I am a daughter I am a sister I am a friend I am a woman I am a Chamorro woman I am a Chamorro-Japanese woman I am a woman of Guahån I am a woman of the Marianas Islands
My ancestors walked these roads as I do now They sweat under the same sun as I They protect me when danger is near They bless me with guidance But the military takes that away They are turning the land of my ancestors in shooting ranges They took my family's land They took what wasn't theirs to take
My island, my language, my culture, they are all slipping away into oblivion because Mother Guahån is being destroyed
Prutehi yan defendi i kultura (Protect and defend your culture)