Rodin: My love, I am on my knees facing your beautiful body. My mouth is drinking your fire. I ***** us in stone. We are indissoluble.
Camille: I am heaven and hell. I am goddess and fire. You are my chauvinistic art-boy concubine.
Rodin: My dear Camille, can you not see my love for you is rooted in passion not stone or clay or bronze? Can you not feel my tongue lapping at your feet?
Camille: Foolish man. My feet are broken. I walk over you on stumps.
Camille leaves for England. Rodin follows.
Camille: You are boring.
Rodin: My love, can you not see that I am in a depressed mood. Can you not see that your capriciousness plagues me?
Camille: I love another.
Rodin: How can you say these things to me? I give you my heart. I give you my soul. I give you my artistic genius!
Camille: You’re right. You are a genius.
Rodin: Shall I write us up a contract?
Camille: As long as you don’t touch me.
Camille and Rodin return to Paris separately.
Rodin: It has been written. I will mentor you, write you in newspapers, place you in museums, and find you buyers.
Camille: You will not love another? You will spurn all but my art?
Rodin: I will. And you will marry me in return.
Camille: …
Rodin: Is there something wrong, my love?
Camille: Can you not see I am being facetious?
Rodin: My dear, you are my flora and gaiety. You are my chisel and stone. You are my breath and lungs.
Camille: Learn how to breathe without me.
Camille exits. Rodin crumples at the feet of Eternelle Idole.
Rodin: What have I done wrong?
Camille re-enters, her hands caked in clay.
Camille: A bird in the hand is worth two in the bush.
Rodin: Shall I get the handcuffs?
Camille: No. The lion’s cage.
*Strong tides and wet fuchsias. Camille enters the cage forever.