i couldn't do them, as the level suggests: fiendish...
do i feel *******?
not really, i know my limitations,
but while i was getting drunk and trying to solve
them i thought to myself:
are these puzzles so difficult that i can't complete
them... or did i make a mistake
and now i'm like a dog chasing my own tail
"thinking": i don't have one!
a mistake in a su doku isn't relative to a spelling
mistake...
but i had to know, propped up by
the conceptualißation i noticed when it becomes
difficult to complete the puzzle:
its abstract notation to mind is usually
x x x
x x x
x x x into
x x x x x x
? x x vs. x ? x
x x ? ? x x
and this: with the 9th grade
variation to implant the correct symbol
into the ? posits.
luckily i had the chance
to check today's newspaper and see
the solutions to yesterday's "problems" -
mind games they call them... so i checked
the su doku solutions for yesterday's no. 8931...
i got as far as to "solve", but indeed write out
a †, i.e.:
1
4 8 9 7 3 2 1 6 5
5
9
2
4
8
6
3
and guess what: i really was drunk...
but the solution in today's newspaper corrected
me... 'no... you didn't make a mistake conjuring
that linear solution... sure, you didn't complete the puzzle,
but you weren't wrong, you reached the limit of your
intellect... or should i say: patience; but this is correct.'
honestly, sitting over a su doku puzzle thinking
you made a mistake can curb your ambitions to finish it...
but only until today was i proven right, that i wasn't wrong
and that the status of no. 8931... really is find fish...
fiendish.
i started calling no. 8931: the puzzle without no. 5...
then i started coding it as:
(4, 4) i.e. two fours...
(6, 6) (7, 7, 7, 7)
(9, 9, 9, 9) (8, 8, 8)
(3, 3, 3) (1, 1) (2, 2)...
and i thought: maybe that's why it's fiendish? there's
no 5 in the puzzle... by that time almost a whole bottle
of *** was drank on an empty stomach...
and i noticed it... (5).
but that's yesterday... today?
walked into the essex "metropolis" that's romford...
**** me... i haven't been here in such a while,
and seen so many people in the daytime...
then at 3.30... passing a school, and all the kids piling
out of it...
a magnolia tree in bloom all
***** purple-pink
and the white and pink spring
blossoms that the japanese venerate...
and then the zenith:
2 bottles of apple cider on the walk: because it was so hot
that i was like dog caged in a car with the windows
closed-up...
the traffic? mayhem.
and this hapless schoolgirl
standing at the bus stop trying to cross the road...
so i crossed the road and threw an empty cider
bottle (lemonade for adults that's cider) into the bin
and waited with her to cross the street...
we weren't there for long, but i could
see the distress in her eyes due to the volume of cars
passing the street...
man and his space-time, but in general spatial
orientation and precision timing...
of course i didn't hold her hand,
but i did time it perfectly that she wasn't run over...
ever see the advert for traffic accidents and
children?
most of them happen in the western world...
oddly enough.
ich (masculine possessive plural pronoun in polish)
je (feminine indicative plural pronoun
in polish),
(jade, or... yeti j ≈ y
isomorphism in translation)
e.g. je-hovah
paradox: he hides them.
borrowed from the word schować:
i suppose that's the punishment in islam via the niqab...
this is upper-tier ****... we're not looking
at etymological answers as such... we're talking
upper-tier ******* about syllables conjunctions prefixes
suffixes and such... it's a bit harder to find narratives in
this realm of wording, that's the aether.
it could very well have been written ßchować,
because there is a sharp s insinuation
(although no meddling with a Z
interchange: as is characteristic of english could be involved) -
and it's not said like the germans write
the sch combination to attribute the phonos
of sh, or the piquant: e'sh.