Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
Orjeta Feb 13
This is not a love dedication—because it is not love.
It is a confirmation that “love” is an illusion; I saw it with my own eyes.
We are lost within this illusion, and only when we awaken from it - we feel truly ourselves.

It is a sweet game for our minds and a gentle “touch” for our hearts, but it remains an illusion.
I cannot say it does not exist—because as long as it deceives us, it is present.
Yet, it is an illusion that affects us, like an infection that must be healed.

Love may exist, but it is still an illusion. A mirage in the desert of our desires, a flickering light that vanishes when we reach for it. It is the most exquisite trick our hearts play on us, making us believe we have found something eternal—when in reality, it is nothing more than a fleeting shadow, a beautifully woven dream that dissolves upon waking.

And when we wake, we see the truth: we were never in love, only enchanted by the idea of it.
Orjeta Feb 13
Sarai il mio diario,

pagine scritte dal tempo,

inchiostro di attimi sfuggiti

che forse nessuno leggerà  mai.



Sarai la mia guida,

sentiero che si piega e si perde,

orizzonte che si allontana

ogni volta che credo di averti compreso.



Sei l’illusione di una strada diritta,

il respiro di un sogno mai del tutto svelato,

sei domanda senza risposta,

sei risposta senza certezza.



Ti rincorro e mi sfuggi,

ti trovo e già  non sei più la stessa.

Sei attesa e sorpresa,

sei il mistero che vive

tra il primo respiro e l’ultimo battito.



Eppure, anche se non ti capisco,

ti vivo.



E nel caos dei passi incerti,

tra i silenzi e le voci che si dissolvono,

nell’eterno gioco di chi cerca e si perde,

sarai tu.



Avrai un nome,

una vita,

nella mia vita.
Orjeta Feb 12
Forse in guerra non sono stata mai,

solo battaglie sussurrate al vento,

ombre incerte tra passi stanchi,

un labirinto senza nome.



Forse la guerra l’** fatta con me,

un assedio muto, un varco chiuso,

** spento il giorno con le lacrime,

** seminato strade senza ritorno.



Mi sono allontanata, smarrita, persa,

come eco che non trova casa,

come sabbia scivolata via

da mani troppo ferme.



Eppure i pezzi rimasti brillano,

lucciole senza una notte,

scintille che cercano spazio

o forse solo un confine.



Dove portano, non so.

Se guidano o ingannano, non so.

Resto ferma a osservarli,

o forse sto già  camminando.



Forse in guerra non sono stata mai.
Orjeta Feb 12
Che vuoto nel cuore



Mi ha lasciato la vita,

un buco profondo che ingoia il respiro,

che si allarga ad ogni notte silenziosa,

ad ogni sogno sfiorito all’alba.



Nella lotta per non perdere

l’unica cosa preziosa - la dignita-

** smarrito me stessa,

come un’ombra che si scioglie al tramonto,

come un nome dimenticato dal vento.



E nella strada per ritrovarmi

** perso tutto.

** lasciato pezzi di me

sui cigli delle strade deserte,

sui passi che non hanno più casa.



Che vuoto nel cuore

mi ha lasciato la vita,

eppure, ancora respiro.

— The End —