Farewell, unwashed Russia, I depart,
Not long in Hell I played my part.
The uniforms once blue, now dark,
"The people" come, and leave their mark:
Rashism, a parody of ******’s play,
Their feeble efforts lead the world astray.
A twisted double in "Putler’s" guise,
A fool’s idol for today's blind eyes.
The fools of old, the Soviets' time,
Now pale in comparison, a joke, a crime.
For now, the masses, heartless and cold,
Are fit for war, their hearts bought and sold.
I’ll hide behind the Wall of Death,
And march through Hell with every breath.
Do we live on Earth? Don’t be deceived,
In Hell we rot—Lies and Evil, we grieve.
In Russian:
Прощание в духе Лермонтова
"Прощай, немытая Россия,
Страна рабов, страна господ,
И вы, мундиры голубые,
И ты, им преданный народ.
Быть может, за стеной Кавказа
Сокроюсь от твоих пашей,
От их всевидящего глаза,
От их всеслышащих ушей.
Михаил Лермонтов, 1841 г.
Прощай, немытая Россия, —
Недолго я в Аду пробыл.
Мундиры были голубые —
Днесь чернота. "Народ" приплыл:
Рашизм пародией на Гитлера
Потуги стал — смешит весь мир.
Двойник убогий в роли Путлера
Дебилам нынешним кумир.
Дебилы прошлые, советские,
Не ровня этим — лишь смешны,
Ведь большинством сейчас бездушные —
Лишь эти г'одны для войны.
Сокроюсь за стеною Смерти —
И в Новый Ад продолжу путь.
Мы на Земле живём? — не верьте:
В Аду гниём — Ложь, Зло и Жуть.