgrown the helpful daughter of my heart,
What time with thee indeed I reach the strand
Of the pale wave which knows thee what thou art,
And drink it in the hollow of thy hand?

II

And thou, O Life, the lady of all bliss,
With whom, when our first heart beat full and fast,
I wandered till the haunts of men were pass’d,
And in fair places found all bowers amiss
Till only woods and waves might hear our kiss,
While to the winds all thought of Death we cast:
Ah, Life! and must I have from thee at last
No smile to greet me and no babe but this?

Lo! Love, the child once ours; and Song, whose hair
Blew like a flame and blossomed like a wreath;
And Art, whose eyes were worlds by God found fair;
These o’er the book of Nature mixed their breath
With neck-twined arms, as oft we watched them there:
And did these die that thou mightst bear me Death?
At length their long kiss severed, with sweet smart:
And as the last slow sudden drops are shed
From sparkling eaves when all the storm has fled,
So singly flagged the pulses of each heart.
Their bosoms sundered, with the opening start
Of married flowers to either side outspread
From the knit stem; yet still their mouths, burnt red,
Fawned on each other where they lay apart.

Sleep sank them lower than the tide of dreams,
And their dreams watched them sink, and slid away.
Slowly their souls swam up again, through gleams
Of watered light and dull drowned waifs of day;
Till from some wonder of new woods and streams
He woke, and wondered more: for there she lay.
I. St. Luke The Painter

Give honour unto Luke Evangelist;
For he it was (the aged legends say)
Who first taught Art to fold her hands and pray.
Scarcely at once she dared to rend the mist
Of devious symbols: but soon having wist
How sky-breadth and field-silence and this day
Are symbols also in some deeper way,
She looked through these to God and was God’s priest.

And if, past noon, her toil began to irk,
And she sought talismans, and turned in vain
To soulless self-reflections of man’s skill,
Yet now, in this the twilight, she might still
Kneel in the latter grass to pray again,
Ere the night cometh and she may not work.

II. Not As These

‘I am not as these are,’ the poet saith
In youth’s pride, and the painter, among men
At bay, where never pencil comes nor pen,
And shut about with his own frozen breath.
To others, for whom only rhyme wins faith
As poets,—only paint as painters,—then
He turns in the cold silence; and again
Shrinking, ‘I am not as these are,’ he saith.

And say that this is so, what follows it?
For were thine eyes set backwards in thine head,
Such words were well; but they see on, and far.
Unto the lights of the great Past, new-lit
Fair for the Future’s track, look thou instead,—
Say thou instead ‘I am not as these are.’

III. The Husbandmen

Though God, as one that is an householder,
Called these to labour in his vine-yard first,
Before the husk of darkness was well burst
Bidding them ***** their way out and bestir,
(Who, questioned of their wages, answered, ‘Sir,
Unto each man a penny:’) though the worst
Burthen of heat was theirs and the dry thirst:
Though God hath since found none such as these were
To do their work like them:—Because of this
Stand not ye idle in the market-place.
Which of ye knoweth he is not that last
Who may be first by faith and will?—yea, his
The hand which after the appointed days
And hours shall give a Future to their Past?
What shall be said of this embattled day
And armed occupation of this night
By all thy foes beleaguered,—now when sight
Nor sound denotes the loved one far away?
Of these thy vanquished hours what shalt thou say,—
As every sense to which she dealt delight
Now labours lonely o’er the stark noon-height
To reach the sunset’s desolate disarray?

Stand still, fond fettered wretch! while Memory’s art
Parades the Past before thy face, and lures
Thy spirit to her passionate portraitures:
Till the tempestuous tide-gates flung apart
Flood with wild will the hollows of thy heart,
And thy heart rends thee, and thy body endures.
One flame-winged brought a white-winged harp-player
Even where my lady and I lay all alone;
Saying: ‘Behold, this minstrel is unknown;
Bid him depart, for I am minstrel here:
Only my strains are to Love’s dear ones, dear.’
Then said I: ‘Through thine hautboy;s rapturous tone
Unto my lady still this harp makes moan,
And still she deems the cadence deep and clear.’

Then said my,lady: ‘Thou art Passion of Love,
And this Love s Worship: both he plights to me.
Thy mastering music walks the sunlit sea:
But where wan water trembles in the grove
And the wan moon is all the light thereof,
This harp still makes my name its voluntary.’
Even as a child, of sorrow that we give
The dead, but little in his heart can find,
Since without need of thought to his clear mind
Their turn it is to die and his to live:
Even so the winged New Love smiles to receive
Along his eddying plumes the auroral wind,
Nor, forward glorying, casts one look behind
Where night-rack shrouds the Old Love fugitive.

There is a change in every hour’s recall,
And the last cowslip in the fields we see
On the same day with the first corn-poppy.
Alas for hourly change! Alas for all
The loves that from his hand proud Youth lets fall,
Even as the beads of a told rosary!
O Thou who at Love’s hour ecstatically
Unto my lips dost evermore present
The body and blood of Love in sacrament;
Whom I have neared and felt thy breath to be
The inmost incense of his sanctuary;
Who without speech hast owned him, and intent
Upon his will, thy life with mine hast blent,
And murmured o’er the cup, Remember me!—

0 what from thee the grace, for me the prize,
And what to Love the glory,—when the whole
Of the deep stair thou tread’st to the dim shoal
And weary water of the place of sighs,
And there dost work deliverance, as thine eyes
Draw up my prisoned spirit to thy soul!
Get thee behind me. Even as, heavy-curled,
Stooping against the wind, a charioteer
Is snatched from out his chariot by the hair,
So shall Time be; and as the void car, hurled
Abroad by reinless steeds, even so the world:
Yea, even as chariot-dust upon the air,
It shall be sought and not found anywhere.
Get thee behind me, Satan. Oft unfurled,
Thy perilous wings can beat and break like lath
Much mightiness of men to win thee praise.
Leave these weak feet to tread in narrow ways.
Thou still, upon the broad vine-sheltered path,
Mayst wait the turning of the phials of wrath
For certain years, for certain months and days.
Because our talk was of the cloud-control
And moon-track of the journeying face of Fate,
Her tremulous kisses faltered at love’s gate
And her eyes dreamed against a distant goal:
But soon, remembering her how brief the whole
Of joy, which its own hours annihilate,
Her set gaze gathered, thirstier than of late,
And as she kissed, her mouth became her soul.

Thence in what ways we wandered, and how strove
To build with fire-tried vows the piteous home
Which memory haunts and whither sleep may roam,—
They only know for whom the roof of Love
Is the still-seated secret of the grove,
Nor spire may rise nor bell be heard therefrom.
Two separate divided silences,
Which, brought together, would find loving voice;
Two glances which together would rejoice
In love, now lost like stars beyond dark trees;
Two hands apart whose touch alone gives ease;
Two bosoms which, heart-shrined with mutual flame,
Would, meeting in one clasp, be made the same;
Two souls, the shores wave-mocked of sundering seas:—

Such are we now. Ah! may our hope forecast
Indeed one hour again, when on this stream
Of darkened love once more the light shall gleam?
An hour how slow to come, how quickly past,
Which blooms and fades, and only leaves at last,
Faint as shed flowers, the attenuated dream.
Your hands lie open in the long fresh grass,—
The finger-points look through the rosy blooms:
Your eyes smile peace. The pasture gleams and glooms
’Neath billowing skies that scatter and amass.
All round our nest, far as the eye can pass,
Are golden kingcup-fields with silver edge
Where the cow-parsley skirts the hawthorn-hedge.
’Tis visible silence, still as the hour-glass.

Deep in the sun-searched growths the dragon-fly
Hangs like a blue thread loosened from the sky:
So this wing’d hour is dropt to us from above.
Oh! clasp we to our hearts, for deathless dower,
This close-companioned inarticulate hour
When twofold silence was the song of love.
“Why did you melt your waxen man
          Sister Helen?
To-day is the third since you began.”
“The time was long, yet the time ran,
          Little brother.”
     (O Mother, Mary Mother,
Three days to-day, between Hell and Heaven!)

“But if you have done your work aright,
          Sister Helen,
You’ll let me play, for you said I might.”
“Be very still in your play to-night,
          Little brother.”
     (O Mother, Mary Mother,
Third night, to-night, between Hell and Heaven!)

“You said it must melt ere vesper-bell,
          Sister Helen;
If now it be molten, all is well.”
“Even so,—nay, peace! you cannot tell,
          Little brother.”
     (O Mother, Mary Mother,
O what is this, between Hell and Heaven?)

“Oh the waxen knave was plump to-day,
          Sister Helen;
How like dead folk he has dropp’d away!”
“Nay now, of the dead what can you say,
          Little brother?”
     (O Mother, Mary Mother,
What of the dead, between Hell and Heaven?)

“See, see, the sunken pile of wood,
          Sister Helen,
Shines through the thinn’d wax red as blood!”
“Nay now, when look’d you yet on blood,
          Little brother?”
     (O Mother, Mary Mother,
How pale she is, between Hell and Heaven!)

“Now close your eyes, for they’re sick and sore,
          Sister Helen,
And I’ll play without the gallery door.”
“Aye, let me rest,—I’ll lie on the floor,
          Little brother.”
     (O Mother, Mary Mother,
What rest to-night, between Hell and Heaven?)

“Here high up in the balcony,
          Sister Helen,
The moon flies face to face with me.”
“Aye, look and say whatever you see,
          Little brother.”
     (O Mother, Mary Mother,
What sight to-night, between Hell and Heaven?)

“Outside it’s merry in the wind’s wake,
          Sister Helen;
In the shaken trees the chill stars shake.”
“Hush, heard you a horse-tread as you spake,
          Little brother?”
     (O Mother, Mary Mother,
What sound to-night, between Hell and Heaven?)

“I hear a horse-tread, and I see,
          Sister Helen,
Three horsemen that ride terribly.”
“Little brother, whence come the three,
          Little brother?”
     (O Mother, Mary Mother,
Whence should they come, between Hell and Heaven?)

“They come by the hill-verge from Boyne Bar,
          Sister Helen,
And one draws nigh, but two are afar.”
“Look, look, do you know them who they are,
          Little brother?”
     (O Mother, Mary Mother,
Who should they be, between Hell and Heaven?)

“Oh, it’s Keith of Eastholm rides so fast,
          Sister Helen,
For I know the white mane on the blast.”
“The hour has come, has come at last,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
Her hour at last, between Hell and Heaven!)

“He has made a sign and called Halloo!
          Sister Helen,
And he says that he would speak with you.”
“Oh tell him I fear the frozen dew,
          Little brother.”
     (O Mother, Mary Mother,
Why laughs she thus, between Hell and Heaven?)

“The wind is loud, but I hear him cry,
          Sister Helen,
That Keith of Ewern’s like to die.”
“And he and thou, and thou and I,
          Little brother.”
     (O Mother, Mary Mother,
And they and we, between Hell and Heaven!)

“Three days ago, on his marriage-morn,
          Sister Helen,
He sicken’d, and lies since then forlorn.”
“For bridegroom’s side is the bride a thorn,
          Little brother?”
     (O Mother, Mary Mother,
Cold bridal cheer, between Hell and Heaven!)

“Three days and nights he has lain abed,
          Sister Helen,
And he prays in torment to be dead.”
“The thing may chance, if he have pray’d,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
If he have pray’d, between Hell and Heaven!)

“But he has not ceas’d to cry to-day,
          Sister Helen,
That you should take your curse away.”
“My prayer was heard,—he need but pray,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
Shall God not hear, between Hell and Heaven?)

“But he says, till you take back your ban,
          Sister Helen,
His soul would pass, yet never can.”
“Nay then, shall I slay a living man,
          Little brother?”
     (O Mother, Mary Mother,
A living soul, between Hell and Heaven!)

“But he calls for ever on your name,
          Sister Helen,
And says that he melts before a flame.”
“My heart for his pleasure far’d the same,
          Little brother.”
     (O Mother, Mary Mother,
Fire at the heart, between Hell and Heaven!)

“Here’s Keith of Westholm riding fast,
          Sister Helen,
For I know the white plume on the blast.”
“The hour, the sweet hour I forecast,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
Is the hour sweet, between Hell and Heaven?)

“He stops to speak, and he stills his horse,
          Sister Helen;
But his words are drown’d in the wind’s course.”
“Nay hear, nay hear, you must hear perforce,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
What word now heard, between Hell and Heaven?)

“Oh he says that Keith of Ewern’s cry,
          Sister Helen,
Is ever to see you ere he die.”
“In all that his soul sees, there am I
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
The soul’s one sight, between Hell and Heaven!)

“He sends a ring and a broken coin,
          Sister Helen,
And bids you mind the banks of Boyne.”
“What else he broke will he ever join,
          Little brother?”
     (O Mother, Mary Mother,
No, never join’d, between Hell and Heaven!)

“He yields you these and craves full fain,
          Sister Helen,
You pardon him in his mortal pain.”
“What else he took will he give again,
          Little brother?”
     (O Mother, Mary Mother,
Not twice to give, between Hell and Heaven!)

“He calls your name in an agony,
          Sister Helen,
That even dead Love must weep to see.”
“Hate, born of Love, is blind as he,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
Love turn’d to hate, between Hell and Heaven!)

“Oh it’s Keith of Keith now that rides fast,
          Sister Helen,
For I know the white hair on the blast.”
“The short short hour will soon be past,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
Will soon be past, between Hell and Heaven!)

“He looks at me and he tries to speak,
          Sister Helen,
But oh! his voice is sad and weak!”
“What here should the mighty Baron seek,
          Little brother?”
     (O Mother, Mary Mother,
Is this the end, between Hell and Heaven?)

“Oh his son still cries, if you forgive,
          Sister Helen,
The body dies but the soul shall live.”
“Fire shall forgive me as I forgive,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
As she forgives, between Hell and Heaven!)

“Oh he prays you, as his heart would rive,
          Sister Helen,
To save his dear son’s soul alive.”
“Fire cannot slay it, it shall thrive,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
Alas, alas, between Hell and Heaven!)

“He cries to you, kneeling in the road,
          Sister Helen,
To go with him for the love of God!”
“The way is long to his son’s abode,
          Little brother.”
     (O Mother, Mary Mother,
The way is long, between Hell and Heaven!)

“A lady’s here, by a dark steed brought,
          Sister Helen,
So darkly clad, I saw her not.”
“See her now or never see aught,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
What more to see, between Hell and Heaven?)

“Her hood falls back, and the moon shines fair,
          Sister Helen,
On the Lady of Ewern’s golden hair.”
“Blest hour of my power and her despair,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
Hour blest and bann’d, between Hell and Heaven!)

“Pale, pale her cheeks, that in pride did glow,
          Sister Helen,
’Neath the bridal-wreath three days ago.”
“One morn for pride and three days for woe,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
Three days, three nights, between Hell and Heaven!)

“Her clasp’d hands stretch from her bending head,
          Sister Helen;
With the loud wind’s wail her sobs are wed.”
“What wedding-strains hath her bridal-bed,
          Little brother?”
     (O Mother, Mary Mother,
What strain but death’s, between Hell and Heaven?)

“She may not speak, she sinks in a swoon,
          Sister Helen,—
She lifts her lips and gasps on the moon.”
“Oh! might I but hear her soul’s blithe tune,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
Her woe’s dumb cry, between Hell and Heaven!)

“They’ve caught her to Westholm’s saddle-bow,
          Sister Helen,
And her moonlit hair gleams white in its flow.”
“Let it turn whiter than winter snow,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
Woe-wither’d gold, between Hell and Heaven!)

“O Sister Helen, you heard the bell,
          Sister Helen!
More loud than the vesper-chime it fell.”
“No vesper-chime, but a dying knell,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
His dying knell, between Hell and Heaven!)

“Alas! but I fear the heavy sound,
          Sister Helen;
Is it in the sky or in the ground?”
“Say, have they turn’d their horses round,
          Little brother?”
     (O Mother, Mary Mother,
What would she more, between Hell and Heaven?)

“They have rais’d the old man from his knee,
          Sister Helen,
And they ride in silence hastily.”
“More fast the naked soul doth flee,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
The naked soul, between Hell and Heaven!)

“Flank to flank are the three steeds gone,
          Sister Helen,
But the lady’s dark steed goes alone.”
“And lonely her bridegroom’s soul hath flown,
          Little brother.”
     (O Mother, Mary Mother,
The lonely ghost, between Hell and Heaven!)

“Oh the wind is sad in the iron chill,
          Sister Helen,
And weary sad they look by the hill.”
“But he and I are sadder still,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
Most sad of all, between Hell and Heaven!)

“See, see, the wax has dropp’d from its place,
          Sister Helen,
And the flames are winning up apace!”
“Yet here they burn but for a space,
          Little brother! ”
     (O Mother, Mary Mother,
Here for a space, between Hell and Heaven!)

“Ah! what white thing at the door has cross’d,
          Sister Helen?
Ah! what is this that sighs in the frost?”
“A soul that’s lost as mine is lost,
          Little brother!”
     (O Mother, Mary Mother,
Lost, lost, all lost, between Hell and Heaven!)
Girt in dark growths, yet glimmering with one star,
O night desirous as the nights of youth!
Why should my heart within thy spell, forsooth,
Now beat, as the bride’s finger-pulses are
Quickened within the girdling golden bar?
What wings are these that fan my pillow smooth?
And why does Sleep, waved back by Joy and Ruth,
Tread softly round and gaze at me from far?

Nay, night deep-leaved! And would Love feign in thee
Some shadowy palpitating grove that bears
Rest for man’s eyes and music for his ears?
O lonely night! art thou not known to me,
A thicket hung with masks of mockery
And watered with the wasteful warmth of tears?
O leave your hand where it lies cool
Upon the eyes whose lids are hot:
Its rosy shade is bountiful
Of silence, and assuages thought.
O lay your lips against your hand
And let me feel your breath through it,
While through the sense your song shall fit
   The soul to understand.

The music lives upon my brain
Between your hands within mine eyes;
It stirs your lifted throat like pain,
An aching pulse of melodies.
Lean nearer, let the music pause:
The soul may better understand
Your music, shadowed in your hand
   Now while the song withdraws.
What other woman could be loved like you,
Or how of you should love possess his fill?
After the fulness of all rapture, still,—
As at the end of some deep avenue
A tender glamour of day,—there comes to view
Far in your eyes a yet more hungering thrill,—
Such fire as Love’s soul-winnowing hands distil
Even from his inmost arc of light and dew.

And as the traveller triumphs with the sun,
Glorying in heat’s mid-height, yet startide brings
Wonder new-born, and still fresh transport springs
From limpid lambent hours of day begun;—
Even so, through eyes and voice, your soul doth move
My soul with changeful light of infinite love.
Under the arch of Life, where love and death,
Terror and mystery, guard her shrine, I saw
Beauty enthroned; and though her gaze struck awe,
I drew it in as simply as my breath.
Hers are the eyes which, over and beneath,
The sky and sea bend on thee,—which can draw,
By sea or sky or woman, to one law,
The allotted bondman of her palm and wreath.

This is that Lady Beauty, in whose praise
Thy voice and hand shake still,—long known to thee
By flying hair and fluttering hem,—the beat
Following her daily of thy heart and feet,
How passionately and irretrievably,
In what fond flight, how many ways and days!
Soft-littered is the new-year’s lambing fold,
And in the hollowed haystack at its side
The shepherd lies o’ night now, wakeful-eyed
At the ewes’ travailing call through the dark cold.
The young rooks cheep ’mid the thick caw o’ the old:
And near unpeopled stream-sides, on the ground,
By her Spring cry the moorhen’s nest is found,
Where the drained flood-lands flaunt their marigold.

Chill are the gusts to which the pastures cower,
And chill the current where the young reeds stand
As green and close as the young wheat on land
Yet here the cuckoo and cuckoo-flower
Plight to the heart Spring’s perfect imminent hour
Whose breath shall soothe you like your dear one’s hand.
The hour which might have been yet might not be,
Which man’s and woman’s heart conceived and bore
Yet whereof life was barren,—on what shore
Bides it the breaking of Time’s weary sea?
Bondchild of all consummate joys set free,
It somewhere sighs and serves, and mute before
The house of Love, hears through the echoing door
His hours elect in choral consonancy.

But lo! what wedded souls now hand in hand
Together tread at last the immortal strand
With eyes where burning memory lights love home?
Lo! how the little outcast hour has turned
And leaped to them and in their faces yearned: —
‘I am your child: O parents, ye have come!’
I have been here before,
     But when or how I cannot tell:
I know the grass beyond the door,
     The sweet, keen smell,
The sighing sound, the lights around the shore.
You have been mine before,—
     How long ago I may not know:
But just when at the swallow’s soar
     Your neck turned so,
Some veil did fall—I knew it all of yore.
Then, now,—perchance again!…
     O round mine eyes your tresses shake!
Shall we not lie as we have lain
     Thus for Love’s sake,
And sleep, and wake, yet never break the chain?
O all the spirits of love that wander by
Along the love-sown fallowfield of sleep
My lady lies apparent; and the deep
Calls to the deep; and no man sees but I.
The bliss so long afar, at length so nigh,
Rests there attained. Methinks proud Love must weep
When Fate’s control doth from his harvest reap
The sacred hour for which the years did sigh.

First touched, the hand now warm around my neck
Taught memory long to mock desire: and lo!
Across my breast the abandoned hair doth flow,
Where one shorn tress long stirred the longing ache:
And next the heart that trembled for its sake
Lies the queen-heart in sovereign overthrow.
From the French of François Villon

Tell me now in what hidden way is
Lady Flora the lovely Roman?
Where’s Hipparchia, and where is Thais,
Neither of them the fairer woman?
Where is Echo, beheld of no man,
Only heard on river and mere—
She whose beauty was more than human?—
But where are the snows of yester-year?

Where’s Heloise, the learned nun,
For whose sake Abeillard, I ween,
Lost manhood and put priesthood on?
(From Love he won such dule and teen!)
And where, I pray you, is the Queen
Who willed that Buridan should steer
Sewed in a sack’s mouth down the Seine?—
But where are the snows of yester-year?

White Queen Blanche, like a queen of lilies,
With a voice like any mermaiden—
Bertha Broadfoot, Beatrice, Alice,
And Ermengarde the lady of Maine—
And that good Joan whom Englishmen
At Rouen doomed and burned her there—
Mother of God, where are they then?—
But where are the snows of yester-year?

Nay, never ask this week, fair lord,
Where they are gone, nor yet this year,
Except with this for an overword—
But where are the snows of yester-year?
Have you not noted, in some family
Where two were born of a first marriage-bed,
How still they own their gracious bond, though fed
And nursed on the forgotten breast and knee?—
How to their father’s children they shall be
In act and thought of one goodwill; but each
Shall for the other have, in silence speech,
And in a word complete community?

Even so, when first I saw you, seemed it, love,
That among souls allied to mine was yet
One nearer kindred than life hinted of.
O born with me somewhere that men forget,
And though in years of sight and sound unmet,
Known for my soul’s birth-partner well enough!
The blessed damozel leaned out
  From the gold bar of heaven;
Her eyes were deeper than the depth
  Of waters stilled at even;
She had three lilies in her hand,
  And the stars in her hair were seven.

Her robe, ungirt from clasp to hem,
  No wrought flowers did adorn,
But a white rose of Mary’s gift,
  For service meetly worn;
Her hair that lay along her back
  Was yellow like ripe corn.

It seemed she scarce had been a day
  One of God’s choristers;
The wonder was not yet quite gone
  From that still look of hers;
Albeit, to them she left, her day
  Had counted as ten years.

(To one it is ten years of years.
  . . . Yet now, and in this place,
Surely she leaned o’er me—her hair
  Fell all about my face . . .
Nothing: the autumn-fall of leaves.
  The whole year sets apace.)

It was the rampart of God’s house
  That she was standing on;
By God built over the sheer depth
  The which is Space begun;
So high, that looking downward thence
  She scarce could see the sun.

It lies in heaven, across the flood
  Of ether, as a bridge.
Beneath the tides of day and night
  With flame and darkness ridge
The void, as low as where this earth
  Spins like a fretful midge.

Around her, lovers, newly met
  ’Mid deathless love’s acclaims,
Spoke evermore among themselves
  Their heart-remembered names;
And the souls mounting up to God
  Went by her like thin flames.

And still she bowed herself and stooped
  Out of the circling charm;
Until her ***** must have made
  The bar she leaned on warm,
And the lilies lay as if asleep
  Along her bended arm.

From the fixed place of heaven she saw
  Time like a pulse shake fierce
Through all the worlds. Her gaze still strove
  Within the gulf to pierce
Its path; and now she spoke as when
  The stars sang in their spheres.

The sun was gone now; the curled moon
  Was like a little feather
Fluttering far down the gulf; and now
  She spoke through the still weather.
Her voice was like the voice the stars
  Had when they sang together.

(Ah, sweet! Even now, in that bird’s song,
  Strove not her accents there,
Fain to be harkened? When those bells
  Possessed the midday air,
Strove not her steps to reach my side
  Down all the echoing stair?)

“I wish that he were come to me,
  For he will come,” she said.
“Have I not prayed in heaven?—on earth,
  Lord, Lord, has he not prayed?
Are not two prayers a perfect strength?
  And shall I feel afraid?

“When round his head the aureole clings,
  And he is clothed in white,
I’ll take his hand and go with him
  To the deep wells of light;
As unto a stream we will step down,
  And bathe there in God’s sight.

“We two will stand beside that shrine,
  Occult, withheld, untrod,
Whose lamps are stirred continually
  With prayer sent up to God;
And see our old prayers, granted melt
  Each like a little cloud.

“We two will lie i’ the shadow of
  That living mystic tree
Within those secret growth the Dove
  Is sometimes felt to be,
While every leaf that His plumes touch
  Saith His Name audibly.

“And I myself will teach to him,
  I myself, lying so,
The songs I sing here; which his voice
  Shall pause in, hushed and slow,
And find some knowledge at each pause,
  Or some new thing to know.”

(Alas! We two, we two, thou say’st!
  Yea, one wast thou with me
That once of old.  But shall God lift
  To endless unity
The soul whose likeness with thy soul
  Was but its love for thee?)

“We two,” she said, “will seek the groves
  Where the lady Mary is,
With her five handmaidens, whose names
  Are five sweet symphonies,
Cecily, Gertrude, Magdalen,
  Margaret, and Rosalys.

“Circlewise sit they, with bound locks
  And foreheads garlanded;
Into the fine cloth white like flame
  Weaving the golden thread,
To fashion the birth-robes for them
  Who are just born, being dead.

“He shall fear, haply, and be dumb;
  Then will I lay my cheek
To his, and tell about our love,
  Not once abashed or weak;
And the dear Mother will approve
  My pride, and let me speak.

“Herself shall bring us, hand in hand,
  To Him round whom all souls
Kneel, the clear-ranged unnumbered heads
  Bowed with their aureoles;
And angels meeting us shall sing
  To their citherns and citoles.

“There will I ask of Christ the Lord
  Thus much for him and me —
Only to live as once on earth
  With Love—only to be,
As then awhile, forever now,
  Together, I and he.”

She gazed and listened and then said,
  Less sad of speech than mild —
“All this is when he comes.” She ceased.
  The light thrilled toward her, filled
With angels in strong, level flight.
  Her eyes prayed, and she smil’d.

(I saw her smile.) But soon their path
  Was vague in distant spheres;
And then she cast her arms along
  The golden barriers,
And laid her face between her hands,
  And wept. (I heard her tears.)
Eat thou and drink; to-morrow thou shalt die.
Surely the earth, that s wise being very old,
Needs not our help. Then loose me, love, and hold
Thy sultry hair up from my face that I
May pour for thee this yellow wine, brim-high,
Till round the glass thy fingers glow like gold.
We’ll drown all hours: thy song, while hours toil’d,
Shall leap, as fountains veil the changing sky.

Now kiss, and think that there are really those,
My own high-bosomed beauty, who increase
Vain gold, vain lore, and yet might choose our way
Through many days they toil; then comes a day
They die not,—never having lived,—but cease;
And round their narrow lips the mould falls close.
Watch thou and fear; to-morrow thou shalt die.
Or art thou sure thou shalt have time for death?
Is not the day which God’s word promiseth
To come man knows not when? In yonder sky,
Now while we speak, the sun speeds forth: can I
Or thou assure him of his goal? God’s breath
Even at the moment haply quickeneth
The air to a flame; till spirits, always nigh
Though screened and hid, shall walk the daylight here.

And dost thou prate of all that man shall do?
Canst thou, who hast but plagues, presume to be
Glad in his gladness that comes after thee?
Will his strength slay thy worm in Hell? Go to:
Cover thy countenance, and watch, and fear.
Think thou and act; to-morrow thou shalt die.
Outstretched in the sun’s warmth upon the shore,
Thou say’st: ‘Man’s measured path is all gone o’er:
Up all his years, steeply, with strain and sigh,
Man clomb until he touched the truth; and I,
Even I, am he whom it was destined for.’
How should this be? Art thou then so much more
Than they who sowed, that thou shouldst reap thereby?

Nay, come up hither. From this wave-washed mound
Unto the furthest flood-brim look with me;
Then reach on with thy thought till it be drown’d.
Miles and miles distant though the grey line be,
And though thy soul sail leagues and leagues beyond,—
Still, leagues beyond those leagues there is more sea.
The day is dark and the night
      To him that would search their heart;
      No lips of cloud that will part
Nor morning song in the light:
      Only, gazing alone,
      To him wild shadows are shown,
      Deep under deep unknown
And height above unknown height.
           Still we say as we go,—
                “Strange to think by the way,
           Whatever there is to know,
                That shall we know one day.”

The Past is over and fled;
      Nam’d new, we name it the old;
      Thereof some tale hath been told,
But no word comes from the dead;
      Whether at all they be,
      Or whether as bond or free,
      Or whether they too were we,
Or by what spell they have sped.
           Still we say as we go,—
                “Strange to think by the way,
           Whatever there is to know,
                That shall we know one day.”

What of the heart of hate
      That beats in thy breast, O Time?—
      Red strife from the furthest prime,
And anguish of fierce debate;
      War that shatters her slain,
      And peace that grinds them as grain,
      And eyes fix’d ever in vain
On the pitiless eyes of Fate.
           Still we say as we go,—
                “Strange to think by the way,
           Whatever there is to know,
                That shall we know one day.”

What of the heart of love
      That bleeds in thy breast, O Man?—
      Thy kisses ******’d ’neath the ban
Of fangs that mock them above;
      Thy bells prolong’d unto knells,
      Thy hope that a breath dispels,
      Thy bitter forlorn farewells
And the empty echoes thereof?
           Still we say as we go,—
                “Strange to think by the way,
           Whatever there is to know,
                That shall we know one day.”

The sky leans dumb on the sea,
      Aweary with all its wings;
      And oh! the song the sea sings
Is dark everlastingly.
      Our past is clean forgot,
      Our present is and is not,
      Our future’s a seal’d seedplot,
And what betwixt them are we?—
           We who say as we go,—
                “Strange to think by the way,
           Whatever there is to know,
                  That shall we know one day.”
Not I myself know all my love for thee:
How should I reach so far, who cannot weigh
To-morrow’s dower by gage of yesterday?
Shall birth and death, and all dark names that be
As doors and windows bared to some loud sea,
Lash deaf mine ears and blind my face with spray;
And shall my sense pierce love,—the last relay
And ultimate outpost of eternity?

Lo! what am I to Love, the lord of all?
One murmuring shell he gathers from the sand,—
One little heart-flame sheltered in his hand.
Yet through thine eyes he grants me clearest call
And veriest touch of powers primordial
That any hour-girt life may understand.
This feast-day of the sun, his altar there
In the broad west has blazed for vesper-song;
And I have loitered in the vale too long
And gaze now a belated worshipper.
Yet may I not forget that I was ‘ware,
So journeying, of his face at intervals
Transfigured where the fringed horizon falls,—
A fiery bush with coruscating hair.

And now that I have climbed and won this height,
I must tread downward through the sloping shade
And travel the bewildered tracks till night.
Yet for this hour I still may here be stayed
And see the gold air and the silver fade
And the last bird fly into the last light.
A Sonnet is a moment’s monument,—
Memorial from the Soul’s eternity
To one dead deathless hour. Look that it be,
Whether for lustral rite or dire portent,
Of its own arduous fulness reverent:
Carve it in ivory or in ebony,
As Day or Night may rule; and let Time see
Its flowering crest impearled and orient.

A Sonnet is a coin: its face reveals
The soul,—its converse, to what Power ’tis due:—
Whether for tribute to the august appeals
Of Life, or dower in Love’s high retinue,
It serve; or, ’mid the dark wharf’s cavernous breath,
In Charon’s palm it pay the toll to Death.
What smouldering senses in death’s sick delay
Or seizure of malign vicissitude
Can rob this body of honour, or denude
This soul of wedding-raiment worn to-day?
For lo! even now my lady’s lips did play
With these my lips such consonant interlude
As laurelled Orpheus longed for when he wooed
The half-drawn hungering face with that last lay.

I was a child beneath her touch,—a man
When breast to breast we clung, even I and she,—
A spirit when her spirit looked through me,—
A god when all our life-breath met to fan
Our life-blood, till love’s emulous ardours ran,
Fire within fire, desire in deity.
Sometimes I fain would find in thee some fault,
That I might love thee still in spite of it:
Yet how should our Lord Love curtail one whit
Thy perfect praise whom most he would exalt?
Alas! he can but make my heart’s low vault
Even in men’s sight unworthier, being lit
By thee, who thereby show’st more exquisite
Like fiery chrysoprase in deep basalt.

Yet will I nowise shrink; but at Love’s shrine
Myself within the beams his brow doth dart
Will set the flashing jewel of thy heart
In that dull chamber where it deigns to shine:
For lo! in honour of thine excellencies
My heart takes pride to show how poor it is.
Was that the landmark? What,—the foolish well
Whose wave, low down, I did not stoop to drink,
But sat and flung the pebbles from its brink
In sport to send its imaged skies pell-mell,
(And mine own image, had I noted well!)
Was that my point of turning?—I had thought
The stations of my course should rise unsought,
As altar-stone or ensigned citadel.

But lo! the path is missed, I must go back,
And thirst to drink when next I reach the spring
Which once I stained, which since may have grown black.
Yet though no light be left nor bird now sing
As here I turn, I’ll thank God, hastening,
That the same goal is still on the same track.
Warmed by her hand and shadowed by her hair
As close she leaned and poured her heart through thee,
Whereof the articulate throbs accompany
The smooth black stream that makes thy whiteness fair,—
Sweet fluttering sheet, even of her breath aware,—
Oh let thy silent song disclose to me
That soul wherewith her lips and eyes agree
Like married music in Love’s answering air.

Fain had I watched her when, at some fond thought,
Her ***** to the writing closelier press’d,
And her breast’s secrets peered into her breast;
When, through eyes raised an instant, her soul sought
My soul, and from the sudden confluence caught
The words that made her love the loveliest.
‘When that dead face, bowered in the furthest years,
Which once was all the life years held for thee,
Can now scarce bide the tides of memory
Cast on thy soul a little spray of tears,—
How canst thou gaze into these eyes of hers
Whom now thy heart delights in, and not see
Within each orb Love’s philtred euphrasy
Make them of buried troth remembrancers?’

‘Nay, pitiful Love, nay, loving Pity! Well
Thou knowest that in these twain I have confess’d
Two very voices of thy summoning bell.
Nay, Master, shall not Death make manifest
In these the culminant changes which approve
The love-moon that must light my soul to Love?’
Sweet twining hedgeflowers wind-stirred in no wise
On this June day; and hand that clings in hand:—
Still glades; and meeting faces scarcely fann’d:—
An osier-odoured stream that draws the skies
Deep to its heart; and mirrored eyes in eyes:—
Fresh hourly wonder o’er the Summer land
Of light and cloud; and two souls softly spann’d
With one o’erarching heaven of smiles and sighs:—

Even such their path, whose bodies lean unto
Each other’s visible sweetness amorously,—
Whose passionate hearts lean by Love’s high decree
Together on his heart for ever true,
As the cloud-foaming firmamental blue
Rests on the blue line of a foamless sea.
Is it this sky’s vast vault or ocean’s sound
That is Life’s self and draws my life from me,
And by instinct ineffable decree
Holds my breath quailing on the bitter bound?
Nay, is it Life or Death, thus thunder-crown’d,
That ’mid the tide of all emergency
Now notes my separate wave, and to what sea
Its difficult eddies labour in the ground?

Oh! what is this that knows the road I came,
The flame turned cloud, the cloud returned to flame,
The lifted shifted steeps and all the way?—
That draws round me at last this wind-warm space,
And in regenerate rapture turns my face
Upon the devious coverts of dismay?
Lady, I thank thee for thy loveliness,
Because my lady is more lovely still.
Glorying I gaze, and yield with glad goodwill
To thee thy tribute; by whose sweet-spun dress
Of delicate life Love labours to assess
My Lady’s absolute queendom; saying, ‘Lo!
How high this beauty is, which yet doth show
But as that beauty’s sovereign votaress.’

Lady, I saw thee with her, side by side;
And as, when night’s fair fires their queen surround,
An emulous star too near the moon will ride,—
Even so thy rays within her luminous bound
Were traced no more; and by the light so drown’d,
Lady, not thou but she was glorified.
‘Thou Ghost,’ I said, ‘and is thy name To-day?—
Yesterday’s son, with such an abject brow!—
And can To-morrow be more pale than thou?’
While yet I spoke, the silence answered: ‘Yea,
Henceforth our issue is all grieved and grey,
And each beforehand makes such poor avow
As of old leaves beneath the budding bough
Or night-drift that the sundawn shreds away.’

Then cried I: ‘Mother of many malisons,
O Earth, receive me to thy dusty bed!’
But therewithal the tremulous silence said:
‘Lo! Love yet bids thy lady greet thee once:—
Yea, twice,- whereby thy life is still the sun’s;
And thrice, — whereby the shadow of death is dead.’
When all desire at last and all regret
Go hand in hand to death, and all is vain,
What shall assuage the unforgotten pain
And teach the unforgetful to forget?
Shall Peace be still a sunk stream long unmet,—
Or may the soul at once in a green plain
Stoop through the spray of some sweet life-fountain
And cull the dew-drenched flowering amulet?

Ah! when the wan soul in that golden air
Between the scriptured petals softly blown
Peers breathless for the gift of grace unknown,
Ah! let none other written spell soe’er
But only the one Hope’s one name be there,—
Not less nor more, but even that word alone.
O Lord of all compassionate control,
O Love! let this my lady’s picture glow
Under my hand to praise her name, and show
Even of her inner self the perfect whole:
That he who seeks her beauty’s furthest goal,
Beyond the light that the sweet glances throw
And refluent wave of the sweet smile, may know
The very sky and sea-line of her soul.

Lo! it is done. Above the long lithe throat
The mouth’s mould testifies of voice and kiss,
The shadowed eyes remember and foresee.
Her face is made her shrine. Let all men note
That in all years (O Love, thy gift is this!)
They that would look on her must come to me.
Consider the sea’s listless chime:
Time’s self it is, made audible,—
The murmur of the earth’s own shell.
Secret continuance sublime
Is the sea’s end: our sight may pass
No furlong further.  Since time was,
This sound hath told the lapse of time.

No quiet, which is death’s,—it hath
The mournfulness of ancient life,
Enduring always at dull strife.
As the world’s heart of rest and wrath,
Its painful pulse is in the sands.
Last utterly, the whole sky stands,
Gray and not known, along its path.

Listen alone beside the sea,
Listen alone among the woods;
Those voices of twin solitudes
Shall have one sound alike to thee:
Hark where the murmurs of thronged men
Surge and sink back and surge again,—
Still the one voice of wave and tree.

Gather a shell from the strown beach
And listen at its lips: they sigh
The same desire and mystery,
The echo of the whole sea’s speech.
And all mankind is thus at heart
Not anything but what thou art:
And Earth, Sea, Man, are all in each.
By thine own tears thy song must tears beget,
O Singer! Magic mirror thou hast none
Except thy manifest heart; and save thine own
Anguish or ardour, else no amulet.
Cisterned in Pride, verse is the feathery jet
Of soulless air-flung fountains; nay, more dry
Than the Dead Sea for throats that thirst and sigh,
That song o’er which no singer’s lids grew wet.

The Song-god—He the Sun-god—is no slave
Of thine: thy Hunter he, who for thy soul
Fledges his shaft: to no august control
Of thy skilled hand his quivered store he gave:
But if thy lips’ loud cry leap to his smart,
The inspir’d recoil shall pierce thy brother’s heart.
Come prisoned moon in steep cloud-fastnesses,—
Throned queen and thralled; some dying sun whose pyre
Blazed with momentous memorable fire;—
Who hath not yearned and fed his heart with these?
Who, sleepless, hath not anguished to appease
Tragical shadow’s realm of sound and sight
Conjectured in the lamentable night?…
Lo! the soul’s sphere of infinite images!

What sense shall count them? Whether it forecast
The rose-winged hours that flutter in the van
Of Love’s unquestioning unreveale’d span,—
Visions of golden futures: or that last
Wild pageant of the accumulated past
That clangs and flashes for a drowning man.
Beholding youth and hope in mockery caught
From life; and mocking pulses that remain
When the soul’s death of ****** death is fain;
Honour unknown, and honour known unsought;
And penury’s sedulous self-torturing thought
On gold, whose master therewith buys his bane;
And longed-for woman longing all in vain
For lonely man with love’s desire distraught;
And wealth, and strength, and power, and pleasantness,
Given unto bodies of whose souls men say,
None poor and weak, slavish and foul, as they:—
Beholding these things, I behold no less
The blushing morn and blushing eve confess
The shame that loads the intolerable day.

As some true chief of men, bowed down with stress
Of life’s disastrous eld, on blossoming youth
May gaze, and murmur with self-pity and ruth,
‘Might I thy fruitless treasure but possess,
Such blessing of mine all coming years should bless;’—
Then sends one sigh forth to the unknown goal,
And bitterly feels breathe against his soul
The hour swift-winged of nearer nothingness:—

Even so the World’s grey Soul to the green World
Perchance one hour must cry: ‘Woe’s me, for whom
Inveteracy of ill portends the doom,—
Whose heart’s old fire in shadow of shame is furl’d:
While thou even as of yore art journeying,
All soulless now, yet merry with the Spring!’
Ye who have passed Death’s haggard hills; and ye
Whom trees that knew your sires shall cease to know
And still stand silent:—is it all a show,
A wisp that laughs upon the wall?—decree
Of some inexorable supremacy
Which ever, as man strains his blind surmise
From depth to ominous depth, looks past his eyes,
Sphinx-faced with unabashed augury?

Nay, rather question the Earth’s self. Invoke
The storm-felled forest-trees moss-grown to-day
Whose roots are hillocks where the children play;
Or ask the silver sapling ’neath what yoke
Those stars, his spray-crown’s clustering gems, shall wage
Their journey still when his boughs shrink with age.
Next page