see, i'm with the kids, cheese, down with the kids, they write in acronyms and emoticons, i just incorporate many symbols that make sense.
oh, wait, now i know, it’s because you’d say ‘miu’ for μ rather than onomatopoeic cow ****, like you say miusic rather than moosic - it’s the same in russian, an invisible softening of the m - hence mьusic: or just the invisible hovering i, littera non grata* - or an iPod: the mishandled judgement concerning advertisement strategy. in other words, given a mathematical sense of what was being said: akin to f(x): ь(x + ~y), the Russian indicator of a grapheme (e.g. æ - strange that this grapheme should balance on -sh, as in ash, tongue swallowing antics in practice); as in the case of mьusic, whereby x = m, and ~y = u, due to the insertion of i.