Patay na an binhi nga akon gin tanom Na uga an mga gudti nga dahon Waray na sumaringsing an luyat nga sanga Mamara na hin duro an tinatamnan nga tuna.
Waray na ka salbar han abono ngan tubig Nadunot na an lawas nga inuuhaw ha dilig Waray na paglaom nga bumuklad an biyuos Nailiw an tuna nga ha iya mga gamut nakagapos
Waray na ak umutro tikang hadto Gin sunog ko na gihapon an iba nga liso Ngan pati an tanaman nga minangnuan Naglarab dida ha butnga han kasirakan.
Bangin dire gud la ak maaram mag tanom Bangin an gin hatag nga pag tagad kulang gihapon Sinipat ko nala an adlaw, ngan ha langit humangad Samtang an hinulid nga binhi, nag dudugo ha akon palad.
🌱
English translation:
The seed I planted is now dead, The small leaves have withered away. The crooked branch no longer bears fruit, The soil where it was planted is now barren.
No fertilizer or water could save it, Its body has decayed, thirsty for the drought. There is no hope for it to bloom, The land is lost, tied down by its weeds.
I can no longer harvest from it, I have burned some seeds as well, And even the garden I once cared for Is now consumed by the middle of destruction.
Maybe I simply don't know how to plant, Maybe the care I gave was still not enough. I only looked at the day, and gazed at the sky, While the withered seed bled In my palm.