It was the summer of my fifth year “Papà voglio una bicicletta!” (Papa, I want a bicycle!) “Si avrà una bicicletta. Te lo prometto.” (You will have a bicycle. I promise) He held my hands with lingering hope And promised me the world.
Then, there was one day. Mama was in the kitchen Cooking for Papa and I We were going about our way.
I was waiting to eat With my fork in my hand Papa had the newspaper Then Mama took her seat.
The front doors caved in. Some men in fancy clothes Yelled weird words at us Papa wore the only grin
We went with the men They said, “Come.” We went along nicely And followed the men.
I saw many people boarding a train Thinking that I didn’t want a bicycle Because I was going to see the world When I got on the train
There were no seats on the train. I could feel the heat of those around me As if I was trapped inside an oven Charring my life with pain.
The smell of death was trapped inside the train car It crept up under my fingernails And overcame my nose It was branded on my heart like a permanent scar.
As the blood slowly drained from my skin A mellow grey crept up into my face ******* the life out of me Bleeding out, like a ballon popped with a pin
But I wan't the only one The number of casualties reached morbid numbers I could see the death in peoples eyes Their hearts were put out by an invisible gun.
I asked papa what was our destination And he said with a smile, "Camping." But he betrayed himself For he looked the epitome of degeneration
I tried to lean against the wood With my hand on the wall My knees were weak The indication of my boyhood
I saw fears in the eyes of the old And tears in the eyes of the young Even though it was like an oven It was desperately cold
I pulled my hand away from the wall And it was splintered and smudged The train ****** to a stop And then began roll call
"Parisi?!" "Qui!" Papa yelled. I said, "It must be like school here." "Azzittire!" The men yelled. "Be quiet," Papa said, "or you'll get expelled."
By now my spit had turned to chalk And my eyes were moist My stomach was like lead And I began the sleepwalk
They gave us our "pajamas" We wore them all day We wore them all night Our striped "pajamas."
One night, I didn't see Papa I didn't see him the day after Or the following night "Dove ti trove Papa?"
I held on the taste of hope For it had been ripped away from me I stood waiting. And swallowed. I swallowed the overwhelming fear. I dug my nails into my palms until my knuckles were white White and covered in bruises and dirt and dried blood. Against the weakness in my knees I tried to still my shaking body But my shoulders sagged My knees gave out And I found myself on the ground.
The men came in. "Lavarsi!" They wanted me to walk. Papa went on a walk before he left. We went outside And I saw the green grass the first time in months
The barrel of the gun was staring me down fixated on my chapped dry lips and then I saw my Papa.