Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Jan 2016
english is called a salad in irish / hardly Gaelic, but worded for a toast, and the poor treat the poor as might be a drowning traveller on the titanic without pearl or a four-leaved clover.*

and might not be the tears
of haka forbears
be the light
worth sharing when the europeans
that looked stupid
in bleached worth a colouring
in foreign culture
they thought it was worth being televised;
salad / sushi wording...
you immigrant? you irish? no?
oh well... you dodo? the end!
idiot pole didn’t outsmart the irish muscle
or potato! gave way to mash and tartan
of lamb mince... and still the irish
"communicated" leaving the poles
and engaging with *******...
to be cheap in terms of worthy slavery:
two patron saints an Irish... one **** marley
one irish double with rye bread...
then there's Ulster, half of Dublin might mind,
and a percentage of Poland under russia prussia or austria...
you ******* leprechaun!
hey! mediocre me with a ceilidh:
make that ireland on the rocks...
the queen of the e.u. where the rainbow
where u2 where the *** of gold?
in iraq... or so i'm told.
Mateuš Conrad
Written by
Mateuš Conrad  36/M/Essex (England)
(36/M/Essex (England))   
1.2k
   Cecil Miller
Please log in to view and add comments on poems