Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Nov 2020
i was expecting: a bothersome sobering stiffness -
in that: a tongue more rigid and less
maniable - to the extreme of: no less rigid
than rigidity itself implies -

but: this is it, die neu es -
   split second blues for some deviating
pedantry et al.: how many definite articles
are there in deutsche?
   herrman hier: das die der... den -
            pointing definitely at a distance
using the complexity of a telescope:
a horizon of the flattest of all possible flat:
Flanders.

- lately, drinking became intolerable:
    an iron maiden no less, no more...
               that listening to music was...
beside the sound of a crashing piano...    ?
the scratching of a fork and knife
on a porcelain plate... a nail on a blackboard?
believe me when
i say: a thin glass of water and a wet
index circling the edge -
               virulent humming of agitated
atoms...

beside: i begin where i left off...
    from the cinema calender of the abstract heart...
if there is sense to be made:
ex-dada it is...
               it's not hard but it is still
a cluster-**** of wording to have
either the cabaret voltaire in the background
while the trenches to the fore -
or the reverse -
                      
  this neu and the perfect litany
(ja, für jetzt): ernst... schlicht...  nüchtern...
to play on the antonyms:
rasch! bissig!
          like an aporte for a dog...

     neu ernst                /                  alt blau...

because i guess that's the beauty of english
and it's dish of the most succulent: sächsisch...
how it can be woven into a "hiding something"
sort of tartan -
                           on that unconscious
level: coming out of the trenches
               for a game of foos b'ah ah a'loon...
      
it's this cherry: and all around this sea of
clotted cream:
                          or rather: what came "borrowed"
when mingling with the gingerbread men
of a celtic persuasion -
remains on a roman garrison -
yadda yadda blues...
                                      
- no need to reread unless... reading it like
one might read a ted berrigan sonnet,
i.e.
      purgatory announces the grand festival
      the devil's water weeps on my reason
      the love policeman who ****** so quickly
      towards the bells of the white aorta dawn
      **** and ice go to bed under an amorous gaze
      rue st-jacques the pretty boys set off

and how we meet in the middle:
                   large lamp stomachs ****** mary...

   how else to reread a dadaist poem?
                    write anew: cut enough tabloid press
and find a top hat or simply settle for
a bucket?

it's not like i haven't gone through
the similarities... closest (of) kin...  
                              or however you want to look at it,
i.e. "mutated"...
             take away the consonants...
leave yourself five breaths...
            and have yourself a quasi-sputnik fun'oh...
      (e-i-e-e) towing along b, l & v
                      while (a-u-e) is towing along
                                         g, l, b & n

it's hardly a trick or a question or a trick-question
or some "reverse psychology" dynamic...
a verb: nonetheless...

             it is 10:06am and i am almost
done... a coffee has been drank, a cigarette smoked
and a mince pie ate:
caffeine nicotine sugar...
    and the wintry snap! of morning air...
nothing better to wake up... not even a shower...
caffeine nicotine sugar
    and the wintry snap! of morning air...
even i like the sound of that: hence...
                  on repeat...

   about 5 poems read and more importantly
ślicznie, pięknie: prozaicznie...
   something prosaic... to balance the poetics...
after all: i don't know which would
give me more constipation and which
    indigestion - the digestive system aside:
i'm implying... that fat sponge of
spaghetti herr Brian Eez...
                          
eine zunge
zwei zunge
drei zunge            auster
                               ohne ein schale
                               auf a hölzernFußboden

one tongue
two tongue
three tongue         oyster
                               without a shell
                               on a wooden floor!

vier? veer into fwench and... oh my... my my, my...
'nee bother...
aye?
that would ruin the most advantageous
morning: and there's still all that prior to noon
take on: in strife with calculated stride:
most certainly with airy / spacious trousers...

the dust settles...
alternatively: the sum of animation escapes,
the soft pouches and livery of Eden
slowly too... a shamelessness from peace...
best not cremated:
             for the shadow entertaining bone.
Mateuš Conrad
Written by
Mateuš Conrad  36/M/Essex (England)
(36/M/Essex (England))   
58
 
Please log in to view and add comments on poems