Hello PoetryVoting

Vote

Voting-Boards

Home

HomeFollowingInboxNotifications

Read

ReadLiftedFeedsHeartedHistoryMy poemsNew poem

Explore

ExploreOrbitsWordsTagsClassics
Log in
0
Stars
0
Embers
0
Alerts
0
Inbox

Vote

Voting-Boards

Home

HomeFollowingInboxNotifications

Read

ReadLiftedFeedsHeartedHistoryMy poemsNew poem

Explore

ExploreOrbitsWordsTagsClassics
Log in
0
Stars
0
Embers
0
Alerts
0
Inbox

Prufrockian Parody

The Love Song of a Struggling Writer

 

It's strange that words are so inadequate.

Yet, like the asthmatic struggling for breath,

So the writer must struggle for words.

 

 

Let us go then, you and I,

As phrases dance across the sky,

Like a poem scribed upon a table

Let us go, through empty deserted minds

The thoughtless finds

Of restless nights when words have left

A dreamless sleep upon the empty draft:

Debts that hunt through bills and mail

Soon caught, no avail

To lead you to an overwhelming dilemma

Oh, do not think of it, “When will I be in print?”

Let us go on borrowed time lent.

 

Deadlines often come and go

But do I care? Not really…no

 

The words that never come to be

And phrases never uttered beautifully

Butchered at the hand of the creator

Lingering on the cusp of success

Never brought to fruition, lest I digress

Many ideas I’ve never said

My fingers haven’t moved in hours

Anger builds till I see red.

 

And indeed there will be time

To taste tendrils of victory

To kiss the lips of a well written acquaintance

There will be time, there will be time

When publishers knock down your door

And ask for my autograph in store

And time for typewriter keys to bend

To rust and break with age

To break hearts of which I cannot mend

Keeping secrets triumph won’t lend

Reveling in the thought of glistening diction

Before the taking of pictures and Ads

 

 

Deadlines often come and go

But do I care? Not really…no

 

There will be moments

To wonder, “Do I write?” and, “Do I print?”

Time to turn back and edit my drafts,

With run on sentences littering the page—

[They will say: “How his grammar is horrid!”]

My morning coffee, and scone for fuel

My pajamas wrinkled from late night frustration—

[They will say: “But how his style has declined!”]

Do I dare

Disturb the publisher?

In a day there is time

For discussion and revisions which a day will reclaim.

 

For I have read them all, scanned every line:—

Have known the evenings, mornings, late night walks,

I have measured out my life with writers block ;

I know the diction dies as my drive begins to fail

Between the lines of another story.

So how should I continue?

 

And I have known the public already—

The eyes that fix you in a formulated phrase,

And when I am on display, such a fickle crowd,

When I am blinded by camera flashes and set lights,

Then how should I begin

To spit out all the inspiration for my literary creation?

And how should I continue?

 

Shall I say, I have visited New York and L.A.

And watched the heels smack and clack the pavement

Of lonely writers sipping their grown cold tea?…

I should have been a published writer

Pounding the pavement in glittering achievement.

 

And after work sip cocktails with various big cheese!

Wined and dined with sticky fingers,

Asleep, awake the thought still lingers,

Stretched across the printing press; an ocean of you and me.

Should I, after punctuating and correcting lines,

Have the creative juice to write another?

I have pondered the many ways to generate fresh material,

Though I have seen my hands become gnarled and thin,

I am no writer—and here’s no great literary work;

I have seen the moment of my success pass,

Having flown out the window with expanded wings,

And in short, I failed.

 

And would it really have mattered,

After the pens, the quills, the empty ink,

Among the typewriters crevices,

Would it have been worth while,

To have never written in such style,

To have pondered my very fortune

To compact it into a simple sentence,

To write, to be in books and various magazines,

and see my picture on front pages of best seller lists

I Should say:

“I will never be in print, no prizes or ribbons.”

 

And would it have been worth it, after all,

Would it have been worth while,

After the interviews and company meetings,

After the novels, after the cover art, after the payment plans—

And this, is there no more?—

It is impossible to say just what I mean!

I shall sit in the dark, alone, and brood:

Would it have been worth while?

If I had ever submitted just one great piece,

I’m left gazing out the window; still in refrain:

“I will never be in print,

I will never see my works published.”

 

No! I am not Stephen King, nor ever will be

Sad excuse for a writer or so they say

I think I’ll end my career today

Placed down my pen and ink,; No thrill,

Cannot say which way I’ll go

Words, Phrases, Plot, will change

Soon as my thoughts cease to flow

The meaning of life could rearrange

Another failed attempt, joy ****

 

I grow old… I grow old…

My written soul will never be told.

 

Shall I scrap my stories? Should I burn every page?

I shall write in fantasy, and script my dreams

The chimera call, nothing is as it seems

 

I do not think they call for me

 

The fantastic is irrelevant

As my mind does fade with age

Take piece of mind; internal war I wage

 

I have dared to enter realms unwritten

Have ventured past words unspoke

Which suffocate; against my throat to choke.

Request permission to use this poem
a
Written by
alexis-reiko-lynch
American
Published
Mar 14, 2010
Lines·Words
127·902
Notes

This is a parody on the Love Song of J. Alfred Prufrock by T.S. Eliot

Permission

Request to use this poem

Tell alexis-reiko-lynch how you would like to use it. We review requests before forwarding them.

AboutBlogFAQPrivacyTermsContact
© 2009-2026 Hello Poetry/v27.0 by @eliotyork
Explore
Hello PoetryVoting
Write