Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
Yet if some voice that man could trust
  Should murmur from the narrow house,
  'The cheeks drop in; the body bows;
Man dies: nor is there hope in dust:'

Might I not say? 'Yet even here,
  But for one hour, O Love, I strive
  To keep so sweet a thing alive:'
But I should turn mine ears and hear

The moanings of the homeless sea,
  The sound of streams that swift or slow
  Draw down AEonian hills, and sow
The dust of continents to be;

And Love would answer with a sigh,
  'The sound of that forgetful shore
  Will change my sweetness more and more,
Half-dead to know that I shall die.'

O me, what profits it to put
  And idle case? If Death were seen
  At first as Death, Love had not been,
Or been in narrowest working shut,

Mere fellowship of sluggish moods,
  Or in his coarsest Satyr-shape
  Had bruised the herb and crush'd the grape,
And bask'd and batten'd in the woods.
 Nov 2010 mEb
Lord Byron
Sweet girl! though only once we met,
That meeting I shall ne’er forget;
And though we ne’er may meet again,
Remembrance will thy form retain;
I would not say, “I love,” but still,
My senses struggle with my will:
In vain to drive thee from my breast,
My thoughts are more and more represt;
In vain I check the rising sighs,
Another to the last replies:
Perhaps, this is not love, but yet,
Our meeting I can ne’er forget.

What, though we never silence broke,
Our eyes a sweeter language spoke;
The tongue in flattering falsehood deals,
And tells a tale it never feels:
Deceit, the guilty lips impart,
And hush the mandates of the heart;
But soul’s interpreters, the eyes,
Spurn such restraint, and scorn disguise.
As thus our glances oft convers’d,
And all our bosoms felt rehears’d,
No spirit, from within, reprov’d us,
Say rather, “’twas the spirit mov’d us.”
Though, what they utter’d, I repress,
Yet I conceive thou’lt partly guess;
For as on thee, my memory ponders,
Perchance to me, thine also wanders.
This, for myself, at least, I’ll say,
Thy form appears through night, through day;
Awake, with it my fancy teems,
In sleep, it smiles in fleeting dreams;
The vision charms the hours away,
And bids me curse Aurora’s ray
For breaking slumbers of delight,
Which make me wish for endless night.
Since, oh! whate’er my future fate,
Shall joy or woe my steps await;
Tempted by love, by storms beset,
Thine image, I can ne’er forget.

Alas! again no more we meet,
No more our former looks repeat;
Then, let me breathe this parting prayer,
The dictate of my *****’s care:
“May Heaven so guard my lovely quaker,
That anguish never can o’ertake her;
That peace and virtue ne’er forsake her,
But bliss be aye her heart’s partaker!
Oh! may the happy mortal, fated
To be, by dearest ties, related,
For her, each hour, new joys discover,
And lose the husband in the lover!
May that fair ***** never know
What ’tis to feel the restless woe,
Which stings the soul, with vain regret,
Of him, who never can forget!”
 Nov 2010 mEb
Robert Herrick
Here she lies, a pretty bud,
Lately made of flesh and blood:
Who as soon fell fast asleep
As her little eyes did peep.
Give her strewings, but not stir
The earth that lightly covers her.
 Nov 2010 mEb
Edgar Allan Poe
[Greek: Mellonta  sauta’]

These things are in the future.

Sophocles—’Antig.’

‘Una.’

“Born again?”

‘Monos.’

Yes, fairest and best beloved Una, “born again.” These were
the words upon whose mystical meaning I had so long
pondered, rejecting the explanations of the priesthood,
until Death itself resolved for me the secret.

‘Una.’

Death!

‘Monos.’

How strangely, sweet Una, you echo my words! I
observe, too, a vacillation in your step, a joyous
inquietude in your eyes. You are confused and oppressed by
the majestic novelty of the Life Eternal. Yes, it was of
Death I spoke. And here how singularly sounds that word
which of old was wont to bring terror to all hearts,
throwing a mildew upon all pleasures!

‘Una.’

Ah, Death, the spectre which sate at all feasts! How often,
Monos, did we lose ourselves in speculations upon its
nature! How mysteriously did it act as a check to human
bliss, saying unto it, “thus far, and no farther!” That
earnest mutual love, my own Monos, which burned within our
bosoms, how vainly did we flatter ourselves, feeling happy
in its first upspringing that our happiness would strengthen
with its strength! Alas, as it grew, so grew in our hearts
the dread of that evil hour which was hurrying to separate
us forever! Thus in time it became painful to love. Hate
would have been mercy then.

‘Monos’.

Speak not here of these griefs, dear Una—mine, mine
forever now!

‘Una’.

But the memory of past sorrow, is it not present joy? I have
much to say yet of the things which have been. Above all, I
burn to know the incidents of your own passage through the
dark Valley and Shadow.

‘Monos’.

And when did the radiant Una ask anything of her Monos in
vain? I will be minute in relating all, but at what point
shall the weird narrative begin?

‘Una’.

At what point?

‘Monos’.

You have said.

‘Una’.

Monos, I comprehend you. In Death we have both learned the
propensity of man to define the indefinable. I will not say,
then, commence with the moment of life’s cessation—but
commence with that sad, sad instant when, the fever having
abandoned you, you sank into a breathless and motionless
torpor, and I pressed down your pallid eyelids with the
passionate fingers of love.

‘Monos’.

One word first, my Una, in regard to man’s general condition
at this epoch. You will remember that one or two of the wise
among our forefathers—wise in fact, although not in
the world’s esteem—had ventured to doubt the propriety
of the term “improvement,” as applied to the progress of our
civilization. There were periods in each of the five or six
centuries immediately preceding our dissolution when arose
some vigorous intellect, boldly contending for those
principles whose truth appears now, to our disenfranchised
reason, so utterly obvious —principles which should
have taught our race to submit to the guidance of the
natural laws rather than attempt their control. At long
intervals some master-minds appeared, looking upon each
advance in practical science as a retrogradation in the true
utility. Occasionally the poetic intellect—that
intellect which we now feel to have been the most exalted of
all—since those truths which to us were of the most
enduring importance could only be reached by that analogy
which speaks in proof-tones to the imagination alone,
and to the unaided reason bears no weight—occasionally
did this poetic intellect proceed a step farther in the
evolving of the vague idea of the philosophic, and find in
the mystic parable that tells of the tree of knowledge, and
of its forbidden fruit, death-producing, a distinct
intimation that knowledge was not meet for man in the infant
condition of his soul. And these men—the poets—
living and perishing amid the scorn of the
“utilitarians”—of rough pedants, who arrogated to
themselves a title which could have been properly applied
only to the scorned—these men, the poets, pondered
piningly, yet not unwisely, upon the ancient days when our
wants were not more simple than our enjoyments were
keen—days when mirth was a word unknown, so
solemnly deep-toned was happiness—holy, august, and
blissful days, blue rivers ran undammed, between hills
unhewn, into far forest solitudes, primeval, odorous, and
unexplored. Yet these noble exceptions from the general
misrule served but to strengthen it by opposition. Alas! we
had fallen upon the most evil of all our evil days. The
great “movement”—that was the cant term—went on:
a diseased commotion, moral and physical. Art—the
Arts—arose supreme, and once enthroned, cast chains
upon the intellect which had elevated them to power. Man,
because he could not but acknowledge the majesty of Nature,
fell into childish exultation at his acquired and still-
increasing dominion over her elements. Even while he stalked
a God in his own fancy, an infantine imbecility came over
him. As might be supposed from the origin of his disorder,
he grew infected with system, and with abstraction. He
enwrapped himself in generalities. Among other odd ideas,
that of universal equality gained ground; and in the face of
analogy and of God—in despite of the loud warning
voice of the laws of gradation so visibly pervading
all things in Earth and Heaven—wild attempts at an
omniprevalent Democracy were made. Yet this evil sprang
necessarily from the leading evil, Knowledge. Man could not
both know and succumb. Meantime huge smoking cities arose,
innumerable. Green leaves shrank before the hot breath of
furnaces. The fair face of Nature was deformed as with the
ravages of some loathsome disease. And methinks, sweet Una,
even our slumbering sense of the forced and of the far-
fetched might have arrested us here. But now it appears that
we had worked out our own destruction in the ******* of
our taste, or rather in the blind neglect of its
culture in the schools. For, in truth, it was at this crisis
that taste alone—that faculty which, holding a middle
position between the pure intellect and the moral sense,
could never safely have been disregarded—it was now
that taste alone could have led us gently back to Beauty, to
Nature, and to Life. But alas for the pure contemplative
spirit and majestic intuition of Plato! Alas for the [Greek:
mousichae]  which he justly regarded as an all-sufficient
education for the soul! Alas for him and for it!—since
both were most desperately needed, when both were most
entirely forgotten or despised. Pascal, a philosopher whom
we both love, has said, how truly!—”Que tout notre
raisonnement se reduit a ceder au sentiment;” and it is
not impossible that the sentiment of the natural, had time
permitted it, would have regained its old ascendency over
the harsh mathematical reason of the schools. But this thing
was not to be. Prematurely induced by intemperance of
knowledge, the old age of the world drew near. This the mass
of mankind saw not, or, living lustily although unhappily,
affected not to see. But, for myself, the Earth’s records
had taught me to look for widest ruin as the price of
highest civilization. I had imbibed a prescience of our Fate
from comparison of China the simple and enduring, with
Assyria the architect, with Egypt the astrologer, with
Nubia, more crafty than either, the turbulent mother of all
Arts. In the history of these regions I met with a ray from
the Future. The individual artificialities of the three
latter were local diseases of the Earth, and in their
individual overthrows we had seen local remedies applied;
but for the infected world at large I could anticipate no
regeneration save in death. That man, as a race, should not
become extinct, I saw that he must be “born again.”

And now it was, fairest and dearest, that we wrapped our
spirits, daily, in dreams. Now it was that, in twilight, we
discoursed of the days to come, when the Art-scarred surface
of the Earth, having undergone that purification which alone
could efface its rectangular obscenities, should clothe
itself anew in the verdure and the mountain-slopes and the
smiling waters of Paradise, and be rendered at length a fit
dwelling-place for man:—for man the
Death-purged—for man to whose now exalted intellect
there should be poison in knowledge no more—for the
redeemed, regenerated, blissful, and now immortal, but still
for the material, man.

‘Una’.

Well do I remember these conversations, dear Monos; but the
epoch of the fiery overthrow was not so near at hand as we
believed, and as the corruption you indicate did surely
warrant us in believing. Men lived; and died individually.
You yourself sickened, and passed into the grave; and
thither your constant Una speedily followed you. And though
the century which has since elapsed, and whose conclusion
brings up together once more, tortured our slumbering senses
with no impatience of duration, yet my Monos, it was a
century still.

‘Monos’.

Say, rather, a point in the vague infinity. Unquestionably,
it was in the Earth’s dotage that I died. Wearied at heart
with anxieties which had their origin in the general turmoil
and decay, I succumbed to the fierce fever. After some few
days of pain, and many of dreamy delirium replete with
ecstasy, the manifestations of which you mistook for pain,
while I longed but was impotent to undeceive you—after
some days there came upon me, as you have said, a breathless
and motionless torpor; and this was termed Death by
those who stood around me.

Words are vague things. My condition did not deprive me of
sentience. It appeared to me not greatly dissimilar to the
extreme quiescence of him, who, having slumbered long and
profoundly, lying motionless and fully prostrate in a mid-
summer noon, begins to steal slowly back into consciousness,
through the mere sufficiency of his sleep, and without being
awakened by external disturbances.

I breathed no longer. The pulses were still. The heart had
ceased to beat. Volition had not departed, but was
powerless. The senses were unusually active, although
eccentrically so—assuming often each other’s functions
at random. The taste and the smell were inextricably
confounded, and became one sentiment, abnormal and intense.
The rose-water with which your tenderness had moistened my
lips to the last, affected me with sweet fancies of
flowers—fantastic flowers, far more lovely than any of
the old Earth, but whose prototypes we have here blooming
around us. The eye-lids, transparent and bloodless, offered
no complete impediment to vision. As volition was in
abeyance, the ***** could not roll in their sockets—
but all objects within the range of the visual hemisphere
were seen with more or less distinctness; the rays which
fell upon the external retina, or into the corner of the
eye, producing a more vivid effect than those which struck
the front or interior surface. Yet, in the former instance,
this effect was so far anomalous that I appreciated it only
as sound—sound sweet or discordant as the
matters presenting themselves at my side were light or dark
in shade—curved or angular in outline. The hearing, at
the same time, although excited in degree, was not irregular
in action—estimating real sounds with an extravagance
of precision, not less than of sensibility. Touch had
undergone a modification more peculiar. Its impressions were
tardily received, but pertinaciously retained, and resulted
always in the highest physical pleasure. Thus the pressure
of your sweet fingers upon my eyelids, at first only
recognized through vision, at length, long after their
removal, filled my whole being with a sensual delight
immeasurable. I say with a sensual delight. All my
perceptions were purely sensual. The materials furnished the
passive brain by the senses were not in the least degree
wrought into shape by the deceased understanding. Of pain
there was some little; of pleasure there was much; but of
moral pain or pleasure none at all. Thus your wild sobs
floated into my ear with all their mournful cadences, and
were appreciated in their every variation of sad tone; but
they were soft musical sounds and no more; they conveyed to
the extinct reason no intimation of the sorrows which gave
them birth; while large and constant tears which fell upon
my face, telling the bystanders of a heart which broke,
thrilled every fibre of my frame with ecstasy alone. And
this was in truth the Death of which these bystanders
spoke reverently, in low whispers—you, sweet Una,
gaspingly, with loud cries.

They attired me for the coffin—three or four dark
figures which flitted busily to and fro. As these crossed
the direct line of my vision they affected me as forms;
but upon passing to my side their images impressed me
with the idea of shrieks, groans, and, other dismal
expressions of terror, of horror, or of woe. You alone,
habited in a white robe, passed in all directions musically
about.

The day waned; and, as its light faded away, I became
possessed by a vague uneasiness—an anxiety such as the
sleeper feels when sad real sounds fall continuously within
his ear—low distant bell-tones, solemn, at long but
equal intervals, and commingling with melancholy dreams.
Night arrived; and with its shadows a heavy discomfort. It
oppressed my limbs with the oppression of some dull weight,
and was palpable. There was also a moaning sound, not unlike
the distant reverberation of surf, but more continuous,
which, beginning with the first twilight, had grown in
strength with the darkness. Suddenly lights were brought
into the rooms, and this reverberation became forthwith
interrupted into frequent unequal bursts of the same sound,
but less dreary and less distinct. The ponderous oppression
was in a great measure relieved; and, issuing from the flame
of each lamp (for there were many), there flowed unbrokenly
into my ears a strain of melodious monotone. And when now,
dear Una, approaching the bed upon which I lay outstretched,
you sat gently by my side, breathing odor from your sweet
lips, and pressing them upon my brow, there arose
tremulously within my *****, and mingling with the merely
physical sensations which circumstances had called forth, a
something akin to sentiment itself—a feeling that,
half appreciating, half responded to your earnest love and
sorrow; but this feeling took no root in the pulseless
heart, and seemed indeed rather a shadow than a reality, and
faded quickly away, first into extreme quiescence, and then
into a purely sensual pleasure as before.

And now, from the wreck and the chaos of the usual senses,
there appeared to have arisen within me a sixth, all
perfect. In its exercise I found a wild delight—yet a
delight still physical, inasmuch as the understanding had in
it no part. Motion in the animal frame had fully ceased. No
muscle quivered; no nerve thrilled; no artery throbbed. But
there seemed to have sprung up in the brain that of
which no words could convey to the merely human intelligence
even an indistinct conception. Let me term it a mental
pendulous pulsation. It was the moral embodiment of man’s
abstract idea of Time. By the absolute equalization
of this movement—or of such as this—had the
cycles of the firmamental orbs themselves been adjusted. By
its aid I measured the irregularities of the clock upon the
mantel, and of the watches of the attendants. Their tickings
came sonorously to my ears. The slightest deviations from
the true proportion—and these deviations were
omniprevalent—affected me just as violations of
abstract truth were wont on earth to affect the moral sense.
Although no two of the timepieces in the chamber struck the
individual seconds accurately together, yet I had no
difficulty in holding steadily in mind the tones, and the
respective momentary errors of each. And this—this
keen, perfect self-existing sentiment of
duration—this sentiment existing (as man could
not possibly have conceived it to exist) independently of
any succession of events—this idea—this sixth
sense, upspringing from the ashes of the rest, was the first
obvious and certain step of the intemporal soul upon the
threshold of the temporal eternity.

It was midnight; and you still sat by my side. All others
had departed from the chamber of Death. They had deposited
me in the coffin. The lamps burned flickeringly; for this I
knew by the tremulousness of the monotonous strains. But
suddenly these strains diminished in distinctness and in
volume. Finally they ceased. The perfume in my nostrils died
aw
 Nov 2010 mEb
Edgar Allan Poe
The skies they were ashen and sober;
  The leaves they were crisped and sere—
  The leaves they were withering and sere;
It was night in the lonesome October
  Of my most immemorial year;
It was hard by the dim lake of Auber,
  In the misty mid region of Weir—
It was down by the dank tarn of Auber,
  In the ghoul-haunted woodland of Weir.

Here once, through an alley Titanic.
  Of cypress, I roamed with my Soul—
  Of cypress, with Psyche, my Soul.
These were days when my heart was volcanic
  As the scoriac rivers that roll—
  As the lavas that restlessly roll
Their sulphurous currents down Yaanek
  In the ultimate climes of the pole—
That groan as they roll down Mount Yaanek
  In the realms of the boreal pole.

Our talk had been serious and sober,
  But our thoughts they were palsied and sere—
  Our memories were treacherous and sere—
For we knew not the month was October,
And we marked not the night of the year—
  (Ah, night of all nights in the year!)
We noted not the dim lake of Auber—
  (Though once we had journeyed down here)—
Remembered not the dank tarn of Auber,
  Nor the ghoul-haunted woodland of Weir.

And now as the night was senescent
  And star-dials pointed to morn—
  As the sun-dials hinted of morn—
At the end of our path a liquescent
  And nebulous lustre was born,
Out of which a miraculous crescent
  Arose with a duplicate horn—
Astarte’s bediamonded crescent
  Distinct with its duplicate horn.

And I said—”She is warmer than Dian:
  She rolls through an ether of sighs—
  She revels in a region of sighs:
She has seen that the tears are not dry on
  These cheeks, where the worm never dies,
And has come past the stars of the Lion
  To point us the path to the skies—
  To the Lethean peace of the skies—
Come up, in despite of the Lion,
  To shine on us with her bright eyes—
Come up through the lair of the Lion,
  With love in her luminous eyes.”

But Psyche, uplifting her finger,
  Said—”Sadly this star I mistrust—
  Her pallor I strangely mistrust:—
Oh, hasten!—oh, let us not linger!
  Oh, fly!—let us fly!—for we must.”
In terror she spoke, letting sink her
  Wings till they trailed in the dust—
In agony sobbed, letting sink her
  Plumes till they trailed in the dust—
  Till they sorrowfully trailed in the dust.

I replied—”This is nothing but dreaming:
  Let us on by this tremulous light!
  Let us bathe in this crystalline light!
Its Sibyllic splendor is beaming
  With Hope and in Beauty to-night:—
  See!—it flickers up the sky through the night!
Ah, we safely may trust to its gleaming,
  And be sure it will lead us aright—
We safely may trust to a gleaming
  That cannot but guide us aright,
  Since it flickers up to Heaven through the night.”

Thus I pacified Psyche and kissed her,
  And tempted her out of her gloom—
  And conquered her scruples and gloom;
And we passed to the end of a vista,
  But were stopped by the door of a tomb—
  By the door of a legended tomb;
And I said—”What is written, sweet sister,
  On the door of this legended tomb?”
  She replied—”Ulalume—Ulalume—
  ’Tis the vault of thy lost Ulalume!”

Then my heart it grew ashen and sober
  As the leaves that were crisped and sere—
  As the leaves that were withering and sere;
And I cried—”It was surely October
  On this very night of last year
  That I journeyed—I journeyed down here—
  That I brought a dread burden down here!
  On this night of all nights in the year,
  Ah, what demon has tempted me here?
Well I know, now, this dim lake of Auber—
  This misty mid region of Weir—
Well I know, now, this dank tarn of Auber,—
  This ghoul-haunted woodland of Weir.”
 Nov 2010 mEb
Edgar Allan Poe
I.

Wreathed in myrtle, my sword I’ll conceal,
  Like those champions devoted and brave,
When they plunged in the tyrant their steel,
  And to Athens deliverance gave.

II.

Beloved heroes! your deathless souls roam
  In the joy breathing isles of the blest;
Where the mighty of old have their home—
  Where Achilles and Diomed rest.

III.

In fresh myrtle my blade I’ll entwine,
  Like Harmodius, the gallant and good,
When he made at the tutelar shrine
  A libation of Tyranny’s blood.

IV.

Ye deliverers of Athens from shame!
  Ye avengers of Liberty’s wrongs!
Endless ages shall cherish your fame,
  Embalmed in their echoing songs!
 Nov 2010 mEb
Edgar Allan Poe
O! nothing earthly save the ray
(Thrown back from flowers) of Beauty’s eye,
As in those gardens where the day
Springs from the gems of Circassy—
O! nothing earthly save the thrill
Of melody in woodland rill—
Or (music of the passion-hearted)
Joy’s voice so peacefully departed
That like the murmur in the shell,
Its echo dwelleth and will dwell—
O! nothing of the dross of ours—
Yet all the beauty—all the flowers
That list our Love, and deck our bowers—
Adorn yon world afar, afar—
The wandering star.

’Twas a sweet time for Nesace—for there
Her world lay lolling on the golden air,
Near four bright suns—a temporary rest—
An oasis in desert of the blest.
Away away—’mid seas of rays that roll
Empyrean splendor o’er th’ unchained soul—
The soul that scarce (the billows are so dense)
Can struggle to its destin’d eminence—
To distant spheres, from time to time, she rode,
And late to ours, the favour’d one of God—
But, now, the ruler of an anchor’d realm,
She throws aside the sceptre—leaves the helm,
And, amid incense and high spiritual hymns,
Laves in quadruple light her angel limbs.

Now happiest, loveliest in yon lovely Earth,
Whence sprang the “Idea of Beauty” into birth,
(Falling in wreaths thro’ many a startled star,
Like woman’s hair ’mid pearls, until, afar,
It lit on hills Achaian, and there dwelt),
She look’d into Infinity—and knelt.
Rich clouds, for canopies, about her curled—
Fit emblems of the model of her world—
Seen but in beauty—not impeding sight—
Of other beauty glittering thro’ the light—
A wreath that twined each starry form around,
And all the opal’d air in color bound.

All hurriedly she knelt upon a bed
Of flowers: of lilies such as rear’d the head
On the fair Capo Deucato, and sprang
So eagerly around about to hang
Upon the flying footsteps of—deep pride—
Of her who lov’d a mortal—and so died.
The Sephalica, budding with young bees,
Uprear’d its purple stem around her knees:
And gemmy flower, of Trebizond misnam’d—
Inmate of highest stars, where erst it sham’d
All other loveliness: its honied dew
(The fabled nectar that the heathen knew)
Deliriously sweet, was dropp’d from Heaven,
And fell on gardens of the unforgiven
In Trebizond—and on a sunny flower
So like its own above that, to this hour,
It still remaineth, torturing the bee
With madness, and unwonted reverie:
In Heaven, and all its environs, the leaf
And blossom of the fairy plant, in grief
Disconsolate linger—grief that hangs her head,
Repenting follies that full long have fled,
Heaving her white breast to the balmy air,
Like guilty beauty, chasten’d, and more fair:
Nyctanthes too, as sacred as the light
She fears to perfume, perfuming the night:
And Clytia pondering between many a sun,
While pettish tears adown her petals run:
And that aspiring flower that sprang on Earth—
And died, ere scarce exalted into birth,
Bursting its odorous heart in spirit to wing
Its way to Heaven, from garden of a king:
And Valisnerian lotus thither flown
From struggling with the waters of the Rhone:
And thy most lovely purple perfume, Zante!
Isola d’oro!—Fior di Levante!
And the Nelumbo bud that floats for ever
With Indian Cupid down the holy river—
Fair flowers, and fairy! to whose care is given
To bear the Goddess’ song, in odors, up to Heaven:

  “Spirit! that dwellest where,
    In the deep sky,
  The terrible and fair,
    In beauty vie!
  Beyond the line of blue—
    The boundary of the star
  Which turneth at the view
    Of thy barrier and thy bar—
  Of the barrier overgone
    By the comets who were cast
  From their pride, and from their throne
    To be drudges till the last—
  To be carriers of fire
    (The red fire of their heart)
  With speed that may not tire
    And with pain that shall not part—
  Who livest—that we know—
    In Eternity—we feel—
  But the shadow of whose brow
    What spirit shall reveal?
  Tho’ the beings whom thy Nesace,
    Thy messenger hath known
  Have dream’d for thy Infinity
    A model of their own—
  Thy will is done, O God!
    The star hath ridden high
  Thro’ many a tempest, but she rode
    Beneath thy burning eye;
  And here, in thought, to thee—
    In thought that can alone
  Ascend thy empire and so be
    A partner of thy throne—
  By winged Fantasy,
     My embassy is given,
  Till secrecy shall knowledge be
    In the environs of Heaven.”

She ceas’d—and buried then her burning cheek
Abash’d, amid the lilies there, to seek
A shelter from the fervor of His eye;
For the stars trembled at the Deity.
She stirr’d not—breath’d not—for a voice was there
How solemnly pervading the calm air!
A sound of silence on the startled ear
Which dreamy poets name “the music of the sphere.”
Ours is a world of words: Quiet we call
“Silence”—which is the merest word of all.

All Nature speaks, and ev’n ideal things
Flap shadowy sounds from the visionary wings—
But ah! not so when, thus, in realms on high
The eternal voice of God is passing by,
And the red winds are withering in the sky!
“What tho’ in worlds which sightless cycles run,
Link’d to a little system, and one sun—
Where all my love is folly, and the crowd
Still think my terrors but the thunder cloud,
The storm, the earthquake, and the ocean-wrath
(Ah! will they cross me in my angrier path?)
What tho’ in worlds which own a single sun
The sands of time grow dimmer as they run,
Yet thine is my resplendency, so given
To bear my secrets thro’ the upper Heaven.
Leave tenantless thy crystal home, and fly,
With all thy train, athwart the moony sky—
Apart—like fire-flies in Sicilian night,
And wing to other worlds another light!
Divulge the secrets of thy embassy
To the proud orbs that twinkle—and so be
To ev’ry heart a barrier and a ban
Lest the stars totter in the guilt of man!”

Up rose the maiden in the yellow night,
The single-mooned eve!-on earth we plight
Our faith to one love—and one moon adore—
The birth-place of young Beauty had no more.
As sprang that yellow star from downy hours,
Up rose the maiden from her shrine of flowers,
And bent o’er sheeny mountain and dim plain
Her way—but left not yet her Therasaean reign.
 Nov 2010 mEb
Shel Silverstein
Birds are flyin' south for winter.
Here's the Weird-Bird headin' north,
Wings a-flappin', beak a-chatterin',
Cold head bobbin' back 'n' forth.
He says, "It's not that I like ice
Or freezin' winds and snowy ground.
It's just sometimes it's kind of nice
To be the only bird in town."
There's a keen and grim old huntsman
On a horse as white as snow;
Sometimes he is very swift
And sometimes he is slow.
But he never is at fault,
For he always hunts at view
And he rides without a halt
After you.

The huntsman's name is Death,
His horse's name is Time;
He is coming, he is coming
As I sit and write this rhyme;
He is coming, he is coming,
As you read the rhyme I write;
You can hear the hoof's low drumming
Day and night.

You can hear the distant drumming
As the clock goes tick-a-tack,
And the chiming of the hours
Is the music of his pack.
You may hardly note their growling
Underneath the noonday sun,
But at night you hear them howling
As they run.

And they never check or falter
For they never miss their ****;
Seasons change and systems alter,
But the hunt is running still.
Hark! the evening chime is playing,
O'er the long grey town it peals;
Don't you hear the death-hound baying
At your heels?

Where is there an earth or burrow?
Where a cover left for you?
A year, a week, perhaps to-morrow
Brings the Huntsman's death halloo!
Day by day he gains upon us,
And the most that we can claim
Is that when the hounds are on us
We die game.

And somewhere dwells the Master,
By whom it was decreed;
He sent the savage huntsman,
He bred the snow-white steed.
These hounds which run for ever,
He set them on your track;
He hears you scream, but never
Calls them back.

He does not heed our suing,
We never see his face;
He hunts to our undoing,
We thank him for the chase.
We thank him and we flatter,
We hope -- because we must --
But have we cause? No matter!
Let us trust!
Next page