Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
When touching, with love —   with an extended body,   as if to touch. The proof of the son   dwelling in my body   draws near, that it may be touched. The difference in distance   toward people   and toward that. Not nearer than my soul —   yet still near. What kind of body does love become, in order to recognize?   Or perhaps, after all, an illusion? ――――― „Liebe als Leib“ Beim Berühren, aus Liebe —   mit einem ausgedehnten Leib,   als wollte man berühren. Der Beweis des Sohnes,   der in meinem Leib wohnt,   kommt näher, damit er berührt werde. Der Unterschied der Entfernung   zu den Menschen   und zu jenem. Nicht näher als meine Seele —   und doch nahe. In welchen Leib wird die Liebe, um zu erkennen?   Oder doch nur Einbildung, letztlich?
0
Dec 11, 2025
Dec 11, 2025 at 9:13 PM UTC
The Body Called Love
When touching, with love —   with an extended body,   as if to touch. The proof of the son   dwelling in my body   draws near, that it may be touched. The difference in distance   toward people   and toward that. Not nearer than my soul —   yet still near. What kind of body does love become, in order to recognize?   Or perhaps, after all, an illusion? ――――― „Liebe als Leib“ Beim Berühren, aus Liebe —   mit einem ausgedehnten Leib,   als wollte man berühren. Der Beweis des Sohnes,   der in meinem Leib wohnt,   kommt näher, damit er berührt werde. Der Unterschied der Entfernung   zu den Menschen   und zu jenem. Nicht näher als meine Seele —   und doch nahe. In welchen Leib wird die Liebe, um zu erkennen?   Oder doch nur Einbildung, letztlich?
Written by
Dec 11, 2025
Dec 11, 2025 at 9:13 PM UTC
Request permission to use this poem