With apologies to Edgar Allen Poe.
Once, upon a weekend morning, while I slumbered, loudly snoring
After many a workday of quaint and forgotten chores
While I nodded, well past napping, suddenly there came a scratching,
As if the paint was gently stripping, ripping from the bedroom door.
“He’ll stop,” I muttered, “scratching at my chamber door.”
“He’s only bored, and nothing more”
Deep into my blanket hiding, there I lay in fear abiding,
Doubting, hoping I could sleep as I had ever slept before;
But the silence then was broken, and the door way, old and oaken,
Swung open as the clever kitty, made the lock a simple chore
And then my dreams were gone as are the winds of yester-yore
I knew I should have fixed that door.
Open then he pushed the doorway, then, with padded foot and whisker,
In he stepped, the ebon creature who I bought that cat food for
Not the least obeisance made he; not an instant stopped or stayed he;
But, like he who owns the household, perched above my pillowed snores —
Perched upon the feathered pillow which my sleeping bonnet bore —
Perched, and silently implored.
Then, methought, the cat grew braver, thinking of his breakfast’s savor
Poking at my sleeping visage, poking more, and more and more.
"Wretch," I cried, "the devil’s sent thee — a witch cat sent to leave me
No respite and no Nepenthe, but only the memory of the sleep I had before!
Let me quaff this kind Nepenthe and rejoin my final snore!"
Purred the black cat, "Nevermore."
“Be that word our sign of parting, cat or fiend!" I shrieked, upstarting —
As I threw him into the darkness of the Night's Plutonian shore.
“Leave my slumber unbroken! Come you not with purr and pokin’
Take thy paw out of my nostril, and take thy **** right out the door!
Leave no black fur as a token, you eat at nine, and not before!”
Cried the black cat, "I like before."
But that **** cat, never quitting, still is sitting, still is splitting
The recently repaired latex on my bedroom door;
And his eyes have all the burning of a feline that is yearning,
For the cat dish full of kibbles, sitting, sitting on the kitchen floor;
As my soul rose from the blankets, with a howling, futile roar:
Sleeping in on weekends — nevermore!
This is a parody of Edgar Allen Poe's "The Raven". I hope it gives you a laugh