Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Jun 2017
art
talking the usual diatribe against
poetry,
     is a bit like a hammer
           talking against a violin...
in that casual spre(s)chen
                             (for the shoo,
thus added, rather than: a hen)...
you can't really compare
poetry to talking to a supermarket
cashier...
                 can you?
           poetry is a violin equivalent
to everyday casual talk
          being a hammer...
it's not even about formal or informal
talk...
             poetry isn't useful...
      it never was supposed to be...
   likewise, you wouldn't use
a violin, to hammer in a nail...
you'd need an actual hammer...
         on the terse side of things:
  what the **** are you on about?
  you can't give a critique of poetry
the same critique you give to modern art,
that stresses geometry...
           and only produces a black square
on a white canvas...
            so there isn't anything hidden
in that? no braille?
              i'm sure there is some braille
hidden in that...
      maybe you're not so artsy-fartsy
as you might think you could be...
ever talk to a blonde high on *******?
no?          try it... you're going
    to chop of your tongue, and later
talk in mime.
           there has to be something
in these simplistic retardations...
             **** me... triangle...
      would i sooner associate
     ramses and the pyramid,
          or pythagoras and the protractor?
that's just asking:
    and the speed of light?
          even blinking with your eyes
          can't measure the exactness of it.
i'm drunk, and just ****** about
how poetry is ****** in talk...
                 and believe me,
i hate the orthodox poets, that rhyme,
and when uttering their own ****,
are short on breath...
                   when i cite poetry, i just mean
language...
                         and when i cite language,
i just mean god...
                  so what, you fluent in braille
                 or sign-language?
hence me, sniffer dog of the lot,
                               yep,
the germans sometimes deviate
                                      from the ß / ss...
in the example already given...
          spre(s)chen...
               yep... it would be spre-hen
        but it's spre-shen...
east germans pronounce ich - isch / ish
and western germans pronounce ich -
                                 e-hah-hark-e-hah...
**** me, in english translated,
                              that's like begging
                                for a zeppelin.
Mateuš Conrad
Written by
Mateuš Conrad  36/M/Essex (England)
(36/M/Essex (England))   
177
   Phil B
Please log in to view and add comments on poems