All day I do nothing. My waving arms and pulsing brain keep me empty. What uselessness, me.
Before dark, when cool air rushes from the bay, I water my garden.
Monday I covered chard seeds in a dark prayer blanket. What can tiny stone-like objects do in the sea of black fertility, but hide cold, invalid, and scornful. Maybe they can dream and forget this earthly destiny.
All night I toss covers, as if African hills have twisted and lifted the valleys between them. Is anything worth my awakening?
At dawn I see marvelous unfurlings conquered darkness while I slept!
This poem is about sleep and awakening to new creations. The reference to "Africa", for example, signifies where a new man awoke long ago from out of the wrinkles of the old. What we sleep on grows within us in the darkness, much like seeds planted and covered in prayer.