On this anopisthographic format, Seems contradistinguishable To my previous puerile verses, Disharmonising against contrivances To be intelligibly indicated, Through dimunitive confabulations, As habitually optated by My personal preferations.
A (rough) translation;
A Snobbish Use Of Silly And Unnecessarily Long Words
On this one-sided page, Seems to contrast With my former silly verses, Contradicting attempts To be understood well, Through shorter made-up stories, As often wished for By my own choosing.