Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Mar 2020
Sleep well my beloveth
Sleep well my heart
You tarried away
Your ancestors calleth
The casualties were many
Yours was deep

The funeral songs
It overwhelmed my heart
Esu Lalu looted
He stole my precious heart
The drums of your demise
Your children screams in sadness

I sit under the tree
Our mahogany tree
I weep at your grave
Without you
Life ceaseth
And sorrow departed me not

Esu Lalu
Why take my bride into the dark quarters?
Esu Lalu
And I begged you
Esu Lalu
You failed me

The little one
Misses the suckling of her mother's breast
I want to tarry to my beloved
Esu Lalu take me to my beloveth
She awaits my coming
I must tarry to her

Esu Lalu
I was glad when you gave her to me
Esu Lalu
I must
Esu Lalu
I must tarry to her tonight

Esu Lalu
She is my beloved
Are you coming Esu Lalu?
When should I expect your arrival?
My beloveth awaits my coming
Esu Lalu take me now

Esu Lalu
Don't leave me in the lurch
Aya mi owon
I am coming
Esu Lalu will bring me to you
Esu Lalu I await your arrival

Written by Tosan Oluwakemi Thompson
Aya Mi Owon shows the grief of a man who has lost his beloved. Later stanza of the poem shows the man telling a supreme god to take him to his dead beloved.
Tosan Oluwakemi Thompson
Written by
Tosan Oluwakemi Thompson  34/Nigeria
(34/Nigeria)   
131
 
Please log in to view and add comments on poems