Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Julian Feb 2023
https://www.dropbox.com/scl/fi/l8njruxa73yee9b0jzmhd/The-Ultimate-Unabridged-Guide-to-Esoteric-Working-English-2.docx?­rlkey=kunoar7ghpfkb7fjk5xkdgx95&st=i84ornny&dl=0

^Decipher my words by using the above reference material^


DAVERING DIPPYDOS CONCEALED IN THE GELID WAME OF THE WANCHANCY OF SPODOMANCY RETICULATED AROUND QUESTIONS OF INTERRAMIFICATION WE COULD PROVIDE IMMARCESSIBLE CONDITIONS DELIMITED IN THE FORMANT MATHEMATICS OF OPERATIVE DURESS THAT QUANTIFY AND QUALIFY THE INDIVIDUAL CONSTITUTED PREROGATIVES OF CLADOGENESIS ORBITED AROUND CALVOUS CONNIVANCE THAT ITCHES IN YEUKS OF BEADLEDOM THAT THE SURMISED APOTHECARY WEIGHT OF THE SUPERLATIVE DISTILLATION OF BANDOBAST GUARDED IN THE BARRULET WHICH IS SYMBOLIZED MORE CONCRETELY BY THE INTERTESSELATED DETAILS OF THE SATARA OF A FEW KEY PIONEERS IN EVERY ORBITAL FIELD AROUND ORGANITY THAT THE UNSEELED PROXENETES MIGHT DEVOUR THE IGNOVIMOUS DETAILS OF EXTENSIVE BERLINE DIATRIBE EMBOSSED INTO CIRCULAR ACCLAIM. WE FIND THE FISSIONS BETWEEN THE SPORRAN ACCENTS OF INTERDIGITATED SEGUIDILLA THAT EXERT A LOLLOPING MAGNANIMITY IN CECUTIENCY OWING THAT THE OLASIN EPOCH JUST BEGINNING OF THE CELLARERS CAPACITY TO UBIQUITIZE THEIR KNOWLEDGE AT HAND TO EVERY ORPHANED CAUSE THAT WE MIGHT KNOW THE CHEVET AND ECHARD SIMULTANEOUSLY OF ECCLESIOLATRY AND WHEN WE SURMISE FIGURES OF APPROXIMATE RANGE WE AMOUNT TO A PETTY PRIVILEGE OF 7-9% OF CULTURAL CAPITAL. WHEN WE DIAGRAMMATICALLY SEJUGATE THE CASTRAMETATED NOOSPHERE WITH AN ETAMINE PROCLIVITY TO AVOID THE LAZARET OF ELASTANE BROMIDROSIS SURREYED IN THE SELCOUTH BURROLE OF CHAMOIS FILIPENDULUOUS IN CERTAIN DIPPOLDISM OF CURRYCOMBED VENDETTAS OF BOLAR VERSUS BOLTROPE AND THE NEGENTROPY OF AUCUPATION THAT YOU MIGHT ASSIZE A NEW EXPEDITED AREINEDAN ZEITGEIST WHERE FORMULARY EQUATIONS ARE HYPOSTATIZED INSTANTANEOUSLY TO THE LEVERAGE OF SATELLITE SARANGOUSTY EXLEX PROTECTORATES SORDORING THE CATHEDRA ONLY TO THEN CONCEAL IT IN A TACTICAL NOYADE OF DELIBERATE BASCULE FROM WEALTH TO PENURY OFTEN ASSUMED AS THE GOAL OF THE WALLFISH WALLETEER BECAUSE THE SPUTUM OF RADIAL GREAVES OF GRAVID IRONY DEFLECTS VERY NOTICEABLY THE CURVATURE OF KYMATOLOGY IN THE DIRECTION OF PRECISION ONLY IN THE ARBALESK VERNACULAR THAT IS SUBLIMINAL TO THE FUNDAMENTAL RUDIMENTS OF DISCURSIVE PATAVINITY OF ORRERY OROGENS OF ENNOMIC DISCOVERIES THAT HARK THE ELOIG N BETWEEN FAMIGERATED DISTANCE LAVEERED AGAINST THE PROGENY OF PETULANT CONTUMACY THAT FEWER HYPERTROPHIES AVOID IN SIMPERED MANNERS OF RHETORIC. WE BELONG TO A HISTRINKAGE GENERATION WHERE THE BRONCHOS OF NEURYPNOLOGY WAGERED IN NEUTROSOPHY FOR STANNARY NEVES OF NIVELLATION NIDDERING ON BATHOPHOBIA FOR SUCH A PROTENSIVE AND INDUCTIVE RIGOR AND ARDOR THAT THE TIRESOME TRAVAILS OF DEBUNKING THAT WEGOTIST HAUTEUR BECOME EXHAUSTIVELY CONCLUSIVE BY THE EMBROCATION OF THE FLUIDITY MATRIX DESIGN OF A SYNECHIOLOGY SYSTEM DEVISED TO COMPUTE THE PANMIXIA EVEN IN CONDITIONS OF ANTIPANGAMY THAT THE CYBERNETIC TORQUE ON THE SYSTEM IS THEREFORE INHERENTLY BINARY AND GRAVITATED IN SUBLINEATED CARDIOGNOST CAPACITIES IN A STALWART COUNTERCLOCKWISE DIRECTION TOWARDS A HETERONORMATIVITY BECOMING BASELINE RATHER THAN INVERTED. THE PLAGIUM OF AGES IS THE CARNAL QUESTION OF CIVILIZED DISCONTENTS BECOMING PROSTHETIC SPHERES OF PRISMATIC UNITY AMONG THE SIDEREAL ACTORS OF THE ABATJOUR OF THE ESSIVE ABERDEVINE CONSTRAINTS CONTECKING THE CONSTRINGED STRIFE OF MAGNALITIES SPAWNING ROTARY REACTORS OF ABREACTION THAT FUEL A GARBOLOGY THAT BORROWS HEAVILY FROM THE GLAMOUR OF THE PROGENY OF CENTROBARIC ******. WE THEREBY SEIZE WITHIN CARAPACES OF WOOLD SLOWLY IMMERGED BEYOND THE RANCOR OF JERQUED JERKINHEAD JANSKY FOIBLES OF PARASELENIC GERONTOLOGY THAT THE SENICIDE OF THIS AUDIENCE SKEWS CONTRARY TO THE BATHOPHOBIA WHEREBY IT IS BEING SCRUTINIZED IN STRABISMUS AND THEREBY THE BODACHES OF POINTILLISM MISS THE SUBTLE IRONY OF HOW GENIUS IS JUST INTERLOCKING CRACKJAWS WITH GOBSTOPPERS IN A NEVER ENDING TEST OF THE FINESSE OF THE SACCHARINE TRAITS OF THE CREAMERY OF CIVILIZATION. THE BATTALIONS OF STEEVED BOBSTAYS JOGGLING IN SALTUS BETWEEN PERIODIC ORBITS OF ZERO MECHANIZATION BUT FULL AMPHIGORY THE CHURNED COILS OF HYPERTROPHY YIELD A RECTISERIAL STRUMPET ECDYSIAST TYMPANY IF FUNNELED THROUGH THE ALMAGEST OF FORMER IMMARCESIBLE KNOWLEDGE THAN THE INQUIRIES OF MANKIND WILL CONVERGE INTO A CONCLAVE THAT THE SCORIA WILL ENUMERATE MORE THOROUGHLY IN THE WADMALS OF ALL WIDDERSHANCY AND THE INTERRAMIFICATIONS OF PRODIGY INTERPUNCTED BY THE ALBENTURE OF WILDING IMBREVIATION OF THE STRICKLE OF YARNWINDLE OF EXPERIENCE WE DISCOVER A BLETTONISM SO MAGNIFICENT IT INTENSIFIES THE IONIZATION OF THE AURORA AUSTRALIS JUST AS MUCH AS THE BOREALIS BOTH YEUKING FOR THE BETHEL OF ESSIVE ABATJOUR IN THE JURYMAST FOR CONCRETE STEPNEYS STEPWISE IN THEIR SCABERULOUS PLOTS OF DECISIVE INGLENOOKS BURROWED IN THE FIGURATIVE MOULINS VERSATILE IN POSITION AND MERCURIAL IN THE SPRITES OF THEIR TABACOSIS OF AMASTHENIC WISDOM MIGHT WE ENDEAR A GREATER GENERATION OF ARENOIDS THAT EXIST TO ELABORATE AN ARETAICS OF BALANCED ORTHOTOMY AND ORTHOBIOSIS GROUNDED ON BIOTAXY IMPOSED THROUGH THE STRIDULATION OF THE FEW GALVANIZING THE SUNBITTERN MOON AT A GLANCING ANGLE OF PRISOPTOMETRY THAT WE MIGHT FETCH THE DIRIGISME FROM THE DIRIGIBLE. IN A NEW HUMAN AND HUMANE FRONTIER WE ARE IN A SORBILE POSITION ANCILLARY TO THE SUPERPOSITION OF SUPEREROGATORY SEDIGITATED SEDERUNTS OF NEMBUTSU DOVETAILED EVENLY EVEN WHEN DISHEVELED IN CACOPHONY THAT THE BEHEST OF THE ALVEOLATE MELLIFEROUS PLANGOR OF PLANKWISE CORSAIRS IN THEIR SUPREME PRIMACY THAT WE MIGHT EARN THE TITLE OF TEACHERS AMONG THE LITTORAL ALLUVION OF DYVORS OF SUBDICOLOUS CONDITIONS IGNORANT OF THE SCORBUTIC YOUNGSTOCKS TRIGGERED BY YESTERTEMPESTS AND YOUTHQUAKES THAT JOGGLE THE SUBSULTUS OF SALTUS FROM BRITTLE BRICOLAGE OF PRESTIDIGITATION THAT IS INTEGRAL TO THE MACARISM ENVELOPING ALL ENVIED SOULS THAT ONE MIND MIGHT EMERGE AS A MAINPERNOR OF A JURYMAST TO ACQUIT A CORRUPT SYSTEM OF MONGERY FOR ITS MINOR MALVERSATIONS AND MALCONTENTS. WE THEREFORE BELONG TO A NEWER HIERARCHY WHERE THE SUBORNED PREDICATE PROPOSITION OF THE BARYEICOIA IMMANENT ESPECIALLY AMONG TIMES OF ESBAT AND CELLARER WE MIGHT DISCOVER THE FATE OF OLMS OF ELFLOCK THAT THEY MIGHT NOT EVAPORATE FROM THE TURGID ROLLICK OF A UNIVERSAL MAGPIETY THAT ENSURES THAT MACROPICIDE IS AVOIDED SO THAT THE DENATURED TWINGES OF PROPRIETY LIONIZED BY CREDENCE IN REGARD MIGHT ORBIT IN ELLIPSE AROUND THE OBLONG ORBIT OF ITS MOST PRONOUNCED FASCINATIONS AND PERVERSIONS AND LESS AROUND THE SUBROUTINES OF THE MALADROIT FRUSTRANEOUS ECHARD OF LONGEUR SLIPSHOD IN TIME TO EDGE ITSELF FURTHER UNCIALLY IN ANGSTROM AGAINST ANGST. THE CREDENDA OF THE DOCIMASY OF SQUAMATION MANDATED BY MANY URCEOLATE ARCEATE ARBALESK COVVENGERS MIGHT SEEM SUITABLE BY PRESUMPTION BUT THE MALCONTENT INHERENT INTO A SYSTEM OF SOURDINE AND SORBILE SORBEFACIENT INDIVIDUALS INTERRAMIFIED IN CODED LETHOLOGICA DUE TO ABORIGINAL EMOTIVISM SIPHONED FROM THE LAVADERO OF THE IMMARCESIBLE MIGHT BE A DOWNFALL OF STREAMLINED ****** TOWARDS A HEGEMONY CAPABLE OF THE TORQUE NECESSARY TO SURVIVE THE HEYDAY OF HESTERNAL PROCLIVITIES GOVERNED BY A MASSIVE ACYESIS AND ACYANOPSIA WHICH EVENTUALLY MIGHT SUBLIMATE THE GREATER BARASINGHAS OF WHIPSTAFF AND WILLIWAW ABOVE THE BRONTEUM OF BEREAVED COLUMNS BENEATH TORPID SKELETONIZATION OF SEJUGATED SOCIETIES THAT CRUMPLE INTO ABREACTION FASTER THAN THEY CONGEAL INTO SOLIDARITY WHEN THE POLLARCHY IMPETUS IS STRONGER THAN THE SODALITY OF COHESION. WE NEED A SOCIETY GOVERNED BY NOMOTHETIC NOMISTIC LAWS ERECTED BY THE NOMOGRAPHY OF A WORLD WHERE NOMENCLATURE PLAYS A PROMINENT PART IN DISSIPATING NEMBUTSU AND ARRAYING THE NUMBATS TO SURVEY THE GAMUT OF AVAILABLE ENDEAVORS OF ENTERPRISE SUCH THAT THE FINITE ALEATORY PROBABILITIES OF AN ARCEATE ARRECT SOCIETY MIGHT THRIVE EVEN WITH UNEVEN VOLTINISMS THAT THE LIMITLESS RHOMBOS NEVER BECOMES A CURGLAFF BECOMING OF A FAINEANT GENERATION OF ABSTERGED STATISTICS BUOYING A SPATTEE OF SIFFLEURS THAT SUSTAIN SPECULATIVE BONANZAS ABOVE THE PITFALLS OF URMAN PIRANHAS THAT ENCAGE THE DEFT CALCULUS OF IMMISERRATION AMONG THE BAILIVATION OF WROX IN WROTH. WE NOW KNOW A SOCIETY THAT ONCE GOVERNED BY ICONOPLASTY OF VULPECULAR GAVELKIND ALLOYED NEVER BY A SEMPERVIRENCE OF MAN BUT BY A STRIDENT APOTHEGM OF SCIENTIFIC SOTERIOLOGY THAT THE KYMATOLOGY OF INTERTESSELATED SPANDRELS ENVELOPING THE DIMENSIONAL ATROPHY OF SPACETIME PARAMETERS THAT WE MIGHT OBSERVE A CONGENIAL URGE FOR BONHOMIE TO ERUPT NOT INTO A BONFIRE BUT INTO A SOLIDARITY OF PURPOSE FOR GREGARIOUS WEALTH AGAINST THE LEVY OF THE PURPRESTURE OF THE MUNDANE SYNERGIES OF CRYPTODYNAMIC CHRONOBIOLOGY YET DISSATISIFIED BY THE HYPE OF YAFFINGALES OF YARNWINDLE OUTSMARTING THE WOODSHEDDERS OF SHIBBOLETH WHO POACH WITH TAXIDERMY THE ESPALIER OF HUMAN ENDEAVOR MULTIPLIED BY THE CURRENCY OF ALL FAFFLE MEETING THE FRICTION OF ALL RUDIMENTARY REVOLUTIONS AGAINST THE FORWARD PROPULSION OF A SOCIETY OF GRANDEUR GROWING IN PROPORTION TO THE STRENGTH OF ITS MAGNATES THAT IT MIGHT COMMEMORATE THESE HEYDAYS OF THE ZEITGEIST OF ZANYISM AS A ZABERNISM OF GROWTH AND HYPERTROPHY FOR THE SYNECHIOLOGY CONSTRAINED BY MORTMAIN OF KYMATOLOGY AS A FUNCTION OF BIOCENOSIS AND THE FIELD OF MACROBIAN ENDEAVOR VISIBLE TO THE VITRAIL OF ALL LORE AND LEGENDS SPRAWLING THE ANCIENT PAST AND ENUMERATING A PRECISE FUTURE BETTER THAN WE EVER DREAMED.
Julian Sep 2022
September 29th 2022 Philosophy

The spavined strumpets of aleatory nimonics stranded in the dimpled pelargic mythos of the nebelwerfers of scansorial elitism burroling the stokehold of pragmatic lurch useful for the progeny of powellisation interned by potichomania for balefires against the throbbing thremmatology of the strickle of jabirus vexed by stunsail argumentation of sumpter sidelong in oblique ginglymus to such a grave extent the thalwegs of contemplation daver in marauded orbit around ceraceous and cespitous thaumaturgy manacled by subservience in sequacious filagersion honing upon stereopsis for nomenclators of high squarson brigadoon fidelity to finessed wheals brackling away at tattermedalion squalor in squirmish facade of brockfaced brockens of wasserman to infiltrate against banjolins the pedigree of berceuse mendaciloquence that the branchiform sedigitation of all sesquiplicated sondage in the barnstorm of whelky during the subterfuge of wallfish cofferdams entrenched in boskets of the deepest regard of bathmism that we might fetch the canicular and cannular talents of susceptible bonhomie to retrace the elemental supralunar chrysopoetics of the transubstantiation of all stellions beyond provincial jansky and above fracklings of disrepute to array never a protervity of loimic stiction but always a sovenance of the highest fidelity to bellarmine briquets that can be sustained by mediagenic diffusion of volplanes of vulpecular vasotribes thereby careworn of future plight by preterition and chronobiology superfused for sporrans calculated for bonanza rather than retching with carpology. In the sustainable calculus of stanhopes and standpipes against the nivellated carnage of many a nivial hotspot grandiose with bruxomania rarely plodged by the subsultus of virgation nor flummoxed into glochidate barbs against the cephaligation of turmoil subduplicated by the gnomics of rebarbative betise flagrant upon caballine taunts of persiflage of percocted vexililogy curmudgeons of companionway spurtle upon cibophobias yearning for yeeps trouncing yaffs in a suitable mascon that trounces the pentapolis for its misfire of finicky stoichometry gradate in the traipse of ginglymus rotated succinctly by a minor machinule degradation of venostastis that the wens of wanchancy never vex or vitiate the providence of prattle of umbrageous stultification whelkied by the patriolatry of foreign observers of the brocade of balbriggan springhares reticulated by grimgribbers of jaunty jabberwocky levying murage with murengers against the trident spodium of overwrought negotiosity spinescent in capacity to deturpate never with a carnassial intent the tribuloid fictions vaccimulgent by reedbucks who learn from stockinette harbingers the calculus of specular redintegration and redhibition that fewer in number are those scollardical taunts of poststructuralism and many more rancorous attempts at chrematistic nurture above camouflets of the vees of vecordy singulting melancholy upon the canzone of cadrans mobilized by motile wafture into cavernous applause that we might witness the secundine generation waft rather than wamble through its throes of goatish goliardy deposed by gonfaloniers of stridor rather than brackle over truculent developments of the lurch of wainage and wantage burroling the constative prisoptometers of tritanopia leveraged by finifugal finesse of stricklers of sifflation that the saffron glow of refulgence is contingent upon the biotaxy and biocenosis of evolved human trust in the stirpiculture of many fascinated disciplines into a chaptalized chapbook of enlightenment above the murky morass of snallygasters of casemate. With an improvident regisseur domineering by the labile fears of neuropynology that understates the mainlined efforts of the nervure against the nesh nessberries of overindulgent popinjays straggling through the stench of sprag winzing in fumatoriums of maieutic latency bored by the tedium of the laveers of the propriety of neolagnium restive because of plumeopicean nidor frowning upon the badigeon of baedekers becoming centripetal to all harmonized gambados seeking the same terminus against the vexatious simultagnosia of the graft between crevices of paltripolitan wrox and the bailivated society we govern better by the rhombos of rhizogenic answers to papaverous problems of chaetophorous vengeance wagered by the groundlings of kyphosis in their idiosyncratic bascules of stentorian elocution that the taxidermy of selenodesic traipses through barnstorms of plurrennial wastelots of cachalots suborned only by the betise and bezique of portentous diestrus fledgling in its inadequacies of torment to roodge any subservience to carpology or any allegiance to the miscegenation of the political yaffingales of plemyrameters overcapacitated by misyoked fears meeting inclement rhigosis that the fortunes of cimelia rather than the boggarts of cimex might enchant future generations to supplant history with a calculated cecutiency that never avoids the boygs of boskets carping by cymaphens of the semaphores of all wheelhouses of wheaten inventions that we might witness the historicity never of sesquiplicated subduplicated biocenosis gorging on the gorgonization of internecine ignorance of varsal velocious cynegetics that the stranded victims of spathspey only in ceremony rather than in supernumerary contemplation that the vigorish vagantes and newels among the badigeons might thrive despite turmoil and the jugodi of broadcloth happenstance devolved upon popular cynography rather than annealed by the ballicatter of avenged samara and samarra that find requital in the wedeln modality rather than nodality of propriety in purpresture rather than crassified demassification of the slore of poltophagous crimogenic procrypsis simileter to all shortsighted gambits of a farsighted batrachian fidelity to nektons suspended among the stunsails of the wager of man to better himself. Because of the motile capacity of thaumaturgy of the wafting baedekers circulated with superfusion incidental to its warped dimensions against thalwegs of strigine configuration that boltropes of emacity swindle from the registry of the coffles of bailivated marivaudage scanscorial in its own moulin capable of entombing the cenote of even the most strident efforts of the nembutsu of gonfaloniers to issue cheer instead of malinger with precipitogenic intimidations of spinescent spiraculated pickelhaubes of porbeagle insights collated from sublime authority because the world awaits not a faineant corpse of morigeration upon the shend of sheol crepitating in heavenly judicature rather than the juggins of notoriety of crambos and crampons that cadge licentiousness that we might all marvel at synechdocial capacities against baryecoia weaponized by a modern bacillicide by blesboks whose candent semaphores of whittled stepneys of swank picaresque by degrees of leverage and largesse taxed by stenometers of pycnostyle elevated because of pyretology that the eventual harbinger of piscary reconnaissance is worth the awaited junctition of all sociogenesis captivated by the selfsame rapture of the chaptalized discovery of a greater biocenosis brockened to rejoice upon decisive conquest rather than backfire in mekometers of coquelicot carnage. The vees of veepstakes admonished by prevenience in vitrail that the fewer casualties of macropicide slangwhanging the brocade of the insular rhotacism of the cannular heist of springald necrologues deposed by cardophagous lies about necrophages so immunized in their stanjant stolinicity boltroped by annealed wheals of endeavor cavorted with portfires of yuzbashi above the petty pedestrian concerns of the spavineds of vauriens of varietism that they can jolt even the jolterheads and surprise with rudenture even the most poikilothermic negotiosities to truckle with a hint of truculence to spare the world from starvelings on the outskirts of spirketti that the scarfskin of the collective endeavors of the ventrad vanguard might resemble the coalition of forbearance for the broadest bronteum of ptarmic awakening ever enjoyed by the vigilance of men and the simity of women against the phallocrats twinged with meritodespotism. When we steeve our way past the mazut of balkanized mazopathia in mercedary wainage rarely taxed by the forefront of  considerate myopia we might celebrate the kalamkari spathspeys in their inordinate caution developed into a nympholepsy splendor of refulgent thrills demassified for the curglaff of generosity upon the crumpled brannigans of wizened applause upon the heyday of saturnalia that the whittawers of willowish repute might barnstorm yet again past the precipice of indecency naively wagered never by the sageships of conciliabule capacity to wheedle their way through their attempts at bacillicide regardant always of the caudles of the past commiseration of privileged cribbles of bathmism rather than repugnant spathodea of retorted pelargic barbarism congealed in oppositive valor to enchant only a regelation of nightjars vigilant in sciatheric darkness that the sondage of siffilated barnstorm might jar the very foundations of heaven and earth that the welkins of those whelking might find the couveuse of attempted blatternophones of past decorum the stridor of many taunted nightmares rather than the precipice of the most copulated acclaim ever registered in the foundries of men above the carcasses of subternatural plebeian mythos that stagnates the world rather than ameliorates it into congenial harmony of concordat against interregnum. The suretyship of so many strictions that the sprahl of sprachgefuhl intermittent with janitrices of stanjant jansky beblubbered by the maudlin sentiments of the many recklings ignorant of stockinette despite the nephroliths against nervifolious demise pregnant with absolution rather than replete with gullywashers of metaplasm in the exposure of ragmatical soteriology jaunty only to elective privilege rather than preserved by the conformed chapbooks of catechumen that our fears incumbent on catastrophism always brackle against the truculence of truckling masses of corpses of infirmity that gimcracks of the pentapolis exalt above the treasury of life itself inviolable. The caverniloquys of the jobbernowls of jolterhead infamy regardless of the purpresture of imperious strigrine secrecy embossed upon the pogroms of caudles rarely commiserating with any enchantment of wanchancy brockfaced in its geopolitical fanfire of the portfire of perendination that swashbuckles with the freebooter flarmeys of past coquelicot catalfalque notoriety always a kilmarge to the boondoggles of syndicalism arrayed in satnav ratomorphism that we might storge our present culture with the heyday of glamour intransigent to the chronobiology of preterition always glozing with glottogonic piecemeal dashpots against catastrophism even when done with metaplasm against metapolitics we can fight together with a unified brigade and sodality against the carping objectionable trends of a momentary amnesia so refulgent it overpowers every other inclination that the solfatara of weatherboards of wethers might convene upon the sumter of clochards becoming vagarish rather than prurience becoming simileter to a popular culture ****** of cisvestism upon the scarpetti of crambazzled crampons of senicide rather than the registries of seismotic impetus roundhousing through jobbled configurations of nimonic harbinger to etch themselves indelibly upon the sociogenesis of bellarmine among men and eutrapely among every other facet of attention never too calcimine with calvous calvers that the bolar of our existence depends on the synclastic momentum of the cynegetic valor rather than porlecking insecurities of babirusa of baboonery. The silkaline improvidence of the many boondoggles of lacking stolonicity or a casemate lockjaw jawhole internment of castrametation created by the pourparler of powellisation entombed in the liturgy that laments the past rather than accelerates the amelioration of the future might wilt because of wilding accidia rather than bonzoline acrasia because those people of nevosity that barnstorm against the nivial haunts of the lionized precipitogenic groundprox of naivety derived never from svedberg of swag of gromatic completion that alleviates all wambling grognards of desperation that we might fetch a new epoch superior to the one we have inherited by our callous poikilothermic poivrades of carnage and carnassial deprivations created by stagnant recession rather than optimized reflation because it behooves us all collectively to inseminate the future for the nitids of troilism rather than argue and pander to the bifids of blackmasters nidificating suboptimal steeves of the bobbinet to storge the inoculated beerocracy davering against the best interests of principality rather than the mainline of bayaderes of bargemasters locked into combat with stevedores from other dimensions of cordial conduct and contact that we no longer cower out of polyphiloprogenitive goals or teleonomic insufficiencies but that we brook and embraced age of praxeology above ragtaggers of retchination that the brassage of squamation can supervise into fluency rather than lurch into internecine schmeggegy that remains and always will be the cynosure of schwerpunkt in domestic manifestation of regal impetus above the detritus of defenestration. We should muster an assault against the plodges of kistvaens and the carnassial carnifician yeltings of wights of widgeons that the wicket of campanile shortsightedness might recoil upon its very foundations of ineptitude to become sempervirent in the sashays of surahs contemplated by the magnality of both mahouts and sansculottes to together forge ahead in commonplace articles of enchantment rather than the reliction of ideation in the swamp menaced by vinegaroons rather than elevated by picaroons who thrive even against snallygasters of importunate jawholes that crave a schoenabatic portfire to distract people from the rudenture of rubefaction in such a finicky way as to alleviate the coacervation of cespitous and cepivorous disdain. The faineant world orbiting around cynosures enjoying sinecures that the balbriggan springhares of reticulose pleonexia designed by veilleuses of brachet serectrium asterongue popularity designated with crass balizes of only bakelite answers of echopraxia to every dented quidlibertarian fascination with their quisquilous periergia floundering because the bathmism of elite pedigree imposes the steepest murage against avenged cachalots that their beziques of betise immolated by the discernment of the capable against the brazen incompetence of hortatory disdain that the thermolysis of sacrilege becomes a better portfire than protective jaundice designated by gamidolatry to perform intorted gambados to soothe the idiosyncratic jobbernowls whose incapacity to subduplicate societal quandaries and correctly weigh the subreption of jannock provides a paralytic inertia to fasten schadenfreude above the tympany of macarism because the catastrophism against the metaplasm correctly brazen rather than cordial only to inauthenticity always bristles at the perendination of evil skullduggery that it might eventually fade from the brocades of supercilious elitism that uses pundonors against mercedary enrichments. Many a time ago already elapsed by the portfire of skalds of jimswingers of sarangousty predicating their vehemence on axiomatic psyiurgic morkins the casualties of many a conflict witnessed by the depredation of morale even when sustained by the puckery of whipstaffs that the fewterers of modern taste deranged by their ginglymus constrained by their thalwegs that sejugate raltention from comprehension might find it incumbent to celebrate never a saiga that berates the many nightjars of saki but rather to entomb novelty because of the pickelhaubes of portbeagles flummoxed by their evaporating fortunes always avenge those who stand in the way of nivial and nivellated securiform and scalariform dementia that is the senicide of many a monocular cause witnessed by barbaric cyclops so intorted in the most pedestrian of antics that his incapacity to even see single borts from the boschveldt and singular leaps among the varsal capacity of proselytism that his ineptitude staggers the stenometers of the most dismal apprehension of his wagered capacity for any kind of stamina in any discipline. These poltophagous idiosyncrasies enjoyed by the oppositive acclaim of those pourparlers of castrametation designed by jabirus preventing stirpiculture of chrysopoetics for cachalots guarded by the blackguard of the ventrad camarilla rather than spayed by the cespitous vinegaroons of poikilothermic aims to plumeopicean ragtaggers entrapped by vapulation rather than informed of bonanza that we might starkly refrain from endorsing majoritarian lewdness as the new credo of a reborn republic constituted around the mahouts of idealism and the magnalities of those who posture in support of the noosphere rather than entangle themselves in the wase of imposture only because catalfalques angry of coquelicot politics might find the calcariferous disdain of pollarchy too much of an enormity to stomach with a stomacher. In the secundine revival of riveted artifacts of sometimes galeanthropic velleity that the skalds of scavons always maraud around to deprive of vehemence the maladroit malaise of the junctition of clitter and clinkstone because of a widespread malcontent that the sedigitated sidestep by every careful lurch on the bobbinet common to resourceless bodaches that we might witness the dying wish of the stellions to become the hamparthia of entire nations cribbling with propriety the bathmism centripetal to the public morale rather than the vacillation of internecine political balkanization in the barnstorm against the security of gonfaloniers to thrive without synsematic declension because of misappropriated vilipended ignorance widespread among those that clamber insistently and with insolence against the gravity and gravitas of the pundonors of cadastre rather than a sublime lackaday morose regret of saturnism waged by sideration in thick boschveldt to depose and derange many. Many tarry because of the umbrage of ultrageous litigation enthusiastically brought with coemption of the celebrated vanguard baldric retinue jolting the enthusiastic boltrope wegotists into the braxy of their shakuhachi of shantung bucentaurs and shenangos emboldened by the vicissitude of the collective remnants of the shambles of sottoportico to assemble with the borts in their possession the wilding zalkengur of absolution rather than the faltering groundprox of phugoid and mugient demands of bolar that laveer silently in the slithers of a puckery night scaffolded by the dashpots of insular providence against termagants of negaholic deprivations of lifestyle and pedigree because of the bradyseismic subsultus against the moya of carpology that is axiomatic in its retched mistetches of ceratoid configuration around the ballaster of schadenfreude enthusiastic in its moribund capacity to disembrangle the better soldiers from the recklings of morose enchantment with lugubrious toil flummoxing all propriety in regard for the sanctiloquence of the present never to result in a future martyrdom of saturnism that would assuredly wipe out the blemishes of portfire from the memory of a disheveled Earth into a shambolic configuration that would result in a nivial morigeration to nivellated conditions of egestuous sejugated cephaligation of nebelwerfers rather than primiparas always lachrymose in regret now pregnant with reactionary desires to coerce change rather than wamble in the ginglymus of sesquiplicated triage around petty boundaries of shakuhachi inviting balbriggan disgrace. In the trismus of crackjaw siderism ennobled by baldric syntalities elective of belletrist in their formative cadges of procatalepsis and jarvey of the intorted blunge of degenerative capacities for meharis combustible only in camouflets of prestige that skirpettis contain by the skinters of springhares of denouement carefully managing larithmics to optimize the mantissa never of a vagarish vagantes venostasis of mottled pternology megacerine because of meleagrine despots of sedigitated attempts to provoke casualties of corbels in the neorama of many sinecures of simultagnosia extorted endlessly by vaccimulgent reedbucks of sinister racemation that the phugoid eutrapely and bellarmine capacity to trounce the sudd that creates the rebarbative bosket of embattled retrenchment in survival ethos because of the macropicide and yirds of many a poikilothermic wretchock of morality to denounce as a denizen of unholy chaptalization that the chaomancies of chabouks between the pleiromorphy of convictions and the moulin of lickerish fascinations of beerocracy of beeskeps of yaraks a commonplace deturpation that finally the pomace of regalia might sustain the mainsail cardimelech and cardiognost capacity of piscary urbacity finicky of any desultory castrametation wagered by sinturong of piscifauna negligent of agapism that their fortuitist regard for humane sanctiloquence that already perished from the Earth might be revived by the vasotribes of the whipstaff of declared decorum vanquishing all tantrels of gambados of gamidolatry so pickelhaube in their dereliction of picaroons that vinegaroons capable like jerboas disguised in the thickets of the night will depose their serendipity and revoke their citizenship from the habitations of the woubits of hell rather than the brevets of widgeons of animadversion propining in every saccadic misyoke of endeavor to find a commonplace destination agreeable beyond the bifids of internecine thalwegs of sejugation rather than assimilation.
Julian Aug 2022
Prayers 830/2022
The findrompscar of egintoch kilmarge verdure veraciloquence bemoaning with pleionosis and sharpened vesicles of the seminative enthralled belletrist of novalia conquered by fallow vestiges of revalorized conations of orchestras of mathesis girdled by the hebephrenia of ecphonesis debauched in flombricks of the macadamized pathway of alloreck demand an invictive supercherie of skelder never a pilgarlick of pisteology deturpated by delitescent romage and gadarene gadabouts of the frigoric scaramouches of ruffianized kenodoxy blaring with semaphores of megalography in the sondage of plebeian reboant rebuses of qwasthink ennobled by the noema of the noosphere glorified by roundabout circumlocution because the reiterative gabble of those who neglect the omphalos of the noosphere always reticulate false cantered pretense because of constative uncertainties always asterongue in their longiniquity from the gangues of the heapstead of the realistic tropes of surreal tropology. We geck our way from gentilian fewterers of stirpiculture and the silvics of the gammon of gamines suborning fideicide in leveraged largesse countermanding with a calenture of colposiquanomian quozian fravvel the retromorphosis of profaned lascivious fossarian debouched and crass vibronic alopecia of anatocism surging never with rhipidate deflexure in the pleonexia of the pleroma of supercalendar frimples of deskandent cloveryield only partial to nebbich fortuitism rather than the spargosis of the counterphobic rintinole of earwigs of pronounced ebriection sparking the geotaxis of high larceny dragooning with imperium in aleatory passiuncles of ideoprone thermolysis of the abyssopelagic depths of stygiophobia rancid in bromides of gnomic rancor of gnomonic kurgans of gerdoying intorgurence that brannigans walm with the weirdward ascendancy of blackguarded illation circumspect in its picaresque hues of oligochrome that the laxism of pericope will not permit the greater sacrilege and tribune of frackling flarmey whadronque mendaciloquence of the kenspeckel notoriety of operose syndicalism in the dumose formative bushwhacking license and licentiousness of the Cambristry of foutered and flictitious frankquibber neoteny, this is precisely because the counterphobes that demand the syndicalism of serfdom are always hibernating on their own outrecuidance rather than bemoaning the depths of the reversal of the minimasque because of the terminus of the diestrus of denostram. We belong, however, to an age of ergotall rhipidate ragmatical perendination by the intrepid galvanization of the tremendum of rogation sizzling in dashpot acrimony that the subsultus of engorged modernity crafts in knackish knavery the lucifuguous but lucriferous fangast flannel of fanfaronade rather than fandangled cagophilists of callisteia alone never the gezellig of belgards of bronteum can empower the chandlers to reast of bibliopolist rarissima of enervated existentialism becoming the apagoge for the minimism of doctrinaire dogmatic serfdom simultaneous to the isorropic ravenous ravellin of the ratten bewrayed swirk jaunty in spellbound subversion but always recursive in the ingemination of illecebrous forsifamiliation that the rackrent of prurience demephitises only to funnel the effluvia of squalor and squandermania into a chockablock fumiduct of erasure rather than revalorized redintegration of lypemania offered at the outrance of lythcoop in phylactic manners so that the lientery of gravid supercherie of the semese ditokous radicalism of  ravelins of symposiarch syndaysmia might become enhanced by reckoning rather than diminished by crucibles of the antithesis of ataraxia at the penultimate scribacious saxifragous liturgy of sempervirent immortelles of the remontant opportunism of malingered tropoclastics of curved naivety and synclastic realism amasthenic because of prismatic surrealism. Amen

B. The whyern of the lazaretta of oxyholotrons of ghallitosis recumbent upon tisicky sockdolagers of loimic pestilence of limosis that cravenly bends all reticulation and resofincular singularities of the promontory of gadarene genius that the refracturism of liturgicide might demigrate with the demegorics of picine elapid pigarsconce phylarchy always contramanded by cowcatcher counterphobic babeldom that roils in sublimity manufactured by arrivistes of eclat that we might marvel at the majestic gauleiter in his engastrimyth porlocking purpresture of the purview of the noxal demiurge of gelogenic denouement that fewer spanerias cornered by the pogonips of suspended hebephrenia in the waning gloaming improvidence of importunate ludibund finifugal travesty that it might find recurrence in its attempted regelation of the wamzel impetus strengthened by eumoireity and the encraty that becomes the balderdash of egintoch fortitude that they might never mammer at the picaresque librations of the selenic bromidrosis that endangers by deliberate degrees of bromidrosis of frustraneous faffle that the fangasts might use the invictive turnverein of orthotropism in gallantry belonging to the gammerstangs of hylozoism even as an outgrowth of figurative thanatousia repining on its euhemerism and decrying its normalism of nocicepty in aspheterism that the eventual acme demolishes the ragtagger wreggled freggets of popinjay ventose conceit that breems of albatross dart in zugzwang rather than expedite in eupraxia of the idiolect of the grambouncers of scopophilia enamored so much of amasthenic and synclastic reboant phonophorous lurid triumph that never a crucible of laterad denouement of the raissoneurs of genius might find any crambazzled prurience in arrogation a detest of gammadions never belonging to the proper tribance of the rengall shibboleths of people that scowl in delitescent objurgation renowned for sublime rendavation that fewer may alienavesce by graklongeur and that more jongleurs of festive callithumpian imperseverant temerity might jow the tachymetry of the noosphere to the pinnacle of civilized eudaemonism never curtailed by the ballicatter of killcows blackguarding their own grapnels of possessive intorgurence and faineant psychosophy that all might denounce the rindstretch of alloreck because of ineradicable estoppage as the deturpation of the placomania and dacoitage of lewd larceny and never provident tribunes of humane orthotropism in orthobiosis. Amen

C. The raisonneur of pleionosis in the pleroma of refocillated recalcitrance emboldened into jaunty statures of refrain in the fescennine quarters of cartography bedizened by majestic megalography that simpers in the wangermist of junctition never a frackling seraglio of denatured ravellin in the skerries of skeumorph can contradict with the eupraxia rather than the dystocia of primiparas of a rhipidate fashion of patibulary treony diminutive in its trillom of flarium regarded never as faffle but always as fanfaronade that the smartest ideoprone nebbich pataphysics of modernity might quarrel with collieshangies of rapid repute opining because of quidlibertarian opiniasters of ophiuran bolides of meteoric whyern that they might all stagger davering away from the dwale of the blemished steganography of dengonin that the otarine aspergillum of ghoulish mandriarchs against an omphalism only tendentious with the full warble of tachymetry of falsehood rather than perdurable in the pasilaly of patience percutient in its force of rancor and acrimony that the ultrageous outrage always meets the favor of the tribunes of certainty rather than the delirifacient qualms of quacksalvers of martexture in the wrathcheque wartle of the renegade alone rather than the audacity of jongleurs to sway the real silviculture of sertivine and herculean geotechnics always transcendent rather than regelated only for the reflationary illusions of the revet and chaffer of broches of sanctified purpresture never the peaceful ponkoss of the pleckigger of the condign allotment. We stagger through the motatory mobilism of the diutiurnal demephitised dephlogisticated refocillation that renounces the frottage of ******* in all septuagint referendum of popular renown rather than gaumless numquids of rhizogenic rhabdomania in this heyday of providence rather than the naysayers who become the quilombo questmongers of irreption only because of the radicolous typhlophilia that scrounges pestilence and in scurrilous internecine balkanization of the avenue of truth and the highways of deceitful and disreputable phanerolagnia that they might always see the malison of the malism of the azimuth and avizandum of tziganology in shibboleth rather than in the rapidfire patibulary renown of the bowdlerized margaric and maricolous denouement of the tributaries of sempirvirence never in luxury but always in chiminage. Amen

D. Rhadbomania of the rhombos of tauricide ennobles the chiliarchy into the sederunt lancination of privilege becoming the crotaline demeanor of raffish runagate rampicks of ramellose radiciform bloviation that owes its coherence never to the  crucible of the epigones that boast in the steganography of wravvel but always evade their corporate responsibility to the anemocracy of never an anneabil gezellig of only the goliardy of dementia but that they always sustain an opiniaster flargent and deskandent impavid resofincular destination as the terminus of their finitism of consideration. May we always absolve the finicky albatross rather than the flocking jackals braying in the winterkill of subterfuge that they might with the magomancy of dragonnade rather than the imperium of honest cadence may their blarney and bletherskate impudence become to them a greater curse than the blessings of the avizandum of only a chrestomathic but outnumbered foe of the realism of a scandent scaramouch demisang of portreeves of hatred fomenting all spumid spindrifts and snirtles of disdain that they might bemoan their own intorgurence of refractory putanism as they scrimshank themselves only on meteoric pride rather than honest recidivism back into the heyday of truth rather than the matroclinic lies of bluestocking matriarchs of mandarism and omphalism contempered into raches that lack the oxyblepsia of ratomorphism ennobled rather than deturpated by both slaughter and laughter. Amen

E. Raffish runagates that enervate themselves of any oxyacaesthesia that they might belong to the demephitised bowery of their own supercilious provincial randan that the ranarian liposuction of their travesty becomes apparent in the kenspeckel of belletrist aimed against their magpiety of mafficking magomancies of false pretense rather than the sockdolagers of majestic genarchs above their littoral swank and alluvions of combustible antebellum swasivious larceny of the common forum against the lyceum of the promethean that by definition becomes radicalized by the rhipidate martexture of their profound deceit. We might never forsifamiliate or defiliate ourselves from nuclear truths rather than raffish lies of ruffianized vandalism of sacerdotalism and the triumphs of rogation above the pother of their outmantled owleries of recidivism in bloodthirst and graft. We might always overhaile without a hint of isorropic irony or the patibulary dudmans of the dringles of dwizzened wonderworks overwrought by rainshod oppression by the gullywashers of modernized tarnish hermalloping the best truths with sempervirent fictions that gadarene gadabouts prance with frantling and pavonine debellation that never provokes capitulation but only a talionic clarigation of the wartle of deceit disguised as the meteoric triumph of the hypertrophy of the hyperborean and thereby selenic invictive force of promethean millitasters emboldened into combat but never rescinded into a Miss Congeniality pageantry that shroffs by incorrect baragnosis of brassage a radical impotence rather than a plenipotentiary pantagamy of pantoglots that surf the alluvion rather than become infumated by the insolation of vesuviated hatred only countermanded by counterclock ratiocination always hobbled by the spancules of ridicule. Time is the behest of eternal alveolate synergies rather than the turgid muck of the jabberwocky of sublime elitism that is often parodied by the peenge of the thole of tauricide roaring in the winds of paravented elitism that scaramouches of skelder and the consequences of their impudence in only schadenfreude of perendination might they meet a whadronque end at the terminus of their own wrathcheque in their estrapade of the interrex rather than the eupraxia of their common objective in objectivism that finally regards with supreme truth the elements of neovitalism that buoy rhizogenic and seminal seminules of hylozoism combined with ratomorphism that we might all be astounded when the roostery outmantles the owlery because of the oxyacaesthesia that only the gubbertushed crapehangers disown in their minimifidian minimism against dogmatic lurches of triumph against the headlong deceit of hamshackled commitments of the spargosis of the colporteurs of only the most plebeian considerations rather than the most promethean samizdats that survive because the biognosy of bionomics is tautochronous to the fascinations of a newfangled isonomy between the bibliopolist of rarissima and the henchmen of the politicide of the polyacoustic babeldom of conclamation that tries desperately to cadge and roodge through diestrus the selachostomous sondage of the clastic mereology of love beyond any trivialized notions of macadamized macarism or worse the opportunism of the portreeve gauleiters of vandalized schadenfreude disregarding the ****** of a gamboling frescade with the hypaethral heavens bequeathing the glebes of plebania with a pleroma rather than a pleonexia. The pasilaly of consequentialism in the reference of doxography that might never faint by the cordial resofincular dimensions of  corrugated wizened and dwizzened dringles of pataphysical naivety that is an objurgation of negativism rather than an elevated triumph of the aqueducts of the irrigation of all novantique by the paragons of lolloping swank in the proper pleckigger notarized by the plackiques of the semaphores of the ennobled wrepolis never craven in its eustress that finally the fangasts of temerity rather than the harridans of the bloodthirst corruption of the boweries of graft eviscerated by the providence of the esquivalience of naivety that they might understand the synclastic relativism of our times magnifies the mesmerism of the siderism finally stellized enough to outmantle the pothers of fumatorium and erase the frinterans of spendthrift pismirism from the hallowed sacrarium of the modern liturgy rather than the archaeolatry of the bethels of lewd tradition empowered by footloose philandering and venal venereal valetudinarianism that itches to foreclose on every mortgaged contract of family that they might be defiliated by the timmynoggies of sin rather than redacted by the greater good of the enosimania of those that find findrouement neither a rubricality nor a qualm but rather the axiomatic fulfillment of the toil of graklongeur never feckless in its ascendancy against the tidal destruction of selenocentric arrogance of ludibund nescience that frolics only in the carapace of naive novantique rather than the egestuous realization that the crapehangers of shibboleth are useless because the apikoros are defiled by their flargent disbelief rather than ennobled by their fidelity to the agapism of a favored century over the declension of the fatalism of finifugal aghast and rantipole negations of the malaise of only the malapert reconnaissance of the scepsis of dubiety rather than the optimistic omphalism of synclastic and amasthenic centuples of redintegrated happenstance becoming peremptory novelty in the novantique of the proper pleckigger of reverence in the paravent against the umbrageous sabotage of the listless in liturgy and the intorgurent disdain of liberticide. May God reckon upon the Earth a newer triumph that never in sheepish bleats davers in periblebsis because of predatory galvanization of instinct and the worst shibboleths of the pilgarlick pigsconce of blatteroons of nescience in their firm commitment to hylicism that can easily find apagoge never only in the aphemia of aphnology of the anacusic irrecusable enmity of those that despise halidom because of the groundling fascination with only volcanic lavondeurs rather than the narthex of lavaderos that scavenge all florilegium for the tombstone of truth and the resurrection of the lively anacampserote of the optimistic escape of those persecuted by estoppage and redstrall into the frontier of harmony and the syndicalism of centripetal serendipity. Amen
Julian Aug 2022
A.
Al-Muhaymin Supreme in the Preeminence of retchallop that frankquibbers revile spurned by spumid spurious ratchets of intorgurent wamzels cringing in the halldorn of rallendork simplicity girdled by all apanage of aphnology refracturism exalts. May the belletrist guarded by speos and indentured by vetudas of panopticon in the swoopstakes of jengadangle frapplanked by the frimple of the treecheese swarpollock of majestic retchanvil recumbent upon sockdolager stellified among the supernal supercherie of the superlative floundrewl bodged by facture and totemized by the prism of indemnity that harvests the narthex and with schoenabatic squirebells of ugmentum and the ilkengor of warbled wonderworks might we astound never by ashowel or blackguard by any gammon of aswallone that our trillom of retchination becomes nothing but ecbolic billingsgate contrary to agapism and contrarian because of placomaniacal camorras and the camisades of deturpation never succinct in tribulation in the heyday of interregnum always debunked by the frappern of commerstargal aleatory in the conation of expenditure but never indentilated by the kurgans profound in gravitas but never shallow in thanatousia. We all might gloam with the sondage of soothfast sopiter never crimson in the alluvion of detritus that the lour of lotophagous reskig becomes never a notoriety buoyant upon the navarchy of naturism defiled by sanguisugent tabanids flargent in tanquam tantony fraverscribbles of wrabble and wravvel might expound beyond the idioglossia of ideopraxist probabiliorism lackaday because the callithumpian lognon of pillory suborns the precarious twinge never the prolonged karezza of incumbent providence flictions can never dethrone and fangasts of fashimite grazzly timberlask opportune temerarious spado of the spancel of sphygmotic aspheterism can never aspire beyond motatory providence of blinkered brumbles subordinate to the regulus of reboant hatred.






B.
Glory be to Allah the most munificent bestower of the knells of foraminated carapace and the tachymetry of the cadence of isapostolic porlecked largition in the larithmic finesse never foutering in the aimless maidan maieutic velivolant lairwites of consternation scouring the ravenous matroclinic providence of maunders of dwale and dumose hedges of jengadangle frapplanks motivated by nummamorous flyndrigs always denigrated by the repose of the rapacious lechery of lentiginose bodewash. In the sempervirence of anacusia levied upon anemocracy leveraged upon the patavinity of synquest and rejoinder might the frantlings of the frottage of the depaysed ******* might incur the steepest precipice of penalty rather than the curmudgeons of normative defiliation spancules eradicate and spados despise in their humgruffin houghmagandies with their own parvanimity of prowling constative carnaptious lucriferous caverns beyond blettonism and bleating never with the peenge of tholes of thumomancy. The gricers of modernity in their terriginous turriform thanatousia might they disembark and cowl their gossamer cortinate flargent purpresture that the ashowels never flock with ennobled albatross in the egestuous penitence of too many a penitentiary of peccable stigmatophilia and the growls of tocophobia blinkered upon the deskandent nubigenous novantique of pregromanging deception among casuistry deranged by the chiminage of the antiscian antithalian foison of draconian blaring blarney excoriated only by thumomancy grandeval and sweedle too spartan with contraplex gerendum of tatamae belonging only to the swiven of starstruck imparlance impavid without defalcation and swank with littoral alluvion in the aigers of the holocryptic. Might we always marvel never with a blackguard schadenfreude for the enmity of fossarian shibboleth in the tribance of guarded trekleador and the premundane fascination of the hexaemeron of a truer theodicy rather than a prurient nihilism recursive in obganiation. We might scowl at the scamper of scobiform scabilonian sacrilege in the abeyance of heyday rather than simpered scorn scollardical because of costermonger quilombo we might never be shocked by mammothrept liaison or otherwise predatory mouchards of radicolous raffish rantipole disorder that is proleptical in its dippoldism and protensive in its timberlask kenodoxy of femicide fandangled by the artifacts of treachery rather than the drawflark of the gossamer simplification of ultroneous outrage terreplein upon the cavernous expanse of gloaming scribacious and bibulous parvanimity. May we always frown on the orthodromic ballast of tropoclastic warbles of tilted geotaxis reactionary only in the apagoge of licentious grambazzle because the frimple of dutiful subservience becomes the mainsail of lexers of laveer and never the fateful finifugal paravent of cordial rancor and eisegesis fraternizing with the flarmey of incarcerated denouement rather than treasuries of engouement amen.

C.
Al-Muhaymin guarantor of mercy gilder of preterplufect primogeniture and protector of the depaysed saxifragous emoluments that sashay against the enmity of travesty, may you endow the world beyond nostrification and above the nostrums of quacksalvers that no steep deed is forgotten by the shallow mettle of the emaciated emacity of a gravid tocophobia amasthenic never because of the ribald abderian swarpollock of the treony of trillom and the drawflark of regelation. May you always permit never the barnstorm of the wayspayed regius of the wartles of rindstretch radical in rhizogenic denialism rather than the normalism of sacerdotalism that scavenges the new florilegium for the promontory that beats the skelder of tracasserie riniguss in rintinole alone and apartheid bequeathed by the caesarapropism of all malingered scobiform secodont crambazzled senectitude grafted by the raffish hegira of foison and foudroyant umbrage always a cockshy detested never a perjury racemiferous with scollardical taunts of grating timberlask seminules of new world  denostram in the alloreck of penotherapeutic wamzels of the mangled corpses of pollarchy rescinded by the magnanimity of wragapole whartonized docility and demiurges of the sacrarium never of a pushful jocknee but always a grauncher and grapnel of the pogonips of flatulent deceit flargent only in the purpresture of the noetics of noospheres bowdlerized by an autotelic oligogenics of tramontane subterfuge. We always marvel about rangiferine randan in the superfetation of sublime deeds rather than carnal handfast debaucheries that we might never embody squandermania of coercive squalor fomented by diablerists never tempted by extramundane promise because of inveterate and inscrutable malloseismic thanatism that is only brokered by the ciconine Cinega rather than the promethean escapism and surrealism of a redacted scopolagnia and a rambunctious pallor of nebbich elitism scrambling with audacious temerity never tamed by the ferules of gnapped griffonage in the sempiternal gullarge of toonardical decree never evading its own bilkey of ebriection of periblebsis floundering on mendaciloquence and fropollowing the strollow against magnanimity rather than bequeathing the progeny of omphalism without hyperarchy and hypertrophy without hyperbole. Amen





D.
Al-Muhaymin deposes the glower of the griffonage of orthotropism in the squaloid declension of corruption in tabanid draksting and grambounced lethologica flouting every findrouement of rubricality that the calodemons never cauponate or capernoited by the artifice of bloodthirsty deceit might their foisons glorify upon the earth the cadasters of moral docimasy never fragmentary in decisive gestalt frapperns of sondage, sennet, regulus and the caesarapropism of cognoscenti grimoires of taghairm never embraced by the thumomancy of martexture and the marstions of nuncles of numquid  nubile ophelimity deprived by autocracy rather than reified by the parlance of succinct anonymity never curved by the hebephrenia of the warbled corrugation of sithcundman only wealthy by bolides of dramaturgy and only ennobled by the secodont scollardical flarmeys of debellated aceldama always reproved as a trinkochre  of flarium  never despised in its sondage of avizandum and never deprived of its cacoethes to gallantry never prattling about the nocicepty of tapotement. Might we all find never a vetust torpindage an exhortation to the vitriol of fractious fragmentary periblebsis that scaramouch ruffianism of ragabash and ragmatical histrinkage always docile to reconfiguration and always protean to the nomistic laws of magisterium that we might be redintegrated by gestalt authenticity rather than the forsifamiliation of the temenos guarding sanctanimity from billingsgate and the gate of the hypaethral chapel from the deposition of the delirifacient fracklings of perceived frottage rather than frigolabile naupegical themolysis of tredged trudgery in miscegenated disaster always goading and cadging the suborn of the slogmarch of voluntary eisegesis rather than the sincerity of exegesis that all refracturism in hypertrophy becomes a synclastic synoecy against the jocknee of a nyejay malaise of probabilism curved by the reginkeer of the identity diffusion and dissolution of the carnal temptation regaled only in roorbacks of the heyday of hearsay rather than excorified as a vestige of bronteums of  fulgurant prowess in the selective stirpiculture of a renewal of hymeneal vows of procacity rather than procellous illecebrous naivety that gudgeons of neovitalism revalorized into nihilism incumbent. Might we spawn the polyphiloprogenitive primogeniture never of the frivverscrabble of titanism blackguarded by blinkered gentincture in the frinteran flarmeys of despicable deposition despoiled by tachymetry rather than valor in the timocracy of virtuosity enabled by the enunciation of doctorate taciturn schoenabatic stenotopic virtualasis thriving in purified occamy rather than congealed in the bonnyclabber of false absolution and the dormitage of ventose verdure of clamorous abnegation empowered by egintoch wamzels rather than heroic apothecaries of sublime regard never a quacksalver can outmantle in their pothers of vesuviated outrage and donnybrooks of donnism in squalorformatic beliefs in the vitiation of phanerolagnist declension that they might flinch and shirk and shrive through  forswinked deskandent atrocity and because of frustraneous findrouement become redintegrated again by their balance of eumoireity and eudaemonism. We might not impress by our valetudinarian purpresture and our porlocking portreeve of aeronautical vendetta flippant upon flipsquires never revalorized or regelated by the refocillation of reflation that becomes boundless by tachydidaxy and never contentious by scampers of dacoitage that groundlings alienavesce from because of the graklongeur of the suffrage of the lorgnons and lambastes of the perceived pillor becoming a magnet for the mesmerism of tropoclastic tycolosis and may the typhlophiles renounce their dommerers and dompteuses of tregetour taghairm stellified only because of occult simplicity rather than ultramontane aggiornamento .Amen

E.
The gudgeons of gramercy rather than the efters of the eisoptromania of radical raltention never indentilated by the browbeat of glawson and the timberlask interregnum of grazzly qwestuns of rengall and nauclatic certitude might we all refrain from the profligacy of the renegades and charlatans who maraud mountainous rubricalities of mendaciloquence that fettlers and graunchers of pogonip pogonophiles might charade in their feckless faffle might we all astound with a torpillage of histrinkage rather than cowl with the capers of the camorra of vicissitude flargent in every centupled mendaciloquent halkend of the divestiture of elitism and the pregromanging pontiffs of popinjay and tinjesk ombrophilous fliction marauding in the maunder of the temptation of the wilder windlass wilderness of winterkill trudged by the bodge of the centripetal geotaxis of moral valor rather than deskandent tediums of raffish and ragabash notoriety exculpated only in the humble shrives of atonement for atomkent flombricks of desultory procellous portreeves of tracasserie unbounded by the suborned fatalism of malingering malaise that tregetours prepossess in their feigned and  faineant euhemerism flashy only with finifugal fizzgig of rannygazoo rather than rangiferine fury and feral longiniquity. Might we all shelve the aswallone of the frackling fatewrench of the frogmarch of the licentious lobbyists cavorting in lanais and machairs might their macadamization of radicolous Potemkin leverage become rescinded by the tralleyripped explosion of the abreaction never of mafficked magpiety never of the palisades of patavinity caroused by riniguss and ramparian swarpollock of craven timidity escorted by the penotherapeutic deception of cyprian lackadays never befitting the heyday of the carnage of miscegenated modernity and the prance of terpsichorean promontories of paranoid ausehetoria that might never vanish in the effluvium of ragabash worthless taradiddles of crapulence in the naivety of the bickering vicegods among gauleiters that pretend a conation of celibacy in their oligomaniacal chantage of vangermyte outrage because of hikkling hinkergs in the bray of the jackals of aceldama always requited by the connoiseurs of generative prowess and seminal wizened reflection nostalgic only for junctition and wangermist never the pallor of the bluepomp of draconian hyperarchy. We navigate with arctician oecodomic plashy placets of fouterers in their aimless grumbling that their groaks of crose and their tholes of lackaday lacertilian schadenfreude recursive upon them in accursed malism that they might leverage their hindsight and lollop their foresight without a hint of regret but always pregnant with the remorse of rectiserial limits of troponder shattering every glass ceiling that bluestockings themselves in their harridan humors of sapiosexual pollarchy that they might never feign their diestrus of duty might they never become the fallow novantique of dastardly cadges of imperative but faked drawflarks of trillom in the treecheese of litigable estoppage. Might we all remark with certitudes of cadaster rather than sempervirent fictions of a radical docimasy ruinous with genesiology but always rectiserial in meritocracy. Amen!
Julian Aug 2022
‘Abá Cloak or mantle; a rough, coarse shirt.[1][2]
Ábádih
‘Abbás AR: عباس lion
‘Abdu’l-Bahá AR: عباس افندی Servant of Glory Title of ‘Abbás Effendi, the eldest son and successor of Bahá'u'lláh, meaning Servant of Bahá (Glory), i.e., Servant of Bahá'u'lláh. He preferred this title over others because it emphasized His servitude to Bahá'u'lláh.
‘Abdu’l-Hamid AR:  عبد الحميد servant of the All-Laudable
‘Abdu’l-Husayn AR:  عبد الحسين servant of Husayn
‘Abdu’lláh AR: عبد الله servant of God
Abhá AR: أبهى Most Glorious, All-Glorious A superlative form of the word Bahá’, "glory", or "glorious"; a form of the Greatest Name of God.
Abhá Beauty AR: جمال ابها A title of Bahá'u'lláh. See also Blessed Beauty.
Abhá Kingdom Most Glorious Kingdom The next stage of existence, or "the next world", i.e. the world of the afterlife.
Abjad system A numerological system, i.e. a system assigning a numerical value to letters, which creates a new layer of meaning in Scripture. For instance, the value of the word Bahá’ in the Abjad system is nine, lending that number a special significance.
Abu’l-Faḍl AR:  ابوالفضل father of virtue
‘Adasíyyih A village near the Jordan River where some early Baha'is lived, working as farmers at ‘Abdu’l-Bahá's request.
Adhan AR: أَذَان announcement[3] Also Azán. Muslim call to prayer.[2]
Ádhirbáyján FA: آذربایجان Also Azerbaijan. A region in northwestern Iran.[4]
Afnán AR: ﺍﻓﻨﺎﻥ twigs The maternal relatives of the Báb; used as a surname by their descendants.
Aghsán AR: ﺍﻏﺼﺎﻥ branches The male descendants of Bahá'u'lláh; has particular implications not only for the disposition of endowments but also for the succession of authority following the passing of Bahá’u’lláh and of his son ‘Abdu’l-Bahá.
A.H. After Hijirah. Date of Muḥammad’s migration from Mecca to Medina, and basis of Islamic chronology.[2]
‘Ahd
Aḥmad AR: أحمد to thank, to praise An Arabic given name from the same root as the name Muhammad.
Aḥsá’í AR: أحسائي from Ahsáʼ An Arabic demonym referring to a native of the Ahsáʼ region in eastern Saudi Arabia.
Ahváz FA: اهواز the Khuzi people A region in southwestern Iran.
‘Akká AR: عكّا A penal colony of the Ottoman Empire (now part of northern Israel) to which Bahá'u'lláh was banished by Sultan 'Abdu'l-'Aziz.
Akbar AR: اكبر great Great, or greater. See Alláh-u-Akbar, Ghusn-i-Akbar.[2]
‘Alá’ AR: علاء loftiness The nineteenth month of the Bahá’í calendar; the month of fasting.
Alí
Alláh-u-Abhá AR: الله أبهى God is Most Glorious A form of the Greatest Name of God. Commonly used as a greeting by Bahá'ís. Repeating Alláh-u-Abhá 95 times a day is a law binding on all Bahá'ís, as written by Bahá'u'lláh in the Kitáb-i-Aqdas.
Alláh-u-Akbar AR: ٱللَّٰهُ أَكْبَرُ God is Most Great
Alváh
Alváḥ-i-Saláṭín
Amatu'l-Bahá AR: امةالبهاء Maidservant of Glory Title of Rúhíyyih Khanum, the wife of Shoghi Effendi, meaning Maidservant of Bahá (Glory), i.e., Maidservant of Bahá'u'lláh.
Amín
Amír lord, prince, commander, governor[2] Also Ameer, Emir. The word originally signified a military commander, but very early came to be extended to anyone bearing rule.[5]
Amru’lláh
Anzalí
Áqá FA: آقا Sir, mister, master Also Aga, Agha. A dignitary or lord; used generally as a term of respect.[6] Title given by Bahá’u’lláh to ‘Abdu’l-Bahá (translated as "Master").[2]
Aqdas FA: اقدس‎ most holy Most Holy. Used in the title of the Kitáb-i-Aqdas.
‘Arabistán A former Arab Emirate that now forms part of the Iranian province of Khuzestan.
Aṣl-i-Kullu'l-Khayr AR: أﺻﻞ ﻛﻞ ﺍﻟﺨﻴﺮ words of wisdom A tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh.
Asmá’ AR: اسماء names The ninth month of the Bahá’í calendar.
‘Avájiq FA: آواجیق The westernmost city in Iran, located in the province of West Ádhirbáyján.
Ayádí
Áyah AR: آية verse, sign, miracle Also Ayat. A verse, esp. of the Qur'án.
Ayyám-i-Há AR:  ايام الهاء days of Há A period of four or five intercalary days in the Bahá’í calendar, celebrated by Bahá'ís as a Festival marked by charity, hospitality and rejoicing.
Azal
‘Aẓam AR: اعظم greatest[2] See Ghusn-i-‘Aẓam.
‘Aẓamat AR: عظمة grandeur The fourth month of the Bahá’í calendar.
‘Azíz
B
Term Source Meaning Definition
Báb, The AR: باب door, gate Title assumed by Mírzá ‘Alí-Muḥammad after the declaration of His Mission as the promised Qá'im (or Mihdí/Mahdi) in Shíráz in May 1844.[2] A Manifestation of God whose dispensation preceded that of Bahá'u'lláh, and who foretold His coming. Founder of the Bábí religion.
Bábí AR: بابی of the gate A follower of the Báb, or an adjective used in relating something or someone to the Bábí religion.
Bábí religion The religion established by the Báb.
Bábu'l-Báb AR: باب الباب gate of the gate Title of Mullá Ḥusayn-i-Bushru'i, the first person to profess belief in the Báb.
Baghdád AR: مدينة بغداد bestowed by God[7] Also Bagdad.[8] The capital city of Iraq, to which Bahá’u’lláh was exiled in 1853. He took up residence and lived there for the greater part of a decade. His House in the Karkh sector of the city is a site of pilgrimage, although it was destroyed in 2013; a garden in the city's Rusafa sector was the site of the events celebrated during Riḍván.
Bahá’ AR: أبهى glory, splendour The Greatest Name of God, meaning "glory", or "glorious". The first month of the Bahá’í calendar. Title by which Bahá’u’lláh (Mírzá Ḥusayn-‘Alí) is designated.[2]
Bahá’í AR: بهائی of glory A follower of Bahá'u'lláh, or an adjective used in relating something or someone to the Bahá’í Faith. It is important to note that "Bahá’í" is not a noun meaning the religion as a whole; i.e. "She is a member of the Bahá'í Faith" rather than "She is a member of Bahá'í".
Bahá’í Faith The religion established by Bahá'u'lláh.
Bahá'u'lláh AR: بهاء الله Glory of God The Founder of the Bahá'í Faith, the Manifestation of God for this age.
Bahíyyih Bahíyyih Khánum, “Greatest Holy Leaf” (born Fáṭimih Sulṭán, 1846–15 July 1932)
Bahjí AR: البهجة delight A site outside the city of ‘Akká where Bahá'u'lláh spent His final years, in the Mansion of Bahjí.
Bait al-Adl AR: بيت العدل House of Justice Also Baytu’l-’Adl. The House of Justice, an elected legislative institution ordained by Bahá'u'lláh.
Bait al-Adl al-Azam AR: بيت العدل الأعظم House of Justice Also Baytu’l-’Adl-i-A’ẓam. The Universal House of Justice, also referred to as the Supreme House of Justice, the elected institution that currently serves as the head of the Bahá'í Faith.
Balúchistán FA: بلوچستان Southwestern province of Pakistan
Bandar-‘Abbás FA: بندرعباس A port city and capital of Hurmúzgán Province on the southern Persian Gulf coast of Írán
Baqíyyatu’lláh Remnant of God Title applied both to the Báb and to Bahá’u’lláh.[2]
Bárfurúsh FA: بارفروش a town in Mázindarán, now known as Bábul (Babol)
Bayán AR: بیان‎ exposition, utterance, explanation Title given by the Báb to His Revelation, particularly to His Books, and especially to two of His major works: The Persian Bayán and the Arabic Bayán.[2]
Bayt AR: بيت house, building
Big Honorary title; lower title than Khán.[2]
Bírjand FA: بیرجند city in eastern Írán
Bishárát AR: ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ good news, glad-tidings A tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh.
Bukhárá FA: بخارا city in Uzbekistan
Burújird FA: بروجرد Capital city of the province of Luristán, place of the governorship of Mírzá Buzurg
Búshihr FA: بوشهر Iranian city (once the primary port of Írán) and province on the Persian Gulf.
Búshrúyih FA: بشرويه a town in Khurásán, 55 km NE of Ṭabas and 70 km WSW of Tún. It is the birthplace of Mullá Ḥusayn, first disciple of the Báb.
C
Term Source Meaning Definition
Caravanserai FA: کاروانسرای caravan palace An inn for caravans, i.e. groups of traders, pilgrims or other travellers, engaged in long-distance travel.[2][9]
Chihár-Vádí FA: چهار وادی four valleys “Four Valleys” by Bahá’u’lláh. Addressed to Shaykh ‘Abdu’r-Raḥmán-i-Karkútí.
Chihríq FA: چهریق Fortress in Kurdish Ádhirbáyján, designated by the Báb as Jabal-i-Shadíd (the Grievous Mountain)
D
Term Source Meaning Definition
Dárúghih FA: داروغه high constable[2]
Darvísh FA: درویش seeking doors; beggar Also Dervish. A Muslim mystic, often a hermit or ascetic who wanders the land carrying a begging bowl (kashkúl). Equivalent to the Arabic faqír.[10]
Dawlih state, government[2] See Vakilu'd-Dawlih.
E
Term Source Meaning Definition
Effendi FA: افندي master A title of nobility.
F
Term Source Meaning Definition
Fárán Pers. small village in Ardistán
Farmán FA: فرمان order, command, royal decree[2] Also Firmán. An edict given by a sovereign, particularly for decrees, grants, passports, etc.[11]
Farrásh FA: فرش footman, lictor, attendant[2]
Farrásh-Báshí FA: فراش باشی The head farrásh.[2]
Fárs FA: فارس a southern province of Írán, from which the name Persia derives.
Farsakh FA: فرسخ Unit of measurement. Its length differs in different parts of the country according to the nature of the ground, the local interpretation of the term being the distance which a laden mule will walk in the hour, which varies from three to four miles. Arabicised from the old Persian “parsang,” and supposed to be derived from pieces of stone (sang) placed on the roadside.[2][12]
Fiḍál AR: فضال grace The fourth day of the week in the Bahá’í calendar, corresponding to Tuesday.
G
Term Source Meaning Definition
Ganjih FA: گنجه (Ganjeh) city (2nd largest) in Ádharbayján. It was named Elisabethpol in the Russian Empire period.
Ghuṣn-i-A‘ẓám FA: غصن اعظم Most Great or Greatest Branch, i.e. ‘Abdu’l-Bahá.
Ghuṣn-i-Akbar FA: غصن اکبر Greater Branch, i.e. Mírzá Muḥammad-‘Ali. Also The Chosen Branch, i.e. Shoghi Effendi.
Gílán FA: گیلان a northern province of Írán on the Caspian Sea.
H
Term Source Meaning Definition
Ḥadíth AR: حديث occurring, happening, taking place
Ḥájí AR: حاج Also Hajji, Hadji. A Muslim who has made the Hajj, i.e. pilgrimage.[2][13]
Ḥajj AR: حج setting out Also Hadj. The Muslim rite of pilgrimage to the holy city of Mecca.[13]
Hamadán FA: همدان Hamadán city in Írán, 144 km NE Kirmánsháh. Originally Ecbatana of the ancient Medes.
Ḥaydar-‘Alí AR: حيدر علي noted early Bahá’í, born into Shaykhí family of Iṣfahán. Known as the “Angel of Carmel”.
Haykal AR: هيكل temple; large building, edifice
Himmat-Ábád FA: همت اباد city in Raḍawí Khurásán Ústán Province, Írán
Howdah AR: هودج A litter carried by a camel, mule, horse, or elephant for travelling purposes.[2]
Ḥusayn AR: الحسين (diminutive form of Haṣan “Good”) Name of the third Imám, Ḥusayn.
Huvaydar village north of the city Ba‘qúba, which is 60 km NE of Baghdád
I
Term Source Meaning Definition
Ibráhím AR: إِبْرَاهِيْمُ A given name referring to Abraham, Patriarch of the people of Israel.
‘Idál AR: عدال justice The fifth day of the week in the Bahá’í calendar, corresponding to Wednesday.
Íl clan[2]
‘Ilm AR: علم knowledge The twelfth month of the Bahá’í calendar.
Imám AR: إمام leader A Muslim religious leader; specifically, the title of the twelve shí’ah successors of Muḥammad.[2]
Imám-Jum’ih FA: امام جمعه Friday leader The leading imám in a town or city; chief of the mullás, who recites the Friday prayer for the sovereign.[2]
Imám-Zádih FA: امامزاده The tomb or shrine of an imám; or, a descendant of an imám.[2]
Iqán AR: الإيقان certitude being sure, knowing for certain; certitude. Also refers to the book, the Kitáb-i-Íqán.
Irán FA: ایران Írán, the kingdom of Persia proper. Derives from the name Aryán ("of the Iranians"), the self-identifier used by ancient Iranian peoples.
‘Iráq-i-‘Ajam FA: عراقِ عجم Persian ‘Iráq. ‘Iráq between the 11th to 19th centuries consisted of two neighbouring regions: Arabic Iraq (‘Iráq-i ‘Arab) and Persian Iraq (‘Iráq-i ‘Ajam). Arabic Iraq = ancient Babylonia (now central-southern Iraq), and Persian Iraq = ancient Media (now central-western Iran). The two regions were separated by the Zagros Mountains.
Iṣfahán FA: اصفهان Persian city 340 km south of Ṭihrán.
‘Ishqábád FA: عشق آباد Ashkhabad/Ashgabat; capital of Turkmenistan, known as the “City of Love”. A strong Bahá'í community developed there in the time of ‘Abdu’l-Bahá.
Ishráqát AR: ﺍﻻﺷﺮﺍﻗﺎﺕ radiance; radiation, eradiation, emanation; illumination A tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh.
Ishtihárd a village 69 km SE of Qazvín and 54 km SW of Karaj
Islám AR: الاسلام submission, resignation, reconciliation (to the will of God in every age)
Ismá‘ílíyyih AR: الإسماعيلية Isma’ilism (Ismá‘ílí sect)—branch of Shí‘a Islám that followed the Imám succession through the eldest son.
Istarábád FA: أستاراباد See Astarábád: “City of Mules”, on south eastern Caspian Sea border of Írán. Since 1937 called Gúrgán (Gorgán).
Istijlál AR: استجلال majesty The sixth day of the week in the Bahá’í calendar, corresponding to Thursday.
Istiqlál AR: استقلال independence The seventh day of the week in the Bahá’í calendar, corresponding to Friday.
‘Izzat AR: عزة might The tenth month of the Bahá’í calendar.
J
Term Source Meaning Definition
Jalál AR: جلال glory The second month of the Bahá’í calendar. Also the first day of the Bahá'í week, corresponding to Saturday.
Jamál AR: جمال beauty The third month of the Bahá’í calendar. Also the second day of the Bahá'í week, corresponding to Sunday.
Jamál-i-Mubárak FA: جمال مبارک “The Blessed Beauty” Title used by some Bahá’ís for Bahá’u’lláh.
Jásb FA: جاسب rural district, Markazí Province, Írán
Jubbih AR: جبيه Also Jubba. A cloth cloak or upper coat.[2][12]
K
Term Source Meaning Definition
Ka‘bih AR: كَعْبَة cube Also Kaaba, Ka'ba, Kaabeh. An ancient shrine at Mecca; the most holy shrine of Islam, located at the center of Islam's most important mosque, the Masjid al-Haram.[2][14]
Kad-Khudá FA: کدخدا Chief of a ward or parish in a town; headman of a village.[2]
Kalantar FA: کلانتر mayor[2]
Kalím FA: کلیم one who discourses[2]
Kalimát AR: كلمات words The eighth month of the Bahá’í calendar.
Kalímát-i-Firdawsíyyih AR: ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻔﺮﺩﻭﺳﻴﺔ words of paradise A tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh.
Kamál AR: كمال perfection The ninth month of the Bahá’í calendar. Also the third day of the Bahá'í week, corresponding to Monday.
Karand FA: کارند A village about 100 km SE of Ṭihrán.
Karbilá AR: كربلاء Also Karbala, Kerbela. A ****’ite holy city in ‘Iráq where the Imám Ḥusayn was murdered and buried, and where His Shrine is located.[15]
Karbilá’í AR: کربلایی A Muslim who has performed the pilgrimage to Karbilá.
Káshán FA: کاشان One of the oldest cities of Írán, located in north central Persia.[16]
Kawthar AR: ٱلكَوْثَر abundant, plentiful Name of a lake or river in Paradise that Muḥammad saw on his mystic night journey (Qur’án, surah 108).
Kázim AR: ٱلْكَاظِم “One who suppresses his passion or anger”. The title of the seventh Imám of the Shí‘ih.
Kirmán FA: کرمان capital city of Kirmán province, Írán
Kirmánsháh FA: کرمانشاه Province and city in western Írán.
Khán AR: خان caravanserai A roadside inn where travelers (caravaners) could rest and recover from their day's journey.[9]
Khán-i-'Avámid FA: خان آوامید The caravanserai in ‘Akká where Bahá'u'lláh used to receive guests, and later the site for a Bahá'í school.
Khanúm FA:  خانم lady, Madame, Mrs. An honorific title given to women of high social status.
Khurásán FA: خراسان sunrise; orient Province in the north-eastern part of Írán until 2004—replaced by North Khurásán, South Khurásán and Razavi (Raḍawí) Khurásán Provinces.
Khuy FA: خوی (Khoy) city in and the capital of Khoy County, West Azerbaijan Province, Írán
Kitáb AR: الكتاب book A book.
Kitáb-i-‘Ahd FA: کتاب عهدی Book of the Covenant Testament of Bahá’u’lláh, designated by Him as His “Most Great Tablet”
Kitáb-i-Aqdas FA: کتاب اقدس The Most Holy Book by Bahá’u’lláh, written in Arabic
Kitáb-i-Íqán FA: کتاب ایقان Book of Certitude by Bahá’u’lláh
Kull-i-Shay’ AR: كل شىء all things The 361-year supercycle of the Bahá’í calendar, which consists of 19 Váḥids.
Kurdistán FA: کوردستان Greater Kurdistan, a roughly defined geo-cultural historical region wherein the Kurdish people form a prominent majority population and Kurdish culture, languages and national identity have historically been based.
L
Term Source Meaning Definition
Láhíján FA: لاهیجان Caspian sea resort in and the capital of Láhíján County
Lár FA: لار city in province of Fárs
Lawḥ AR: ﻟﻮﺡ board, blackboard
Luristán FA: لرستان a province and an area in western Írán in the Zagros Mountains
M
Term Source Meaning Definition
Maḥbúbu’sh-Shuhadá’ AR­: محبوب الشهداء Beloved of Martyrs Mírzá Muḥammad-Ḥusayn. Brother of Mírzá Muḥammad-Ḥasan, both from Iṣfahán.
Maḥmúd AR: محمود praised, commendable, laudable, praiseworthy A common Arabic name; a form of the name Muḥammad.
Mákú FA: ماکو a city in the West Azerbaijan Province, Írán
Maláyir FA: ملایر city SSE of Ḥamdán, Írán
Maqám FA: مقام site, location
Marághih FA: مراغه city 75 km south of Tabriz, Ádhirbáyján
Marḥabá AR: مرحبا welcome, well done A customary expression of greeting or welcome.
Masá’il AR: مسائل questions The fifteenth month of the Bahá’í calendar.
Mashhad FA: مشهد‎ place of assembly place where a martyr or hero died; religious shrine venerated by the people, especially the tomb of a saint
Mashíyyat AR: مشية will The eleventh month of the Bahá’í calendar.
Mashriqu’l-Adhkár AR: مشرق اﻻذكار Dawning-place of the praises, prayers, remembrances or mentions of God Title for a purpose-built Bahá’í House of Worship.
Mázindarán FA: مازندران A province in northern Írán, on the Caspian Sea. Ancient stronghold of the Parthian and Sassanian Empires, and the ancestral home of Bahá’u’lláh.
Merv FA: مرو‎ Also: Marv. Ancient city located on the Silk Road near the modern-day city of Mary, Turkmenistan.
Mihdí AR: ٱلْمَهْدِيّ‎ One who guides aright, the Guided One. A title of the Twelfth (expected) Imám or Qá’im. Mírzá Mihdí (“The Purest Branch”)
Mílán FA: میلان A village 23 km SW Tabríz, in Ádhirbáyján.
Mírzá FA: میرزا of noble lineage Derived from amírzádeh, meaning child of the Amír or child of the ruler. A term of respect which generally indicates a literate person. When used at the end of a name, it denotes a prince.[17]
Mishkín-Qalam FA: مشكین قلم One of the nineteen Apostles of Bahá'u'lláh, and famous calligrapher of 19th century Persia.
Mithqal AR: مثقال‎ Also Miskal. A unit of weight commonly used in Persia.[12]
Muḥammad AR: مُحَمَّد praised, commendable, laudable Also Mohammed. A common Arabic name, referring to the Prophet of Islam.
Muḥammarih Former name of Persian city Khurramshahr
Mujtahid AR: مُجْتَهِد‎ one who strives or one who exerts himself A mujtahid in contemporary Írán is now called an áyatu’lláh.
Mulk AR: ملك dominion The eighteenth month of the Bahá’í calendar.
Mullá FA: ملا A member of the Muslim clergy.
Munírih FA: منیره luminous, radiant Munírih Khánum, wife of ‘Abdu’l-Bahá (mid 1848–28 April 1938)
Mustagháth AR: مستغث the one called upon for help Used as the name of God by the Báb.
N
Term Source Meaning Definition
Nabíl
Najaf
Najaf-Ábá­d FA: نجف‌آباد A city in Iran's Isfahan Province.
Náqiḍín opposers, violators Covenant-breakers.
Násiri'd-Dín FA: ناصرالدین شاه Protector/Defender of the Faith
Naw-Rúz FA: نوروز new day The new year of the Bahá’í calendar, falling on the day of the spring equinox, i.e. the day on which the sun enters the constellation of Aries as viewed from Tehran.
Nayríz FA: نی‌ریز‎ A city in Iran's Fars Province, southeast of Shíráz, and the site of a major struggle between Bábís and authorities under the Qajar dynasty.
Níshábúr FA: نیشابور A city in northeastern Iran's Razavi Khorasan province, and former capital of Khorasan Province.
Núr AR: نور light The fifth month of the Bahá’í calendar. Also
P
Term Source Meaning Definition
Pahlaví, Pahlawí belonging to a city; a citizen
Q
Term Source Meaning Definition
Qádí AR: قادی judge A civil, criminal, or ecclesiastical judge.[2]
Qádíyán AR: قادیان City in Punjab, India. The birthplace of Mirza Ghulam Ahmad, founder of the Ahmadiyya sect of Islam.
Qá’im FA: قائم He Who shall arise Title designating the Promised One of Islám.[2]
Qalyán FA: قالیان hookah A pipe for smoking through water.[2]
Qamṣar village 25 km south of Káshán, Írán
Qawl AR: قول speech The fourteenth month of the Bahá’í calendar.
Qayyúm permanent, lasting, stable Superlative of Qá’im [the Báb], the Most Great One Who will arise [Bahá’u’lláh]
Qayyúmu'l-Asmá The Báb's commentary on the Qur'an's Surih of Joseph, characterized by Bahá'u'lláh as "the first, the greatest, and mightiest of all books" in the Bábí Dispensation.
Qazvín a city 140 km NW of Ṭihrán.
Qiblih AR: قبلة Also Qibla, Qiblah. The direction to which people turn in prayer; especially Mecca, the Qiblih of all Muslims.[2][18]
Qúchán city and capital of Qúchán County
Quddús The Most Holy
Qudrat AR: قدرة power The thirteenth month of the Bahá’í calendar.
Qum holy city 130 km SSW of Ṭihrán, location of the Shrine of Ma’ṣúmih, the sister of Imám Riṣá, the eighth Imám
Qur’án AR: الۡقُرۡآنۡ recitation, reading, the word
Qurbán AR: قربان sacrifice[2]
Qurratu'l-ʿAyn A title of Táhirih, meaning Solace of the Eyes.
R
Term Source Meaning Definition
Rafsinján city and council in Kirmán province, Írán
Rahím merciful, compassionate one of the names (ar-Raḥím) of God
Raḥmán merciful, compassionate (God)
Raḥmat AR: رحمة mercy The sixth month of the Bahá’í calendar.
Rasht city in province of Gílán
Rawḥání good, agreeable, clean and pure (place)
Riḍván AR: رضوان paradise The "King of Festivals" of the Bahá’í Faith, commemorating Bahá'u'lláh's 1863 declaration that He was a Manifestation of God, in the Garden of Ridván outside Baghdad. Also used literally in other contexts, to mean "paradise".
Rúḥu’lláh Spirit of God A designation Muslims use for Jesus. Son of Mírzá ‘Alí-Muḥammad-i-Varqá
S
Term Source Meaning Definition
Sabzivár F­A: سبزوار city in Khurásán Province
Sadratu’l-Muntahá AR: سِدْرَة ٱلْمُنْتَهَىٰ‎ Lote Tree of the Farthest Boundary Symbolically, the Lote tree in the Seventh Heaven; the utmost extremity, a boundary which no one can pass.
Ṣáḥibu’z-Zamán FA: صاحب زمان Lord of the Age One of the titles of the promised Qá’im.[2]
Sárí FA: ساری A town in eastern Mázindarán province. (GPB p. 40)
Sháh FA: شاه king, emperor, sovereign, monarch, prince A title given to the emperors and kings of Persia and other societies under Persian influence.
Sháhansháh FA: شاهنشاه‎ king of kings The full title of Persian emperors since the Achaemenid dynasty.
Shahíd AR: شهيد martyr Singular form.[2]
Shahmirzád FA: شهميرزاد‎ A town in the province of Semnan, 170 km east of Ṭihrán, Írán.
Sháhrúd FA: شاهرود a mighty river; name of a river Name of a crossroad city 330 km NE of Teheran. Also: a type of lute (musical instrument); the thickest cord of a musical instrument.
Sharaf AR: شرف honour The sixteenth month of the Bahá’í calendar.
Shaykh AR: شیخ A learned man; generally used for elders, chiefs, professors, or heads of dervish orders.
Shaykhu’l-Islám AR: شيخ الإسلام Head of a religious court, appointed to every large city by the king or ruler.[2]
Shí’ih AR: شِيعَة‎ followers, i.e. of Ali Of or relating to Shia/****'ih Islam, the second largest branch of Islam.
Shíráz FA: شیراز‎ The capital of Fars province, Iran; birthplace of the Báb, and the site of His Declaration.
Shuhada AR: الشهداء martyrs Plural form.[2]
Shushtar
Simnán FA: سمنان‎ A province in northern Iran.
Sísán FA: سیسان Seysan, Sisan-e Qadim. A village in Eastern Ádhirbáyján province, Iran.
Sístán FA: سیستان‎ land of the Saka A historical and geographical region in eastern Iran and Southern Afghanistan; known in ancient times as Sakastan.
Síyáh-Chál FA: سیاه چال‎ black pit The dungeon south east of the palace of the Sháh and near the Sabzih-Maydán in Tehran in which Bahá'u'lláh was incarcerated for some months in 1852. It was originally built as a reservoir, storing water for the public baths nearby. In the Persian language, "Síyáh-chál" (Persian: سیاه چال, literally "black pit") is the common name for a dungeon.
Siyyid AR: سيد‎ A descendant of the Prophet Muhammad.[2]
Súfí AR: ٱلصُّوفِيَّة‎ one who wears wool Of, or relating to the mystical practice of Islam.
Sulaymán AR: سُليمان Solomon An Arabic given name referring to Solomon, King of Israel and son of King David.
Sulaymániyyih AR: السليمانية‎ A town in Kurdish Iraq. Bahá’u’lláh resided as a dervish in the mountains surrounding the town from 1854 to 1856.
Sulṭán AR: سلطان sovereignty The seventeenth month of the Bahá’í calendar.
Sulṭán-Ábád
Sulṭánu’sh-Shuhadá’ AR: سلطان الشهداء King of Martyrs A title given to Mírzá Muḥammad-Ḥasan of Isfahan.
Sunní AR: أهل السنة people of the sunnah, i.e. majority tradition Of or relating to Sunni Islam, the largest branch of Islam.
Súrih AR: سورة tablet, chapter Also: Surah, Súriy. A tablet, or letter. The chapters of the Qur'an are known as súrihs or surahs.[2]
Súriy-i-Ghuṣn AR: سورة الهيكل Tablet of the Branch Also: Súratu’l-Ghuṣn. A tablet of Bahá’u’lláh in which He confirms a high station for ‘Abdu’l-Bahá.
Súriy-i-Haykal AR: سورة الهيكل Tablet of the Temple Also: Súratu’l-Haykal. A tablet of Bahá’u’lláh published in Summons of the Lord of Hosts, which includes his messages addressed to five world leaders: Pope Pius IX, Napoleon III, Czar Alexander II, Queen Victoria, and Násiri'd-Dín Sháh.
Súriy-i-Mulúk AR: سورة الملوك Tablet of the Kings Also: Súratu’l-Mulúk. A tablet of Bahá’u’lláh published in Summons of the Lord of Hosts, addressed collectively to the monarchs of the East and the West.
Súriy-i-Ra'ís AR: سورة الرئيس Tablet of the Chief Also: Súratu’l-Ra'ís. A tablet of Bahá’u’lláh published in Summons of the Lord of Hosts, addressed to ‘Alí Páshá, the Ottoman Prime Minister.
T
Term Source Meaning Definition
Tabríz FA: تبریز flowing hot capital of Ádharbayján Province, Írán.
Ṭáhirih FA: طاهره‎ clean, pure; chaste, modest, virtuous The pure one
Tajallíyát AR: ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺎﺕ lustre, brightness, brilliancy, effulgence A tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh.
Tákur FA: تاكور village 40 km south of Núr and 47.5 km NE of Afjihin. It is Bahá’u’lláh’s ancestral home.
Ṭarázát AR: ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ornaments A royal robe, or rich dress ornamented with embroidery. Name of a tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh.
Tarbíyat FA: تربيت education, upbringing, teaching, instruction, pedagogy The name of a group of Bahá’í schools established in Ṭihrán around the turn of the 20th century.
Ṭashkand FA: تاشکند city of stones; place on a hill Tashkent, capital of Uzbekistan
Tawhid AR: توحيد‎ unification, union, combination, fusion Oneness of God, the most important article of faith in Islam.
Thurayyá AR: الثريا The Pleiades; a star cluster once seen and described by the Prophet Muhammad. Used as a female given name (Soraya).
Ṭihrán FA: تهران‎ a warm place; Tir's abode; bottom of the mountain Tehran/Teheran, capital of Írán, birthplace of Bahá’u’lláh.
Túman A sum of money equivalent to a dollar.[2][12]
U
Term Source Meaning Definition
‘Ulamá AR: أولاما knowers Also Ulema. Learned men of Islam, i.e. theologians, canon lawyers, professors, muftis, etc; a council of the learned, especially in a Muslim state.[19]
Urúmíyyih FA: ارومیه water town Also Urmia, Orumiyeh. City in West Ádharbáyján Province, Írán, located near the lake of the same name.[4]
Ustád FA: اوستاد master A master craftsman.
V
Term Source Meaning Definition
Vaḥíd FA: وحید alone, solitary Superlative form of ‘waḥada’, to be alone. Numerical value of 28.
Váḥid FA: واحد unity The 19-year cycle of the Bahá’í calendar.
Valí-‘Ahd FA: ولیعهد heir to the throne[2] A crown prince, or chosen successor.
Varqá FA: ورقا Dove
Vazír FA: وزیر burden-bearer, helper[20] Also Vizier, Vizir, Wazír. The chief minister and representative of the caliph, and later, of the head of state of the Persian and Ottoman Empires.[20]
W
Y
Term Source Meaning Definition
Yá ‘Alíyyu’l-‘Alá “O Thou the Exalted of the Exalted” or “O Thou the Exalted, the Most Exalted”. A form of the name of the Báb, used as an invocation.
Yá Alláhu'l-Mustagháth AR: يا الله المستغث “O God, He Who is invoked” or “O Thou God Who art invoked”
Yá Bahá’u’l-Abhá AR: يا بهاء الأبهى “O Glory of the All-Glorious” or “O Thou the Glory of the Most Glorious”. A form of the name of Bahá’u’lláh, used as an invocation.
Yaḥyá AR: يحيى John A common Arabic given name, referring to John the Baptist.
Yazd A province and city in central Írán, notable as the primary centre of the Persian Zoroastrian population.
Z
Term Source Meaning Definition
Zádih son of;[2] descendant of Also Zadeh, Zada. A common patronymic suffix.
Zanján Also Zenján.[21] City between Qazvín and Tabríz, home of Ḥujjat; site of a major battle in which Bábís were massacred.
Zaynu’l-Muqarrabín “the Ornament of the Near Ones” or “the Ornament of the favoured”
Julian Aug 2022
A bisel: A little
A biseleh: A very little
A breyre hob ich: I have no alternative
A breyte deye hob'n: To do all the talking (To have the greatest say or authority)
A broch!: Oh hell! **** it!! A curse!!!
A broch tzu dir!: A curse on you!
A broch tzu Columbus: A curse on Columbus
A brocheh: A blessing
A chazer bleibt a chazer: A pig remains a pig
A chorbn: Oh, what a disaster (Oh ****! an expletive)
A choleryeh ahf dir!: A plague on you! (Lit., wishing someone to get Cholera.)
A deigeh hob ich: I don't care. I should worry.
A farshlepteh krenk: A chronic ailment
A feier zol im trefen: He should burn up! (Lit., A fire should meet him.)
A finstere cholem auf dein kopf und auf dein hent und fiss: (a horrible wish on someone) A dark dream (nightmare) on your head, hands and feet!
A foiler tut in tsveyen: A lazy person has to do a task twice
A gesheft hob nicht: I don't care
A gezunt ahf dein kop!: Good health to you (lit., Good health on your head)
A glick ahf dir!: Good luck to you (Sometimes used sarcastically about minor good fortunes) Big thing!
A glick hot dich getrofen!: Big deal! Sarcastic; lit., A piece of luck happened to you.
A groyser tzuleyger: A big shot (sarcastically.)
A grubber yung: A coarse young man
A kappore: A catastrophe.
A khasuren die kalleh is tsu shayn: A fault that the bride is too beautiful
A klog iz mir!: Woe is me!
A klog tzu meineh sonim!: A curse on my enemies!
A langer lucksh: A tall person (a long noodle)
A leben ahf dein kepele: A life on your head (A grandparent might say to a grandchild meaning "you are SO smart!")
A leben ahf dir!: You should live! And be well!
A lung un leber oyf der noz: Stop talking yourself into illness! (Lit., Don't imagine a lung and a liver upon the nose)
A maidel mit a vayndel: A pony-tailed nymphet.
A maidel mit a klaidel: A cutie-pie showing off her (new) dress.
A mentsh on glik is a toyter mensh: An unlucky person is a dead person.
A mentsh tracht und Gott lacht: A person plans and God laughs.
A metsieh far a ganef: It's a steal (Lit., A bargain for a thief.)
A nahr bleibt a nahr: A fool remains a fool
A nechtiker tog!: Forget it! (Lit., "A day that's a night.")
A nishtikeit!: A nobody!
A piste kayleh: A shallow person (an empty barrel)
A ritch in kop: Crazy (in the head.)
A schwartz yor: Bad luck. (LIT., A black year)
A schwartzen sof: A bad end.
A shandeh un a charpeh: A shame and a disgrace
A shittern mogn: Loose bowel movement
A shtik fleish mit tzvei eigen: A piece of meat with two eyes (insult)
A shtik naches: A great joy
A shtyfer mogn: Constipated
A sof! A sof!: Let's end it ! End it!
A tuches un a halb: A person with a very large backside. (Lit., A backside and a half.)
A volf farlirt zayne hor, ober nit zayn natur: A wolf loses his hair but hot his nature. "A leopard cannot change his spots."
Abi gezunt!: As long as you're healthy!
Achrahyes: Responsibility
Afn gonif brennt das hittel: "He thinks everyone knows he committed a crime." (a thief's hat burns)
Ahf mir gezogt!: I wish it could be said about me!
Ahf tsores: In trouble
Afh yenems tukhes is gut sepatchen: Someone else's *** is easy to smack.
Ahf zu lochis: Spitefully (Lit: Just to get (someone) angry.)
Ahntoisht: Disappointed
Ahzes ponim: Impudent fellow
Aidel: Cultured or finicky
Aidel gepotchket: Delicately brought up
Aidim: Son-in-law
Ainikle: Grandchild
Aitzeh: Advice
Aiver butelt: Absent minded; mixed up
Alaichem sholom: To you be peace. Used in response to the the greeting Shalom aleichem.
Ale:bais - Alphabet; the first two letters of the Jewish alphabet
Alevei!: It should happen to me (to you)!
Alle ziben glicken: Not what it's cracked up to be (all 7 lucky things)
Alles in einem is nisht do bei keine: All in one (person) is to be found in no one.
Alrightnik: One who has succeeded
Alrightnikeh: Feminine form of "alrightnik."
Alteh moid: Spinster, old maid
Alter bocher: Bachelor
Alter bok: Old goat
Alter Kocker: An old man or old woman.
An alteh machashaifeh: An old witch
An alter bakahnter: An old acquaintance
An alter trombenick: An old ***
An emmisse meisse: An (absolutely) true tale
Apikoros: An unbeliever, a skeptic, an athiest
Arbit: Work
Arein: Come in!
Aroisgevorfen: Thrown out, wasted, (wasted opportunities)
Aroisgevorfene gelt: Thrown out money (Wasted money)
Arumgeflickt!: Plucked! Milked!
Arumloifer: Street urchin; person who runs around
Aydem: Son-in-law
Ayn klaynigkeit: Ya, sure!! (very derogatory)
Az a yor ahf mir.: I should have such good luck.
Az di bobe volt gehat beytsim volt zi geven mayn zeyde!: If my grandmother had testicles she would be my grandfather.
Az mir vill schlugen a hunt, gifintmin a schtecken: If one wants to beat a dog, one finds a stick.
Az och un vai!: Tough luck! Too bad! Misfortune!
Az tzvei zuggen shiker, leigst zich der driter shloffen: If two people say you're drunk, the third one goes to sleep. If two people confirm something, it's true.
Azoy?: Really?
Azoy gait es!: That's how it goes!
Azoy gich?: So soon?
Azoy vert dos kichel tzekrochen!: That's how the cookie crumbles!
B
Babka: Coffee cake style pastry
Badchan: Jester, merry maker or master of ceremonies at a wedding; at the end of the meal he announces the presents, lifting them up and praising the giver and the gift in a humorous manner
Bagroben: To bury
Baitsim: Testicles
Balebatim: Persons of high standing
Balbatish: Quiet, respectable, well mannered
Balebatisheh yiden: Respectable Jews, people of substance and good standing in the community
Baleboosteh: Mistress of the house. A compliment to someone who is a terrific housekeeper. "She is some baleboosteh!"
Balegoola: Truckdriver or sloppy person of low standing.
Balmalocha: An expert (sometimes used sarcastically- Oy, is he an expert!)
Balnes: Miracle-worker
Bal Toyreh: Learned man, scholar
Bal: Sure
Bandit: Menace, outlaw, pain-in-the-neck
Bareden yenem: To gossip
Baren (taboo): Fornicate: bother, annoy
Barimer: Braggart, show-off
Bashert: Fated or predestined
Ba:yekhide - A female only child
Bashert zein: To be destined
Batampte: Tasty , delicious
Batlan: Someone without a trade or a regular means of livelihood
Baysn zikh di finger vos: Regret strongly that........
Becher: Wine goblet
Behaimeh: Animal, cow (when referring to a human being, means dull-witted)
Bei mir hust du gepoylt: You've gotten your way with me.
Be:yokhid - A male only child
Benken: "To yearn for" or "to long for."
Benkshaft: Homesickness, nostalgia
Bentsh: To bless, to recite a blessing
Bentshen lecht: Recite prayer over lit candles on Sabbath eve or Holy Day candles
Beryeh: Efficient, competent housewife
Bes medresh: Synagogue
Bialy: Named for the Polish city of Bialystock, the bialy is of Jewish origin. A Bialy is a fairly large (about 6 inches) chewy round yeast roll. Somewhat similar to a bagel, it has a depression rather than a hole in the centre, and is sprinkled with chopped sauteed onion before baking.
Bikur cholem: Visiting the sick
Billik: Cheap, inexpensive
Bist meshugeh?: Are you crazy?
Biteh: Please
Blondjen: To wander, be lost
Boarderkeh: A female boarder
Boch: A punch
Bohmer: *** (masc.)
Bohmerkeh: *** (fem.)
Boorvisser fiss: Barefoot
Boreke borsht: Beet borsht which the wealthy could afford.
Borekes: Pastries with cheese inside
Borsht: Beet soup
Borsht circuit: Hotels in the Catskill Mountains of New York State, with an almost entirely Jewish clientele, who are fond of borsht; term is used by entertainers
Borviss: Barefoot
Botvenye borsht: Borsht made from beet leaves for the poor.
Boychik: Young boy (term of endearment)
Boykh: Stomach, abdomen
Boykhvehtig: Stomachache
Breeye: Creature, animal
Breire: choice
Bris: Circumcision
Bristen: *******
Broitgeber: Head of family (Lit., Bread giver)
Bronfen: Whiskey
Broygis: Not on speaking terms
B'suleh: ******
Bubbeh: Grandmother
Bubbe maisse: Grandmother's tale.
Bubbee: Friendly term for anybody you like
Bubeleh: Endearing term for anyone you like regardless of age
Bulvan: Man built like an ox; boorish, coarse, rude person
Bupkis: Nothing. Something totally worthless (Lit., Beans)
Butchke: chat, tete-a-tete, telling tales
C
Chai: Hebrew word for LIFE, comprised of the two Hebrew letters, Chet and Yod. There is a sect of Jewish mysticism that assigns a numeric value to each letter in the Hebrew alphabet and is devoted to finding hidden meanings in the numeric values of words. The letter "Chet" has the numeric value of 8, and the letter "Yod", has the value of 10, for a total of 18.
Chaider: Religious School
Chaim Yonkel: any Tom, **** or Harry
Chaimyankel kooternooz: The perennial cuckold
Chaleria: Evil woman. Probably derived from cholera.
Chaleshen: Faint
Challa: Ceremonial "egg" bread. Either round or shaped long. Used on Shabbat and most religious observances with the exception of Pesach (Passover)
Chaloshes: Nausea, faintness, unconsciousness
Chamoole: Donkey, *******, numbskull, fool
Chamoyer du ainer!: You blockhead! You dope, You ***!
Chanukah: Also known as the "Festival of Lights", commemorates the rebuilding of the temple in Jerusalem. Chanukah is celebrated for 8 days during which one additional candle is added to the menorah on each night of the holiday.
Chap a gang!: Beat it! (Lit., Catch a way, catch a road)
Chap ein a meesa meshina!: "May you suffer an ugly fate!"
Chap nit!: Take it easy! Not so fast! (Lit., Don't grab)
Chaptsem: Catch him!
Chassene: Wedding
Chassene machen: To plan and execute a wedding.
Chas v'cholileh!: G-d forbid!
Chavver: Friend
Chaye: Animal
Chazen: Cantor
Chazenteh: Wife of chazen (cantor)
Chazzer: A pig (one who eats like a pig)
Chazzerei: Swill; pig's feed; anything bad, unpalatable, rotten. In other words, "junk food." This word can also be used to describe a lot of house hold or other kinds of junk.
Chazzershtal: Pigpen; slovenly kept room or house.
Chei kuck (taboo): Nothing, infinitesimal, worthless, unimportant (Lit., human dung)
Chev 'r' mann: Buddy
Chmalyeh!: Bang, punch; Slam! Wallop!
Chochem : A wise man (Slang: A wise guy)
Chochmeh: Wisdom, bright saying, witticism
Choleryeh: Cholera; a curse, plague
Choshever mentsh: Man of worth and dignity; elite person; respected person
Chosid: Rabid fan
Chossen: Bridegroom
Chosse:kalleh - Bride and groom; engaged couple
Choyzik machen: Make fun of, ridicule
Chrain: Horseradish
Chropen: Snore
Chub Rachmones: "Have pity"
Chug: Activity group
Chupah: Canopy under which a bride and groom stand during marriage ceremony.
Chutzpeh: Brazenness, gall, baitzim
Chutzpenik: Impudent fellow
Chvalye: Ocean wave
Columbus's medina: It's not what it's cracked up to be. (Columbus's country.
D
Danken Got!: Thank G-d!
Darf min gehn in kolledj?: For this I went to college? Usually said when describing a menial task.
Davenen: Pray
Deigeh nisht!: Don't worry!
Der mensch trakht un Gott lahkht: Man thinks (plans) and God laughs
Der oyg: Eye
Der tate oysn oyg: Just like his father
Der universitet: University
Der zokn: Old man
Derech erets: Respect
Derlebn: To live to see (I should only live to see him get married, already!)
Der oysdruk: Expression
Dershtikt zolstu veren!: You should choke on it!
Di khemye: Chemistry
Di skeyne: Old woman
Di Skeynes: Old women
Di skeynim: Old men
Die goldene medina: the golden country
Die untershte sheereh: the bottom line
Dine Essen teg: Yeshiva students would arrange to be fed by various householders on a daily basis in different houses. (Lit., Eat days)
Dingen: Bargain, hire, engage, lease, rent
Dis fayntin shneg: It's starting to snow
Dis fayntin zoraiganin: It's starting to rain
Dos gefelt mir: This pleases me
Dos hartz hot mir gezogt: My heart told me. I predicted it.
Dos iz alts: That's all.
Dos zelbeh: The same
Drai mir nit kain kop!: Don't bother me! (Lit., Don't twist my head)
Drai zich!: Keep moving!
Draikop: Scatterbrain
Dreidal: Spinning top used in a game that is associated with the holiday of Chanukah.
Drek: Human dung, feces, manure or excrement; inferior merchandise or work; insincere talk or excessive flattery
Drek auf dem teller: Mean spirited, valueless Lit.crap on a plate.
Drek mit Leber: Absolutely nothing; it's not worth anything.
Druchus: The sticks (way out in the wild)
Du fangst shoyn on?: Are you starting up again?
Du kannst nicht auf meinem rucken pishen unt mir sagen class es regen ist.: You can't *** on my back and tell me that it's rain!
Dumkop: Dumbbell, dunce (Lit., Dumb head)
Durkhfall: A flop or failure
Dybbuk: Soul condemned to wander for a time in this world because of its sins. (To escape the perpetual torments inflicted upon it by evil spirits, the dybbuk seeks refuge in the body of some pious man or woman over whom the demons have no power. The dybbuk is a Cabalistic conception)
E
Ech: A groan, a disparaging exclamation
Ech mir (eppes): Humorous, disparaging remark about anything. e.g. "American Pie ech mir a movie?"
Efsher: Maybe, could be
Ei! Ei!: Yiddish exclamation equivalent to the English "Oh!"
Eingeshpahrt: Stubborn
Eingetunken: Dipped, dunked
Einhoreh: The evil eye
Eizel: Fool, dope
Ek velt: End of the world
Emes: The truth
Emitzer: Someone
Enschultig meir: "Well excuuuuuuse ME!" (Can also bu used in a non-sarcastic manner depending on the tone of voice and situation.)
Entoisht: Disappointed
Eppes: Something
Er bolbet narishkeiten: He talks nonsense
Er drayt sich arum vie a fortz in russell: He wanders around like a **** in a barrel (aimless)
Er est vi noch a krenk.: He eats as if he just recovered from a sickness.
Er frest vi a ferd.: He eats like a horse.
Er hot a makeh.: He has nothing at all (Lit., He has a boil or a minor hurt.)
Er hot nit zorg.: He hasn't got a worry.
Er iz a niderrechtiker kerl!: He's a low down good-for-nothing.
Er iz shoyn du, der nudnik!: The nuisance is here already!
Er macht a tel fun dem.: He ruins it.
Er macht zack nisht visindicht: He pretends he doesn't know he is doing something wrong. Example: Sneaking into a movie theatre, or sneaking to the front of a line.
Er toig (****) nit: He's no good, worthless
Er varved zakh: Lit: He's throwing himself. Example: He's getting angry, agitated, ******-off.
Er zitst oyf shpilkes.: He's restless. (Lit., He sits on pins and needles.)
Er zol vaksen vi a tsibeleh, mit dem kop in drerd!: He should grow like an onion, with his head in the ground!
Eretz Yisroel: Land of Israel
Es brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
Es gait nit!: It doesn't work! It isn't running smoothly!
Es gefelt mir.: I like it. (Lit., It pleases, me.)
Es hot zich oysgelohzen a boydem!: Nothing came of it! (Lit., There's nothing up there but a small attic.)
Es iz a shandeh far di kinder!: It's a shame for the children!
Es iz (tsu) shpet.: It is (too) late.
Es ken gemolt zein.: It is conceivable. It is imaginable.
Es macht mir nit oys.: It doesn't matter to me.
Es iz nit dayn gesheft: It's none of your business.
Es past nit.: It is not becoming. It is not fitting.
Es tut mir a groisseh hanoeh!: It gives me great pleasure!(often said sarcastically)
Es tut mir bahng.: I'm sorry. (Lit., It sorrows me)
Es tut mir vai: It hurts me.
Es vert mir finster in di oygen.: This is a response to receiving extremely upsetting information or news. (Lit., It's getting dark in my eyes.)
Es vet gornit helfen!: Nothing will help!!
Es vet helfen vi a toiten bahnkes!: It won't help (any)! (Lit., It will help like blood-cupping on a dead body.)
Ess vie ein foygl sheise vie ein feirt!: Eat like a bird, **** like a horse!
Ess, bench, sei a mensch: Eat, pray, don't act like a ****!
Ess gezunterhait: Eat in good health
Essen: To eat
Essen mitik: Eating midday or having dinner.
F
Fahrshvindn: Disappeared
Faigelah: Bird (also used as a derogatory reference to a gay person).
Fantazyor: Man who builds castles in the air
Farbissener: Embittered; bitter person
Farblondzhet: Lost, bewildered, confused
Farblujet: Bending your ear
Farbrecher: Crook, conman
Fardeiget: Distressed, worried, full of care, anxiety
Fardinen a mitzveh: Earn a blessing or a merit (by doing a good deed)
Fardrai zich dem kop!: Go drive yourself crazy!
Fardross: Resentment, disappointment, sorrow
Farfolen: Lost
Farfoylt: Mildewed, rotten, decayed
Farfroyren: Frozen
Fargessen: Forgot
Farklempt: Too emotional to talk. Ready to cry. (See "Verklempt)
Farklempt fis: Not being able to walk right, clumsy as in "clumsy feet."
Far Knaft: Engaged
Farkakte (taboo): Dungy, ******
Farmach dos moyl!: Shut up! Quiet. (Lit., Shut your mouth.)
Farmatert: Tired
Farmisht: Befuddled
Farmutshet: Worn out, fatigued, exhausted
Farpitzed: To get all dressed up to the "nines."
Farschimmelt: Moldy or rotten. An analogous meaning could be that a person's mind has become senile.
Farshlepteh krenk: Fruitless, endless matter (Lit., A sickness that hangs on)
Farshlugginer: Refers to a mixed-up or shaken item. Generally indicates something of little or dubious value.
Farshmeieter: Highly excitable person; always on the go
Farshnickert: Drunk, high as a kite
Farshnoshket: Loaded, drunk
Farshtaist?: You understand?
Farshtopt: Stuffed
Farshtunken: Smells bad, stinks
Farshvitst: sweaty
Fartik: finished, ready, complete
Fa:tshadikt - Confused, bewildered, befuddled, as if by fumes, gas
Feh!: Fooey, It stinks, It's no good
Feinkoche: Omelet, scrambled eggs
Feinshmeker: Hi falutin'
Fendel: pan
Ferd: Horse, (slang) a fool
Ferkrimpter ponim: Twisted-up, scowling face
Ferprishte punim: pimple-face
Fet: Fat, obese
Fetter: Uncle (also onkel)
Finster un glitshik: Miserable (Lit., Dark and slippery)
Fisfinger: Toes
Fisslach: (chickens'/duck's) feet, often in ptsha
Fliegel: Fowl's wing
Focha: Fan
Foigel: Smart guy (Lit: bird)
Foiler: Lazy man
Foilishtik: Foolishness
Folg mikh!: Obey me!
Folg mikh a gang!: Quite a distance! Why should I do it? It's hardly worth the trouble!
Fonfen: Speak through the nose
For gezunterhait!: Bon voyage! Travel in good health!
Forshpeiz: Appetizer
Fortz: ****
Fortz n' zovver: A foul, soul-smelling ****.
Frageh: Question
Frailech: Happy
Frassk in pis: Slap in the face
Freint: Friend,
Mr. Fremder: Stranger
Fress: Eat....pig out.
Fressen: Eat like a pig, devour
Fressing: Gourmandizing (By adding the English suffix "ing" to the Yiddish word "fress", a new English word in the vocabulary of American Jews has been created.)
Froy: Woman,
Mrs. Frum, (frimer): Pious, religious, devout
Funfeh: Speaker's fluff, error
G
*** avek!: Go away
*** feifen ahfen yam!: Go peddle your fish elsewhere!
*** gezunterhait!: Go in good health
*** in drerd arein!: Go to hell!
*** kaken oifen yam!: Get lost (Lit: Go **** in the ocean!)
*** mit dein kop in drerd: "Go with your head in the ground." "Stick your head in the mud"
*** platz!: Go split your guts!
*** shlog dein kup en vant!: Go bang your head against the wall
*** shoyn, ***.: Scram! also, Don't be silly!
*** strasheh di vantzen: You don't frighten me! (Lit., Go threaten the bed bugs)
*** tren zich. (taboo): Go **** yourself
Gait, gait!: Come now!
Gait es nit!: It doesn't work!
Galitsianer: Jewish native of Galicia
Gants gut: Very good
Gantseh K'nacker!: "Big Shot"
Gantseh Macher: "Big shot."
Gantseh megilleh: Big deal! (derisive)
Gantseh mentsh: Manly, a whole man, a complete man; an adult; a fellow who assumes airs
Gatkes: Long winter underwear
Geben shoychad: To bribe
Gebentsht mit kinder: Blessed with children
Gebentshte boych: Literally-blesses stomach (womb) (Said of a lady with a fabulous child or children,
Gebrenteh tsores: Utter misery
Gebrochener english: Fractured English
Gedainkst?: Remember?
Gedempte flaysh: Mystery meat
Gedicht: Thick, full, ample
Geferlech: Dangerous
Geharget zolstu veren!: Drop dead! (Lit., You should get killed.)
Gelaimter: Person who drops whatever he touches
Gelibteh: Beloved
Gelt: Money
Gelt gait tzu gelt.: Money goes to money.
Gelt is nisht kayn dayge: Money is not a problem.
Gembeh!: Big mouth!
Gemitlich: Slowly, unhurried, gently
Genaivisheh shtiklech: Tricky, sharp, crooked actions or doings
Genevishe oigen: Shifty eyes
Genug iz genug.: Enough is enough!
Gesheft: Business
Geshmak: Tasty, delicious
Geshtorben: The state of being dead.
Geshtroft: Cursed, accursed; punished
Geshvollen: Swollen, puffed up (Also applied to person with haughty pride)
Get: Divorce
Getchke: Statue
Gevaldikeh Zach!: A terrible thing! (often ironically)
Gevalt!: Heaven Forbid! (Exclamatory in the extreme.)
Gevalt geshreeyeh: good grief ("help" screamed)
Gezunde tzores: Healthy troubles. Troubles one should not take too seriously.
Gezunt vi a ferd: Strong as a horse
Gezunteh moid!: Brunhilde, a big healthy dame
Gezunterhait: In good health
Gib mir nit kain einorah!: Don't give me a canary! (Americanism, Lit., Don't give me an evil eye)
Gib zich a traisel: Get a move on
Gib zich a shukl: Hurry up! (Give yourself a shake)
Gitte neshomah: good soul
Gleichvertel: Wisecrack, pun, saying, proverb, bon mot, witticism
Glezel tai: Glass of tea
Glezel varms: comforting or soothing (Lit: Glass of warmth)
Glick: Luck, piece of luck
Gloib mir!: Believe me!
Glustiyah: Enema
G'nossen tsum emess!: The sneeze confirmed the truth!
Goldeneh chasseneh: Fiftieth wedding anniversary
Goniff: Crook, thief, burglar, swindler, racketeer
Gopel: Fork
Gornisht: Nothing
Got in himmel!: G-d in heaven! (said in anguish, despair, fear or frustration)
Got tsu danken: Thank G-d
Got zol ophiten!: G-d forbid!
Got:Vorte - A good piece of information or short concise Torahy commentary.
Gotteniu!: Oh G-d! (anguished cry)
Goy: Any person who is not Jewish
Goyeh: Gentile woman
Goyim: Group of non-Jewish persons
Goyishe kop: Opposite of Yiddishe kop. Generally used to indicate someone who is not particularly smart or shrewd. (Definitely offensive.)
Greps: Blech; a burp if it's a mild one
Grob: Coarse, crude, profane, rough, rude
Grober: Coarse, uncouth, crude person
Grober finger: Thumb
Groi:halter - Show-off, conceited person
Groisseh gedilleh!: Big deal! (said sarcastically)
Groisser gornisht: Big good-for-nothing
Groisser potz! (taboo): Big *****! Big *****! (derogatory or sarcastic)
Grooten: To take after, to favour.
Groyser finger: *******
Guggle muggle: A concoction made of warm milk and honey for sore throats
Gunsel: A young goose. Also used to describe a young man who accompanies a ***** or a young *****.
Gut far him!: Serves him right!
Gut gezugt: Well said
Gut Shabbos: Good Sabbath
Gut Yontif: Happy Holiday
G'vir: Rich man
H
Haimish ponem: A friendly face
Haiseh vanneh: Hot bath
Haissen: To hate
Haken a chainik: Boring, long-winded and annoying conversation; talking for the sake of talking (Lit., To bang on the tea-kettle)
Hak flaish: Chopped meat
Hak mir nit in kop!: Stop bending my ear (Lit.; Stop banging on my head)
Hak mir nit kayn chainik (arain): Don't get on my nerves; Stop nagging me. (Lit., Don't bang my teapot.)
Halevei!: If only...
Hamoyn: Common people
Handlen: To bargain; to do business
Hanoe hobn: to enjoy
Harte mogen: constipation
Hartsvaitik: Heart ache.
Hecher: Louder
Hefker: A mess
Heizel: *******
Hekdish: Decrepit place, a slumhouse, poorhouse; a mess
Heldish: Brave
Heldzel: Stuffed neck flesh; sort of a neck-kishke
Hendl: Chicken
Hert zich ein!: Listen here!
Hetsken zich: Shake and dance with joy
Hikevater: Stammerer Hinten - Rear, rear parts, backside, buttocks; in the rear
Hit zich!: Look out!
Hitsik: Hothead
Hitskop: Excitable person
Hob derech erets: Have respect
Hob dir in arbel: Lit., I've got you by the elbow (Used as a response to a derogatory remark as you would use "sticks and stones"
Hob nit kain deiges: Don't worry
Hoben tsu zingen un tsu zogen: Have no end of trouble (Lit.,To sing and to talk)
Hobn groyse oygn: To be greedy
Hock mir nisht en chinik: Don't hit me in the head. or Dont' give me a headache.
Hoizer gaier: Beggar
Hoizirer: Peddler (from house to house)
Holishkes: Stuffed Cabbage
Host du bie mir an avleh!: So I made a mistake. So what!
Hulyen: A hellraiser
I
Ich bin ahntoisht: I am disappointed
Ich bin dich nit mekaneh: I don't envy you
Ich darf es ahf kapores: It's good for nothing! I have no use for it. (Lit., I need it for a [useless] fowl sacrifice)
Ich darf es vi a loch in kop!: I need it like a hole in the head!
Ich hob dir lieb: I love you!
Ich eil zich (nit): I am (not) in a hurry
Ich feif oif dir!: I despise you! Go to the devil! (Lit., I whistle on you!)
Ich *** chaleshen bald avek: I'm about to faint (from sheer exhaustion)
Ich hob dich in ***!: To hell with you! (Lit., I have you in the bath house!)
Ich hob dir!: Drop dead! Go flap you ears! (Lit., I have you....!) (Americanism!)
Ich hob es in drerd!: To hell with it.
Ich hob im feint: I hate him.
Ich hob im in ***!: To hell with him.
Ich hob mir fer pacht: I have you in my pocket. (I know you for what you are.)
Ich hob nicht kain anung: I have no idea.
Ich ken dir nisht farfeeren: I can't lead you astray
Ich loif: I'm running
Ich vais: I know
Ich vais nit.: I don't know.
Ich vel dir geben a khamalye: I'll give you such a smack
Ich vel dir geben kadoches!: I'll give you nothing! (Lit., I'll give you malaria or a fever.)
Ich yog zich nit.: I'm not in a hurry.
Ich zol azoy vissen fun tsores.: I should know as little about trouble (as I know about what you are asking me)
Iker: Substance; people of substance
In a noveneh: For a change; once in a blue moon
In di alteh guteh tseiten!: In the good old days!
In di oygn: To one's face
In drerd mein gelt!: My money went down the drain! (Lit., My money went to burial in the earth, to hell.)
In miten drinen: In the middle of; suddenly
Ipish: Bad odor, stink
Ir gefelt mir zaier.: You please me a great deal.
Iz brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
K
Kaas (in kaas oyf): Angry (with)
Kabaret forshtelung: Floorshow
Kabtzen, kaptsen: Pauper
Kaddish: A mourner's prayer
Kaddishel: Baby son; endearing term for a boy or man
Kadoches: Fever
Kadoches mit koshereh fodem!: Absolutely nothing! (Lit., fever with a kosher thread)
Kaftan: Long coat worn by religious Jews
Kakapitshi: Conglomeration
Kalamutneh: Dreary, gloomy, troubled
Kalleh: Bride
Kalleh moid: A girl of marriageable age
Kallehniu: Little bride
Kalta neshomeh: A cold soul
Kalekeh: A new bride who cannot even boil an egg.
Kalyeh: Bad, wrong, spoiled
Kam derlebt: Narrowly achieved (Lit., hardly lived to see)
Kam mit tsores!: Barely made it! (Lit., with some troubles) The word "Kam," also is pronounced "Kom" or "Koim" depending on the region people come from.
Kam vos er kricht: Barley able to creep; Mr. Slowpoke
Kam vos er lebt: He's hardly (barely) alive.
Kamtsoness: To be miserly
Kaneh: An enema
Kaporeh, (kapores): Atonement sacrifice; forgiveness; (slang) good for nothing
Karabeinik: Country peddler
Karger: Miser, tightwad
Kaseer: enema
Kasheh: Groats, mush cereal, buckwheat, porridge; a mess, mix-up, confusion
Kasheh varnishkes: Cooked groats and broad (or bowtie) noodles
Kashress: Kosher condition; Jewish religious dietary law
Kasnik, (keisenik): Angry person; excitable person, hot head
Kasokeh: Cross-eyed
Katchka: Duck (quack, quack)
Katshkedik (Americanism): Ducky, swell, pleasant
Katzisher kop: Forgetful (Lit., Cat head)
Kaynahorah: Lit: the evil eye. Pronounced in order to ward of the evil eye, especially when speaking of one's good fortune. "Everyone in the family is happy and healthy kaynahorah."
Kazatskeh: Lively Russian dance
Kein briere iz oich a breire: Not to have any choice available is also a choice.
Kemfer: Fighter (usually for a cause)
Ken zein: Maybe, could be
Kenen oyf di finger: Have facts at one's fingertips
Ketzele: Kitten
(To) Kibbitz: To offer unsolicited advice as a spectator
Kibbitzer: Meddlesome spectator
Kiddish (Borai pri hagofen): Blessing over wine on the eve of Sabbath or Festivals
Kimpe:tzettel - Childbirth amulet or charm (from the German "kind-bet-tzettel" meaning childbirth label containing Psalm 121, names of angels, patriarchs
Kimpetoren: Woman in labour or immediately after the delivery
Kind un kait: Young and old
Kinderlech: Diminutive, affectionate term for children
Kish mir en toches: Kiss my backside (slang)
Kishef macher: Magic-worker
Kishkeh: Stuffed derma (Sausage shaped, stuffed with a mixture of flour, onions, salt, pepper and fat to keep it together, it is boiled, roasted and sliced) Also used to describe a person's innards. "You sweat your kishkehs out to give your children an good education, and what thanks do you get?"
(A) Kitsel: Tickle
Klainer gornisht: Little **** (Lit., A little nothing)
Klemt beim hartz: Clutches at my heartstrings
Klaperkeh: Talkative woman
Klipeh: Gabby woman, shrew, a female demon
Klo: Plague
Klogmuter: Complainer, chronic complainer
(A) Klog iz mir!: Woe is me!
Kloolye: A curse
Klop: Bang, a real hard punch or wallop
Klotz (klutz): Ungraceful, awkward, clumsy person; bungler
Klotz kasheh: Foolish question; fruitless question
Kloymersht: Not in reality, pretended (Lit., as if it were)
Knacker: A big shot
Knackerke: The distaff k'nacker, but a real cutie-pie.
Knaidel (pl., k'naidlech): Dumplings usually made of matzoh meal, cooked in soup
Knippel: Button, knot; *****, virginity; money tied in a knot in a handkerchief. Also, a little money (cash, usually) set aside for special needs or a rainy day. (Additional meaning thanks to Carl Proper.)
Knish (taboo): ****** [this translation is disputed by at least one reader]
Knishes: Baked dumplings filled with potato, meat, liver or barley
Kochalain: Summer boarding house with cooking privileges (Lit., cook by yourself)
Kochedik: Petulant, excitable
Kochleffel: One who stirs up trouble; gadabout, busy-body (Lit., a cooking ladle)
Kolboynik: Rascally know-it-all
(A) Kop oif di plaitses!: Good, common sense! (Lit., A head on the shoulders!)
Komisch: Funny
Kopvaitik: Headache
Kosher: Jewish dietary laws based on "cleanliness". Also referring to the legitimacy of a situation. "This plan doesn't seem kosher".
Koved: Respect, honour, reverence, esteem
Krank: Sick
Kran:heit - Sickness
Krassavitseh: Beauty, a doll, beautiful woman
Krechts: Groan, moan
Krechtser: Blues singer, a moaner
Kreplach: Small pockets of dough filled with chopped meat which look like ravioli, or won ton, and are eaten in soup; (slang) nothing, valueless
Kroivim: Relatives
Krolik: Rabbit
Kuch leffel: A person who mixes into other people's business (cooking spoon)
Kuck im on (taboo): Defecate on him! The hell with him!
Kuck zich oys! (taboo): Go take a **** for yourself!
Kugel: Pudding
Kukn durkh di finger oyf: Shut one's eyes to....., connive at......, wink at.....
*** ich nisht heint, *** ich morgen: If I don't come today, I'll come tomorrow (procrastinator's slogan)
Kumen tsu gast: To visit
Kuntzen: Tricks
Kuni leml: A nerd
Kunyehlemel: Naive, clumsy, awkward person; nincompoop; Casper Milquetoast
Kuppe dre: A piece of ***** matter (s--t)
Kurveh: *****, *******
Kush in toches arein! (taboo): Kiss my behind! (said to somebody who is annoying you)
Kushinyerkeh: Cheapskate; woman who comes to a store and asks for a five cents' worth of vinegar in her own bottle
K'vatsh: Boneless person, one lacking character; a whiner, weakling
K'velen: Glow with pride and happiness, beam; be delighted
K'vetsh: Whine, complain; whiner, a complainer
K'vitsh: Shriek, scream, screech
L
Lachen mit yas:tsherkes - Forced or false laugh; laugh with anguish
Laidi:gaier - Idler, loafer
Lakeh: A funnel
Lamden: Scholar, erudite person, learned man
Lamed Vovnik: Refers to the Hebrew number "36" and traditionally each generation produces 36 wise and righteous persons who gain the approbation of "lamed vovnik."
Lang leben zolt ir!: Long may you live!
Lange loksch: A very tall thin person , A long tall drink of water.
Lantslaite: Plural of lantsman
Lantsman: Countryman, neighbour, fellow townsman from "old country".
Lapeh: Big hand
Layseh mogen: Diarrhea
(A) Lebedikeh velt!: A lively world!
(A) Lebediker: Lively person
(A) Leben ahf dein kop!: Words of praise like; Well said! Well done! (Lit., A long life upon your head.)
Lebst a chazerishen tog!: Living high off the hog!
Leck, shmeck: Done superficially (lick, smell)
L'che:im, le'chayim! - To life! (the traditional Jewish toast); To your health, skol
Leffel: Spoon
Leibtzudekel: Sleeveless shirt (like bib) with fringes, worn by orthodox Jews
Leiden: To suffer
Lemechel: Milquetoast, quiet person
Lemeshkeh: Milquetoast, bungler
Leshem shomaim: Idealistically, "for the sake of heaven."
Leveiyeh: Funeral
Lezem gayne: leave them be
Lig in drerd!: Get lost! Drop dead! (Lit., Bury yourself!)
Ligner: Liar
Litvak: Lithuanian; Often used to connote shrewdness and skepticism, because the Lithuanian Jews are inclined to doubt the magic powers of the Hasidic leaders; Also, a person who speaks with the Northeastern Yiddish accent.
Lobbus: Little monster
Loch: Hole Loch in kop - Hole in the head.
Loksch: An Italian gentleman.
Lokshen: Noodles
Lokshen strop: a "cat- o- nine tails"
Lominer gaylen: Clumsy fool (a golem-Frankenstein monster -- created by the Lominer rebbe)
Loz mich tzu ru!: Leave me alone! (Lit., Let me be in peace!)
Luftmentsh: Person who has no business, trade, calling, nor income.
Luch in kup: A hole in the head ( " I need this like a luch in kup").
M
Machareikeh: Gimmick, contraption
Macher: big shot, person with access to authorities, man with contacts.
Machshaifeh: Witch
Maidel: Unmarried girl, teenager
Maideleh: Little girl (affectionate term)
Maiven: Expert, connoisseur, authority
Maisse: A story
Maisse mit a deitch: A story with a (moral) twist
Makeh: Plague, wound, boil, curse
Mameleh: Mother dear
Mamoshes: Substance, people of substance.
Mamzer: *******, disliked person, untrustworthy
Mamzerook: A naughty little boy
Mashgiach: Inspector, overseer or supervisor of Kashruth in restaurants & hotels.
Mashugga: Crazy
Matkes: Underpants
Maynster: Mechanic, repairman, workshop proprietor
Mayster: Master craftsman, champion,
Mazel Tov: Good Luck (lit) Generally used to convey "congratulations".
Me ken brechen!: You can ***** from this!
Me ken lecken di finger!: It's delicious!
Me krechts, me geht veyter: I complain and I keep going.
Me lost nit leben!: They don't let you live!
Me redt zich oys dos hartz!: Talk your heart out!
Mechuten: In-Law
Mechutonim: In-Laws (The parents of your child's spouse)
Mechutainista: Mother-In-Law
Megillah: A long story
Mein bobbeh's ta'am: Bad taste! Old fashioned taste!
Mein cheies gait oys!: I'm dying for it!
Mekheye: An extreme pleasure, *******, out of this world wonderful!
Mekler: Go-between
Menner vash tsimmer: Men's room
Mentsh: A special man or person. One who can be respected.
Menuvel: A person who is always causing grief, can get nothing right, and is always in the way.
Meshpokha: Extended family
Meshugass: Madness, insanity, craze
Meshugeh: Crazy
Meshugeh ahf toit!: Crazy as a loon. Really crazy!
Meshugeneh: Mad, crazy, insane female.
Meshugener: Mad, crazy, insane man
Meshugoyim: Crazy people
Messer: Knife
Me zogt: They say; it is said.
Mezinka: A special dance for parents whose last child is getting married
Mezuzah: Tiny box affixed to the right side of the doorway of Jewish homes containing a small portion of Deuteronomy, handwritten on parchment.
Mies: Ugly
Mieskeit: Ugly thing or person.
Mikveh: Ritual bath used by women just prior to marriage as well as after each monthly cycle. This represents a "spiritual cleansing after a potential to create a new life was not actualized. There are some religious men who also use mikvehs prior to festivals and the Sabbath. Some Chassidim immerse every morning before praying.
Min tor nit: One (or you) mustn't
Minyan: Quorum of ten men necessary for holding public worship (must be over 13 years of age)
Mirtsishem: G-d willing
Mitn derinnen: All of a sudden, suddenly
Mitn grobn finger: Quibbling, stretching a point
Mitzvah: Good deed
Mizinik: The youngest child in an immediate family
Mogen Dovid: Star of David
Moisheh kapoyer: Mr. Upside-Down! A person who does everything backwards. Not knowing what one wants.
Mosser: Squealer
Mossik: Mischief maker, prankster, naughty little boy, imp
Moyel: Person (usually a rabbi) who performs circumcisions.
Mutek: Brave
Mutshen zich: To sweat out a job
Muttelmessig: Meddlesome person, kibbitzer
N
N'vayle: Shroud; inept person
Na!: Here! Take it. There you have it.
Naches: Joy: Gratification, especially from children.
Nacht falt tsu.: Night is falling; twilight
Nadan: Dowry
Nafkeh: *******
Nafkeh ba:is - *******
Naidlechech: Rare thing
Nar: Fool
Nar ainer!: You fool, you!
Narish: Foolish
Narishkeit: Foolishness
Narvez: Nervous
Nebach: It's a pity. Unlucky, pitiable person.
Nebbish: A nobody, simpleton, weakling, awkward person
Nebechel: Nothing, a pitiful person; or playing role of being one
(A) Nechtiker tog!: He's (it's) gone! Forget it! Nonsense! (Lit., a yesterday's day)
Nechuma: Consolation
Nechvenin: To *******
Nem zich a vaneh!: Go take a bath! Go jump in the lake!
Neshomeh: Soul, spirit
Neshomeleh: Sweetheart, sweet soul
Nisht geshtoygen, nisht gefloygen: neither here nor there
Nifte:shmifter, a leben macht er? - What difference does it make as long as he makes a living? (Lit., nifter means deceased.)
Nishkosheh: Not so bad, satisfactory. (This has nothing to do with the word "kosher", but comes from the Hebrew and means "hard, heavy," thus "not bad."
Nisht araynton keyn finger in kalt vaser: Loaf, not do a thing, be completely inactive
Nisht fur dich gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid! (Lit., May we be saved from it! [sad event] )
Nishtgedeiget: Don't worry; doesn't worry
Nisht geferlech: Not so bad, not too shabby (Lit. not dangerous.)
Nishtkefelecht: No big deal!
Nisht gefloygen, nisht getoygen: It doesn't matter
Nisht gefonfit!: Don't hedge. Don't fool around. Don't double-talk.
Nisht getoygen, nisht gefloygen: It doesn't fly, it doesn't fit
Nisht getrofen!: So I guessed wrong!
Nisht gut: Not good, lousy
Nisht naitik: Not necessary
Nishtgutnick: No-good person
Nishtikeit!: A nobody!
Nishtu gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid!
Nit kain farshloffener: A lively person
Nit ahin, nit aher: Neither here nor there
Nit gidacht!: It shouldn't happen! (Same as nishtu gedacht)
Nit gidacht gevorn.: It shouldn't come to pass.
Nit kosher: Impure food. Also, slang, anything not good
Nit heint, nit morgen!: Not today, not tomorrow!
Nito farvos!: You're welcome!
Nitsn: To use
Noch a mool: One more time
Noch nisht: Not yet
Nochshlepper: Hanger-on, unwanted follower
Nor Got vaist: Only G-d knows.
Nosh: Snack
Nosherie: Snack food
Nu?: So? Well?
Nu, dahf men huben kinder?: Does one have children? (When a child does something bad)
Nu, shoyn!: Move, already! Hurry up! Let's go! Aren't you finished?
Nudnik: Pesty nagger, nuisance, a bore, obnoxious person
Nudje: Annoying person, badgerer (Americanism)
Nudjen: Badger, annoy persistently
O
Ober yetzt?: So now? (Yetzt is also spelled itzt)
Obtshepen: Get rid of
Och un vai!: Alas and alack: woe be to it!
Oder a klop, oder a fortz (taboo): Either too much or not enough (Lit., either a wallop or a ****)
Oder gor oder gornisht: All or nothing
Ohmain: Amen
Oi!!: Yiddish exclamation to denote disgust, pain, astonishment or rapture
Oi, a shkandal!: Oh, what a scandal!
Oi, gevald: Cry of anguish, suffering, frustration or for help
Oi, Vai!: Dear me! Expression of dismay or hurt
Oi vai iz mir!: Woe is me!
Oif tsalooches: For spite
Oisgeshtrobelt!: Overdressed woman.
Oisgeshtrozelt: Decorated (beautiful)
Oisgevapt: Flat (as in "the fizz has gone out of it.)
Oi:shteler - Braggart
Oiver botel: Absentminded: getting senile
Okurat: That's right! Ok! Absolutely! (Sarcastically: Ya' sure!) Okuratner mentsh - Orderly person
Olreitnik!: Nouveau riche!
On langeh hakdomes!: Cut it short! (Lit., without long introductions.)
Ongeblozzen: Conceited: peevish, sulky, pouting
Ongeblozzener: Stuffed shirt
Ongematert: Tired out
Ongepatshket: Cluttered, disordered, scribbled, sloppy, muddled, overly-done
Ongeshtopt: Very wealthy
Ongeshtopt mit gelt: Very wealthy; (Lit., stuffed with money)
Ongetrunken: Drunk
Ongetshepter: Bothersome hanger-on
Ongevarfen: Cluttered, disordered
Onshikenish: Hanger-on
Onshikenish: Pesty nagger
Onzaltsen: Giving you the business; bribe; soft-soap; sweet-talk (Lit., to salt)
Opgeflickt!: Done in! Suckered! Milked!
Opgehitener: Pious person
Opgekrochen: Shoddy
Opgekrocheneh schoireh: Shoddy merchandise
Opgelozen(er): Careless dresser
Opgenart: Cheated, fooled
Opnarer: Trickster, shady operator
Opnarerei: Deception
Orehman: Poor man, without means
Oremkeit: Poverty
Ot azaih: That's how, just like that
Ot kimm ich: Here I come!
Ot gaist du: There you go (again)
Oy mi nisht gut gevorn: "Oh my, I'm growing weary."
Oy vey tsu meina baina: Woe is me (down to my toes)
Oybershter in himmel: G-d in heaven
Oych a bashefenish: Also a V.I.P.! A big person! (said derogatorily, sarcastically, or in pity)
Oych mir a leben!: This too is a living! This you call a living?
Oyfen himmel a yarid!: Much ado about nothing! Impossible! (Lit., In heaven there's a big fair!)
Oyfgekumener: Come upper, upstart
Oyfn oyg: Roughly, approximately
Oyg oyf oyg: In private, face-to-face
Oys shiddech: The marriage is off!
Oysznoygn fun finger: Concoct, invent (a story)
Oysergeveynlekh: Unusual (sometimes used as "great.")
Oysgedart: Skinny, emaciated
Oysgehorevet: Exhausted
Oysgematert: Tired out, worn out
Oysgemutshet: Worked to death, tired out
Oysgeposhet: "Well grazed," in the sense of being fat.
Oysgeputst: Dressed up, overdressed; over decorated
Oysgeshprait: Spread out
Oysvurf: Outcast, bad person
P
Paigeren: To die (animal)
Paigeren zol er!: He should drop dead!
Pamelech: Slow, slowly
Parech: Low-life, a bad man
Parnosseh: Livelihood
Parshiveh: Mean, cheap
Parshoin: He-man
Partatshnek: Inferior merchandise or work
Parveh: Neutral food, neither milchidik (dairy) nor flaishidik (meat)
Paskidnye: Rotten, terrible
Paskudnik, paskudnyak: Ugly, revolting, evil person; nasty fellow
Past nit.: It isn't proper.
Patsh: Slap, smack on the cheek
Patsh zich in tuchis und schrei "hooray": Said to a child who complains he/she has nothing to do (slap your backside and yell "hooray")
Patshkies around: Anglicized characterization of one who wastes time.
Patteren tseit: To lounge around; waste time
Payess: Long side-curls worn by Hasidic and other ultra-Orthodox Jewish men.
Petseleh: Little *****
Phooey! fooey, pfui: Designates disbelief, distaste, contempt
Pinkt kahpoyer: Upside down; just the opposite
Pipek: Navel, belly button
Pishechtz: *****
Pisher: Male infant, a little squirt, a nobody
Pisk: Slang, for mouth; insultingly, it means a big mouth, loudmouth
Pis:Malocheh - Big talker-little doer! (man who talks a good line but does nothing)
Pitseler: Toddler, small child
Pitshetsh: Chronic complainer
Pitsel: Wee, tiny
Pitsvinik: Little nothing
Plagen: Work hard, sweat out a job, suffer
Plagen zich: To suffer
Plaplen: Chatter Plats! - Burst! Bust your guts out! Split your guts!!
Platsin zuls du: May you explode
Plimenik: Nephew
Plimenitse: Niece
Plotz: To burst
Pluchet: Heavy rain (from Polish "Plucha")
Plyoot: Bull-*******; Loudmouth
Plyotkenitzeh: A gossip
Ponem: Face
Poo, poo, poo: Simulate spitting three times to avoid the evil eye
Pooter veren: Getting rid of (Lit: making butter)
Pooter veren fon emitzer: Getting rid of someone; eg: "ich geh' veren pooter fon ihr" - "I'm going to be getting rid of her!"
Poseyakh: Rolling out dough
Potchke: Fool around or "mess" with
Potzevateh: ******, someone who is "out of it."
Praven: Celebrate
Preplen: To mutter, mumble
Prezhinitse: Scrambled eggs with milk added.
Prietzteh: Princess; finicky girl; (having airs, giving airs; being snooty) prima donna!
Pripitchok: Long, narrow wood-burning stove
Prost: Coarse, common, ******
Prostaches: Low class people
Prostak: Ignorant boor, coarse person, ****** man
Proster chamoole: Low-class *******
Prosteh leit: Simple people, common people; ******, ignorant, "low class" people
Proster mentsh: ****** man, common man
Ptsha: Cows feet in jelly
Pulke: The upper thigh
Pupik: Navel, belly button, gizzard, chicken stomachs
Pupiklech: Dish of chicken gizzards
Pushkeh: Little box for coins
Pustunpasnik: Loafer, idler
Putz: Slang word for "*****." Also used when describing someone someone as being "a ****."
Pyesseh: A play, drama
R
Rachmones: Compassions, mercy, pity
Rav: Rabbi, religious leader of the community
Reb: Mr., Rabbi; title given to a learned and respected man
Rebbe fon Stutz: A phrase used to explain the unexplainable. Similar to blaming something on the fairies or a mystical being.
Rebiniu: "Rabbi dear!" Term of endearment for a rabbi
Rebitsin: Literally, the rabbi's wife (often sarcastically applied to a woman who gives herself airs, or acts excessively pious) ; pompous woman
Rechielesnitseh: Dowdy, gossipy woman
Reden on a moss: To chatter without end
Redn tzu der vant: Talk in vain or to talk and receive no answer (Lit. , talk to the wall for all the good it will do you)
Redlshtul: Wheelchair
Redt zich ayn a kreynk!: Imaginary sickness
Redt zich ayn a kind in boich: Imaginary pregnancy (Imaginary anything)
*****: Rich, wealthy
Reisen di hoit: Skin someone alive (Lit., to tear the skin)
Reissen: To tear
Retsiche: ******
Rib:fish, gelt oyfen tish! - Don't ask for credit! Pay in cash in advance! Cash on the barrel-head!
Riboyno:shel-oylom! (Hebrew) God in heaven, Master of the Universe
Richtiker chaifetz: The real article! The real McCoy!
Rirevdiker: A lively person
Rolleh: Role in a play
Rooshisher: Definitely NOT a Litvak; coming from Ukraine, White Russia; the Crimea, Russia itself.
Roseh: Mean, evil person
Rossel flaysh: Yiddish refritos
(A) Ruach in dein taten's taten arein!: Go to the devil! (Lit., A devil (curse) should enter your father's father!)
Ruf mich k'na:nissel! - I did wrong? So call me a nut!
Ruktish: Portable table
S
S'vet helfen azoy vie a toytn baynkes: Lit: It will help as much as applying cups to a dead person.
S'art eich?: What does it matter to you? Does it matter to you?
Saykhel: Common sense
Schochet: A ritual slaughterer of animals and fowl.
Se brent nit!: Don't get excited! (Lit., It's not on fire!)
Se shtinkt!: It stinks!
Se zol dir grihmen in boych!: You should get a stomach cramp!
Sh' gootzim: Plural of shaigetz
Sha! (gently said): Please keep quiet.
Shabbes goy: Someone doing the ***** work for others (Lit;, gentile doing work for a Jew on Sabbath)
Shabbes klopper: A resident of a neighbourhood who's job it was to "klop" or bang on the shutters of Jewish homes to announce the hour of sundown on Friday
Shadchen: Matchmaker or marriage broker. There is the professional type who derives his or her living from it, but many Jewish people engage in matchmaking without compensation.
Shaigitz: Non-Jewish boy; wild Jewish boy
Shaigetz ainer!: Berating term for irreligious Jewish boy, one who flouts Jewish law
Shaile: A question
Shain vi der lavoone: As pretty as the moon
Shain vi di zibben velten: Beautiful as the seven worlds
Shaineh maidel: pretty girl
Shaineh raaineh keporah: Beautiful, clean sacrifice. Nothing to regret.
Shainer gelechter: Hearty laugh (sarcastically, Some laughter!)
Shainkeit: Beauty
Shaitel, (sheitel): Wig (Ultra-orthodox married women cover their hair. Some use a shaitel)
Shalach mohnes: Customary gifts exchanges on Purim, usually goodies Shalom - Peace (a watchword and a greeting)
Shamus: Sexton, beadle of the synagogue, also, the lighter taper used to light other candles on a menorah, a policeman (slang)
Shandeh: Shame or disgrace
Shandhoiz: Brothel, *******
Shpatzir: A walk without a particular destination
Shat, shat! Hust!: Quiet! Don't get excited
Shatnes: Proscription against wearing clothes that are mixed of wool and linen
Shav: Cold spinach soup, sorrel grass soup, sour leaves soup
Shayneh kepeleh: Pretty head (lit) Good looking, good thoughts
Shemevdik: Bashful, shy
Shepen naches: Enjoy; gather pleasure, draw pleasure, especially from children
Shidech (pl., shiduchim): Match, marriage, betrothal
Shih:pihi - Mere nothings
****:yingel - Messenger
Shikker: Drunkard
Shikseh: Non-Jewish girl
Shlissel: A key
Shissel: A basin or bowl
*******: Sparse, lean, meager
Shiva: Mourning period of seven days observed by family and friends of deceased
Shkapeh: A hag, a mare; worthless
Shkotz: Berating term for mischievous Jewish boy
Shlak: Apoplexy; a wretch, a miserable person; shoddy; shoddy merchandise
Shlang: Snake, serpent; a troublesome wife; ***** (taboo)
Shlatten shammes: Communal busybody, tale bearer; messenger
Shlecht: Bad
Shlecht veib: Shrew (Lit., a bad wife)
Shlemiel: Clumsy bungler, an inept person, butter-fingered; ***** person
Shlep: Drag, carry or haul, particularly unnecessary things, parcels or baggage; to go somewhere unwillingly or where you may be unwanted
Shleppen: To drag, pull, carry, haul
Shlepper: Sponger, panhandler, hanger-on; dowdy, gossipy woman, free-loader
Shlimazel: Luckless person. Unlucky person; one with perpetual bad luck (it is said that the shlemiel spills the soup on the shlimazel!)
Shlog zich kop in vant.: Break your own head! (Lit., bang your head on the wall)
Shlog zich mit Got arum!: Go fight City Hall! (Lit., Go fight with God.)
Shlogen: To beat up
Shlok: A curse; apoplexy
Shlooche: ****
Shloof: Sleep, nap
Shlosser: Mechanic
Shlub: A ****; a foolish, stupid or unknowing person, second rate, inferior.
Shlump: Careless dresser, untidy person; as a verb, to idle or lounge around
Shlumperdik: Unkempt, sloppy
Shmaltz: Grease or fat; (slang) flattery; to sweet talk, overly praise, dramatic
Shmaltzy: Sentimental, corny
Shmatteh: Rag, anything worthless
Shmeis: Bang, wallop
Shmek tabik: Nothing of value (Lit., a pinch of *****)
Shmeer: The business; the whole works; to bribe, to coat like butter
Shmegegi: Buffoon, idiot, fool
Shmeichel: To butter up
Schmeikel: To swindle, con, fast-talk.
Shmendrik: nincompoop; an inept or indifferent person; same as shlemiel
Shmo(e): Naive person, easy to deceive; a goof (Americanism)
Shmontses:Trifles, folly
Shmooz; (shmuess): Chat, talk
Shmuck (tabboo): Self-made fool; obscene for *****: derisive term for a man
Shmulky!: A sad sack!
Shmuts: Dirt, slime
Shmutzik: *****, soiled
Shnapps: Whiskey, same as bronfen
Shnecken: Little fruit and nut coffee rolls
Shneider: Tailor; in gin rummy card game, to win game without opponent scoring
Shnell: Quick, quickly
Shnook: A patsy, a sucker, a sap, easy-going, person easy to impose upon, gullible
Shnorrer: A beggar who makes pretensions to respectability; sponger, a parasite
Shnur: Daughter-in-law
Shokklen: To shake
Shoymer: Watchman; historically refers also to the armed Jewish watchman in the early agricultural settlements in the Holy Land
Shoymer mitzves: Pious person
Shoyn ainmol a' metse:eh! - Really a bargain
Shoyn fargessen?: You have already forgotten?
Shoyn genug!: That's enough!
Shpiel: Play
Shpilkes: Pins and needles
Shpits: end, the heel of the bread
Shpitsfinger: Toes
Shpitzik: Pointed sense of humour, witty, sarcastic, caustic
Shpogel nei: Brand-new
Shreklecheh zach: A terrible thing
Shtarben: To die
Shtark, shtarker: Strong, brave
Shtark gehert: Smelled bad (used only in reference to food; Lit., strongly heard)
Shtark vi a ferd: Strong as a horse
Shteln zikh oyg oyf oyg mit....: To confront
Shtetl: Village or small town (in the "old country")
Shtik: Piece, bit: a special bit of acting
Shtik drek (taboo): *******; ****-head
Shtik goy: Idiomatic expression for one inclined to heretical views, or ignorance of Jewish religious values
Shtik naches: Grandchild, child, or relative who gives you pleasure; a great joy
Shtikel: Small bit or piece; a morsel
Shtiklech: Tricks; small pieces
Shtilinkerait: Quietly
Shtimm zic: Shut up!
Shtoltz: Pride; unreasonably and stubbornly proud, excessive self-esteem
Shtrafeeren: To threaten
Shtrudel: Sweet cake made of paper-thin dough rolled up with various fillings
Shtuk: Trouble
Shtum: Quiet
(A) Shtunk: A guy who doesn't smell too good; a stink (bad odor) a lousy human
Shtup: Push, shove; vulgarism for ****** *******
Shtup es in toches! (taboo): Shove (or stick) it up your ****** (***)!
Shtuss: A minor annoyance that arises from nonsense
Shudden: A big mess
Shul: Colloquial Yiddish for synagogue
Shule: School
Shushkeh: A whisper; an aside
Shutfim: Associates
Shvach: Weak, pale
Shvachkeit: Weakness
Shvantz: tail, *****
Shvartz: Black
Shvegerin: Sister-in-law
Shvengern: Be pregnant
Shver: Father-in-law; heavy, hard, difficult
Shvertz azayan ***: It's hard to be a Jew
Shviger: Mother-in-law
Shvindel: Fraud, deception, swindle
Shvindeldik: Dizzy, unsteady
Shvitz: Sweat, sweating
Shvitz ***: Steam bath
Shvoger: Brother-in-law
Sidder: Jewish prayer book for weekdays and Saturday
Simantov: A good sign (lit) Often used with mazel tov to wish someone good luck or to express congratulations
Simcheh: Joy; also refers to a joyous occasion
Sitzfleish: Patience that can endure sitting (Lit., sitting flesh)
Smetteneh: Sour cream; Cream
Sobaka killev: Very doggy dog
Sof kol sof: Finally
Sonem: Enemy, or someone who thwarts your success.
S'teitsh!: Listen! Hold on! How is that? How is that possible? How come?
Strasheh mich nit!: Don't threaten me!
Strashen net de genz: Lit., Do not disturb the geese. (You are full of yourself and making too much noise)
T
Ta'am: Taste, flavor; good taste
Ta'am gan eyden: Fabulous (Lit: A taste of the Garden of Eden)
Tachlis: Practical purpose, result
Tahkeh: Really! Is that so? Certainly!
Tahkeh a metsieh: Really a bargain! (usually said with sarcasm)
Taiglech: Small pieces of baked dough or little cakes dipped in honey
Tallis: Rectangular prayer-shawl to whose four corners, fringes are attached
Talmud: The complete treasury of Jewish law interpreting the Torah into livable law
Talmud Torah: The commandment to study the Law; an educational institution for orphans and poor children, supported by the community; in the United States, a Hebrew school for children
Tamavate: Feebleminded
Tamaveter: Feebleminded person
Tandaitneh: Inferior
Tararam: Big noise, big deal
Tashlich: Ceremony of the casting off of sins on the Jewish New Year (crumbs of bread symbolizing one's sins are cast away into a stream of water in the afternoon of the Jewish New Year, Rosh Hashoneh)
Tateh, tatteh, tatteh, tatteleh, tatinka, tatteniu: Father, papa, daddy, pop
Tate:mameh, papa-mama - Parents
Tatenui: Father dear (The suffix "niu" in Yiddish is added for endearing intimacy; also, G-d is addressed this way by the pious; Tateniu-Foter means G-d, our Father
Tchotchkes: Little playthings, ornaments, bric-a-brac, toys
Teier: Dear, costly, expensive
Te:yerinkeh! - Sweetheart, dearest
Temp: Dolt
Temper kop: Dullard
Ti mir nit kayn toyves: "Don't do me any favours" (sarcastic)
Tinef: Junk, poorly made
T'noim: Betrothal, engagement
Toches: Buttocks, behind, ***** (***)
Toches ahfen tish!: Put up or shut up! Let's conclude this! (Lit., ***** on the table!)
Toches in droissen: Bare behind
Toche:lecker - Brown-noser, apple-polisher, ***-kisser
Togshul: Day school
Toig ahf kapores!: Good for nothing! It's worth nothing!
Traif: Forbidden food, impure, contrary to the Jewish dietary laws, non-kosher
Traifener bain: Jew who does not abide by Jewish law (derisive, scornful expression
Traifeneh bicher: Forbidden literature
Traifnyak: Despicable person; one who eats non-kosher food
Trefn oyfn oyg: To make a guess
Trenen: To tear, rip
Trepsverter: Lit. step words. The zinger one thinks of in retreat. The perfect retort one summons after mulling over the insult.
Trogedik: Pregnant
Trog gezunterhait!: Wear it in good health!
Trombenik: A ***, no-good person, ne'er-do-well; a faker
Tsaddik: Pious, righteous person
Tsalooches: Spite
Tsaloochesnik: Spiteful person
Tsatskeh: Doll, plaything; something cute; an overdressed woman; a **** girl
Tsatskeleh der mamehs!: Mother's favorite! Mother's pet!
Tsebrech a fus!: Break a leg!
Tsedrait: Nutty, crazy, screwy
Tsedraiter kop: Bungler
Tseereh: Face (usually used as put-down)
Tseeshvimmen: Blurred
Tsegait zich in moyl: It melts in the mouth, delicious, yummy-yummy
Tsemishnich: Confusion
Tsemisht: Confused, befuddled, mixed-up
Tsevishe:shtotisheh telefonistkeh - Long distance operator
Tshatshki: Toy, doo-dad
Tshepen: To annoy, irk, plague, bother, attack
Tsigeloisen: Compassionate, rather nice
Tsiklen zich: The cantor's ecstatic repetition of a musical phrase
Tsimmes: Sweet carrot compote; (slang) a major issue made out of a minor event
Tsitskeh: Breast, ****, udder
Tsivildivit: Crazy, wild, overwhelmed with too many choices
Tsnueh: Chaste
Tsores: Troubles, misery
Tsu undzer tsukunft tzuzamen: To our future together.
Tsutsheppenish: Hanger-on; unwanted companion; pest; nuisance
Tsum glik, tsum shlimazel: For better, for worse
Tsumakhn an oyg: To fall asleep
Tsvilling: Twins
Tu mir a toiveh.: Do me a favor.
Tu mir nit kain toives.: Don't do me any favors.
Tumel: Confusion, noise, uproar
Tumler: A noise-maker (person); an agitator
Tut vai dos harts: Heartbroken
Tzadrait: Scattered
Tzedakeh: Spirit of philanthropy; charity, benevolence
Tziginner bobkes: Jocular, truly valueless. Also used to describe black olives. Lit: goat droppings
Tziter: To tremble
Tziterdik: Tremulous or trembling
Tzitzis: Fringes attached to the four corners of the tallis
Tzufil!: Too much! Too costly!
U
U:be-rufen - Unqualified, uncalled for; God forbid; (A deprecation to ward off the evil eye)
U:be-shrien - God forbid! It shouldn't happen!
Umgeduldik: Petulant
Ummeglich!: Impossible!
Umglick: A misfortune; (masc) A born loser; an unlucky one
Umshteller: Braggart
Umzist: For nothing
Umzitztiger fresser: free loader, especially one who shows up only to eat (and EAT!)
Unger bluzen: Bad mood. Swollen with anger.
Ungerissen beheiman: A totally stupid person. Lit., an untamed animal. Not wild, just dumb.
Un langeh hakdomes!: Cut it short! (lit., Without a long introduction)
Unter fir oygn: Privately
Unterkoifen: To bribe
Untershmeichlen: To butter up
Untervelt mentsh: Racketeer
Untn: Below
Utz: To goad, to needle
V
Vahksin zuls du vi a tsibeleh, mitten kup in drerd: May you grow like an onion, with your head in the ground!
Vahksin zuls du, tsu gezunt, tsu leben, tsu langeh yor: May you grow to health, to life, to long years. (Each may me said when someone sneezes)
Vai!: Woe, pain; usually appears as "oy vai!"
Vai is mir!: Woe is me!
Vai vind iz meine yoren: "Woe is me!"
Vais ich vos: Stuff and nonsense! Says you! (Lit., Know from what)
Vaitik: An ache
Valgeren zich: Wander around aimlessly
Valgerer: Homeless wanderer
Vaneh: Bath, bathtub
Vannit: Where (from) "Fon vannit kimmt ihr?" (Where do you come from?)
Vantz: Bedbug; (slang) a nobody
Varenikehs: Round shaped noodle dough stuffed with meat, potato, etc. and fried
Varfen an oyg: To look out for; to guard; to mind (Lit., To throw an eye at)
Varnishkes: Kasha and noodles
Vart!: Wait! Hold on!
Vas:tsimmer - Bathroom, washroom
Vas:tsimmer far froyen - Ladie's room
Vas:tsimmer far menner - Men's room
Vayt fun di oygn,vayt fun hartsn: Far from the eyes, far from the heart. Equivalent to "Out of sight, out of mind."
Vechter: Watchman
Veibernik: Debauchee
Veibershe shtiklach: Female tricks
Veis vi kalech!: Pale as a sheet!
Ve:zaiger - Alarm clock
Vemen barestu?: (taboo) Whom are you kidding? (Lit., Whom are you *******?)
Vemen narstu?: Whom are you fooling?
Ver derharget!: Get killed! Drop dead! (Also "ver geharget)
Ver dershtikt!: Choke yourself!
Ver farblondjet!: Get lost! Go away!
Verklempt: Extremely emotional. On the verge of tears. (See "Farklempt")
Ver tsuzetst: "Go to hell" (or its equivalent)
Ver vaist?: Who knows?
Ver volt dos gegleybt?: Who would have believed it?
Veren a tel: To be ruined
Veren ferherret: To get married
Vi a barg: Large as a mountain
Vi der ruach zogt gut morgen: Where the devil says good morning! (has many meanings; usually appended to another phrase)
Vi gait dos gesheft?: How's business?
Vi gait es eich?: How goes it with you? How are you? How are you doing?
Vi gaits?: How goes it? How are things? How's tricks?
Vi haistu?: What's your name?
Vi ruft men...?: What is the name of...?
Vi ruft men eich?: What is your name?
Viazoy?: How come?
Vie Chavele tsu der geht: Literally: Like Chavele on her way to her divorce; meaning "all spruced up."
Vifil?: How much?
Vilder mentsh: A wild one; a wild person
Vilder chaiah: Wild animal or out of control child or adult
Vilstu: Do you want...
Vo den?: What else?
Voglen: To wander around aimlessly
Voiler yung!: Roughneck (sarcastic expression)
Voncin: Bed bug
Vortshpiel: Pun, witticism
Vos art es (mich)?: What does it matter (to me)? What do I care?
Vos barist du?: (taboo) What are you ******* around for? What are you fooling around for?
Vos bei a nichteren oyfen lung, is bei a shikkeren oyfen tsung.: What a sober man has on his lung (mind), a drunk has on his tongue.
Vos draistu mir a kop?: What are you bothering me for? (Lit., Why are you twisting my head?)
Vos failt zai?: What are they lacking?
Vos gicher, alts besser: The faster, the better
Vos hakst du mir in kop?: What are you talking my head off for?
Vos hert zich?: What do you hear around? What's up?
Vos hert zich epes ne:es? - What's new?
Vos heyst: what does it mean?
Vos hob ich dos gedarft?: What did I need it for?
Vo:in-der-kort - Capable of doing anything bad (applied to bad person; Lit., everything in the cards)
Vos iz?: What's the matter?
Vos iz ahfen kop, iz ahfen tsung!: What's on his mind is on his tongue!
Vos iz der chil'lek?: What difference does it make?
Vos iz der tachlis?: What's the purpose? Where does it lead to?
Vos iz di chochmeh?: What is the trick?
Vos iz di untershteh shureh?: What's the point? What's the outcome? (Lit., What on the bottom line?)
Vos iz mit dir?: What's wrong with you?
Vos kocht zich in teppel?: What's cooking?
Vos macht a ***?: How's it going?
Vos macht vos oys?: What difference does it make?
Vos macht es mir oys?: What difference does it make to me?
Vos macht ir?: How are you? (pl.); How do you do?
Vos Machstu?: How are you? (singular)
Vos maint es?: What does it mean?
Vos noch?: What else? What then?
Vos ret ir epes?: What are you talking about?
Vos tut zich?: What's going on? What's cooking?
Vos vet zein: What will be
Vos vet zein, vet zein!: What will be, will be!
Vos zogt ir?: What are you saying?
Vu tut dir vai?: Where does it hurt?
Vus du vinsht mir, vinsh ikh dir.: What you wish me, I wish you.
Vuhin gaitsu?: Where are you going?
Vund: Wound
Vursht: Bologna
Vyzoso: Idiot (named after youngest son of Haman, archenemy of Jews in Book of esther); also, *****
W
Wen der tati/fater gibt men tsu zun, lachen baiden. Wen der zun gibt men tsu tati/fater, vainen baiden.: When the father gives to his son, both laugh. When the son gives to the father, both cry.
Wen ich ess, ch'ob ich alles in dread.: (Lit. When I am eating, I have everything in the ground.) When I am eating, everybody can go to hell!
Y
Yachneh: A coarse, loud-mouthed woman; a gossip; a slattern
Yachsen: Man of distinguished lineage, highly connected person, privileged character
Yarmelkeh: Traditional Jewish skull cap, usually worn during prayers; worn at all times by observant Orthodox Jews.
Yahrtzeit: Anniversary of the day of death of a loved-one.
Yashir koyech: May your strength continue
Yatebedam: A man who threatens; one who thinks he's a "big shot"; a blusterer
Yedies: News; cablegrams; announcements
Yefayfiyeh: Beauty; woman of great beauty
Yenems: Someone else's; (the brand of cigarettes moochers smoke!)
Yeneh velt: The other world; the world to come
Yenteh: Gabby, talkative woman; female blabbermouth
Yente telebente: Mrs. National Enquirer
Yentzen (taboo): To fornicate, to *****
Yeshiveh: Jewish traditional higher school, talmudical academy
Yeshiveh bocher: Student of talmudic academy
Yeshuvnik: Farmer, rustic
Yichus: Pedigree, ancestry, family background, nobility
Yiddisher kop: Jewish head
Yiddishkeit: Having to do with all things relating to Jewish culture.
Yingeh tsat:keh! - A young doll! A living doll!
Yiskor: Prayer in commemoration of the dead (Lit., May God remember.)
Yom Kippur: Day of Atonement (the most holy of holy days of the Jewish calendar)
Yontefdik: Festive, holiday-ish; sharp (referring to clothes)
Yortseit: Anniversary of the day of death of parents or relatives; yearly remembrance
Yoysher: Justice, fairness, integrity
Yukel: Buffoon
(A) Yung mit bainer!: A powerhouse! Strongly built person
Yung un alt: Young and old
Yungatsh: Street-urchin, scamp, young rogue
Yungermantshik: A young, vigorous lad; A newlywed
Yusoimeh: Orphan
Z
Zaft: Juice
Zaftik: Pleasantly plump and pretty. Sensuous looking (Lit., juicy)
Zaftikeh moid!: Sexually attractive girl
Zaideh: Grandfather
Zaier gut: O.K. (Lit., very good)
Zaier shain gezogt!: Well said! (Lit., Very beautifully said!)
Zee est vee a feigele: She eats like a bird
Zeh nor, zeh nor!: Look here, look here!
Zei (t) gezunt: Be well! Goodbye! Farewell
Zei mir frailich!: Be Happy!
Zei mir gezunt!: Be well!
Zei mir matriach: Be at pains to... Please; make an effort.
Zei nit a nar!: Don't be a fool!
Zei nit kain vyzoso!: Don't be an idiot! Don't be a **** fool!
Zeit azoy gut: Please (Lit., Be so good)
Zeit ir doch ahfen ferd!: You're all set! (Lit., You're on the horse!)
Zeit (mir) moychel: Excuse me! Be so good as...Forgive me!
Zelig: Blessed (used mostly among German Jews in recalling a beloved deceased ----- mama zelig)
Zeltenkeit: Rare thing
Zetz: Shove, push, bang! Also slang for a ****** experience (taboo)
Zhaleven: To be sparing, miserly
Zhlob: A ****; slob, uncouth
Zhu met (mir) in kop: A buzzing in one's (mind) head
Zhulik: Faker
Zi farmacht nit dos moyl: She doesn't stop talking (Lit., She doesn't close her mouth)
Zindik nit: Don't complain. Don't tempt the Gods.
Zingen: To sing
Ziseh neshomeh: Sweet soul
Ziseh raidelech: Sweet talk
Ziskeit: Sweetness, sweetheart, (Also endearing term for a child)
Zitsen ahf shpilkes: Sitting on pins and needles; to fidget
Zitsen shiveh: Sit in mourning (Shiveh means 7 which is the number of days in the period of mourning
Zitsflaish: Patience (Lit., Sitting meat)
Zog a por verter: Say a few words!
Zogen a ligen: Tell a lie
Zogerkeh: Woman who leads the prayers in the women's section in the synagogue
Zoineh: *******
Zok nit kin vey: Don't worry about it (Lit: Do not say woe)
Zol dich chapen beim boych.: You should get a stomach cramp!
Zol dir klappen in kop!: It should bang in your head (the way it is bothering me!)
Zol er tsebrechen a fus!: May he break a leg! He should break a leg!
Zol es brennen!: The hell with it! (Lit., Let it burn!)
Zol Got mir helfen: May God help me!
Zol Got ophiten!: May God prevent!
Zol ich azoy vissen fun tsores!: I haven't got the faintest idea! (Lit., I should so know from trouble as I know about this!)
Zol makekhs voxen offen tsung!: Pimples should grow on your tongue!
Zol vaksen tzibbelis fun pipek!: Onions should grow from your bellybutton!
Zol ze vaksen ze ve a tsibble mit de kopin dreid: You should grow like an onion with your head in the ground.
Zol zein!: Let it be! That's all!
Zol zein azoy!: O.K.! Let it be so!
Zol zein gezunt!: Be well!
Zol zein mit glik!: Good luck!
Zol zein shah!: Be quiet. Shut up!!
Zol zein shtil!: Silence! Let's have some quiet!
Zolst geshvollen veren vi a barg!: You should swell up like a mountain!
Zolst helfen vi a toyten bankes: It helps like like cupping helps a dead person.
Zolst hobn tzen haizer, yeder hoiz zol hobn tzen tzimern, in yeder tzimer zoln zain tzen betn un zolst zij kaiklen fun ein bet in der tzweiter mit cadojes!: I wish you to have ten houses, each house with ten rooms, each room with ten beds and you should roll from one bed to the other with cholera. (not a very nice thing to say.)
Zolst leben un zein gezunt!: You should live and be well!
Zolst ligen in drerd!: Drop dead! (Lit., You should lie in the earth!)
Zolst nit vissen fun kain shlechts.: You shouldn't know from evil.
Zolst es shtipin in toches!: (taboo) Shove it up your ******!
Zolst zein vi a lom:am tug sollst di hangen, in der nacht sollst di brennen - You should be like a lamp, you should hang during the day and burn during the night!
Zolstu azoy laiben!: You should live so!
Zorg zich nit!: Don't worry!
Zuninkeh!: Dear son! Darling son!
Julian Jul 2022
he Evergreen Deal (A Solution to Climate Change)
Parlor Talk: The Evergreen Deal
so how do we REALISTICALLY  tackle the behemoths of careworn luxuries inoculated by degrees of wavy insouciant myopia that is too heavily invested in insuperable aristocratic prerogative rather than far-sighted eleemosynary altruism carved indelibly into the priorities of a growing desperation among world powers to heal our society with pragmatism rather than quixotic charades of intensive mobilization beyond the snatches of rigorous logic that they often neglect poorly conserved energy? We do it by taking steps to limit our consumption of materials that contribute to pollution, incentivize recycling for all appliances and in many cases plan biodegradable packaging rather than the dross of the antiquated strategies of disposal but this is obviously a phased rather than immediate solution. Absolutely central to this bipartisan proposal is that we should facilitate the adoption of more aggressive enlistment of the smart prerogative of adopting electric vehicles and relying more heavily on Hybrid Cars and what better way to do this than be ensuring that the limited range of pure galvanized altruism can be met with an infrastructure that ensures that a vast majority of gas stations punctuated in urban necessity, rural rarity and suburban commonplace greatly sanctions the prerogative of an environmental conscience to swim in the luxury of fully-enabled cross-continent travel with a considerable marginal decrease of fossil fuel footprints. We should not also stoop to the economics of purebred Fossil Fuel cartels that have a vested interest in forestalling advanced leaps in Hydrogen Fuel and the enlarged traction of electric power that discounts the environmental hinderbaggle rather than enthuses the already fickle demand which thrives in undeveloped nations that America, Canada and Europe can find quicker ways to expedite the adoption of revolutionary technologies forestalled by venality.  We should also lean on renewable energy with moderate economic sanctions that deregulate the arena of clean energy with tax incentives and shift the burden away from fossil fuel consumption by using complex econometric contingency analysis and deft marketing strategies that provide advantage to communities that rely on clean energy with free market emphasis. We should also hold fair and equitable talks about the proportional distribution of pollution and provide recourse and almsgiving for countries because of economic laxities rely on fossil fuels too heavily that need international assistance. We should also limit our showers to 5-7 minutes a day to conserve water and avoid baths whenever possible. It should be no surprise to anyone that people like Elon Musk (an Andrew Yang Democrat) are indebted to the powerful barnstorm of the ‘Kanye West’ visionaries that recognize the integral need for a bipartisan stroke of compromise that streamlines a heavily subsidized industrial rampage that proselytizes the advances in electric vehicles to find more universal pragmatic application. The wiredrawn quixotic prerogatives of the benumbed aboriginal Green New Deal which became a walking Nielsen test to field the discernment of the people that jump without conscientious refrains or the rigmarole of a growing environmental congress is telling in its original reception among the United States Senate. “In the 116th United States Congress, it is a pair of resolutions, House Resolution 109[8] and S. Res. 59, sponsored by Rep. Alexandria Ocasio-Cortez (D-NY) and Sen. Ed Markey (D-MA). On March 25, 2019, Markey's resolution failed to advance in the U.S. Senate in a margin of 0–57, with most Senate Democrats voting "present" in protest of an early vote called by Republicans It is clear that the environmental scourge that is the watershed of such decisive age in an epoch of demassified balkanization deserves a worthy emulation of the bipartisan ideals that harmonize the exigent efforts of reform without plastering the pretense of excessively gouged ******* that is a faltering malice of rudimentary extremism rejected by the vast majority of the discerning.
Greta Thunberg is admirable but the quixotic “Green New Deal” is too drastic for our economy to bear and it will create duress and potentially tank the economy because it is drastically overweight and an encumbrance on relatively free properly micromanaged and macromanaged economies that fuel speculative booms and provide bonanzas for inventive ingenuity in the arena of conservation science. We need geotechnic optimization on a global scale that asks of the people but does not mandate them to use providence and husbandry without asseverating ridiculous ploys to curb necessities like air travel and agricultural waste from cows like Alexandria Ocasio-Cortez suggests. We should create infrastructure projects but ensure that they mobilize proliferative on a moderate scale (that doesn’t ruin the private sector or indebt our nation too much with a debt burden growth) rather than boondoggles of stagnation that provide decent wages but only marginal gains in our strategic leverage to mobilize our resources with celerity tact and central command. We should consider multilateral agreements with the world that address these issues with dedicated science at the forefront of the vanguard propagating renewable energy and, in some cases providing means for nuclear power in areas that are not seismically vulnerable and well-contained. Nevertheless my heavy suspicion is that Donald Trump (in a widely jeered move misunderstood by many but obvious to the delegated diplomats more privy to the tertiary aims and secondary burdens lopsided against United States commitment despite the fact that the majority of the rambunctious ramshackle pollution is propitiated in a benumbed negligence among countries that should find more reasons to be obligated to a fairer agreement that doesn’t shortchange the United States) I firmly believe Trump withdrew because he realized a global problem was being levied with intolerable onerous burdens of an extremely lopsided bureaucratic mismanagement of a problem that needs to be shifted to many countries with a greater fairness in shared moral duty to carve a prosperous environmentally-centered priority.
The future starts here with us right now recognizing that we need to be smart but not hasty in development of deliberatively expedient by gradually phased geotechnically sound architecture and greenhouse farming in urban regions that can create urban forests for both verdure and pulchritude. Nevertheless because of corporate demands there should be zero impetuous mandates placed on any major corporations, but minor subsidies should be provided to encourage global outcomes. We will be greatly enhanced if to the Amazon and Africa (which needs some leveraged aid) to provide the leverage necessary to combat the aleatory vagaries of conflagration by creating fleets of airplanes armed with powerful agents of extinguishing chemicals that don’t endanger the topsoil even though most are proven innocuous.
The best way to secure a clinched future is to prevent unwieldy economic factures that obvolute the problem by departing too drastically from a free market model that emphasizes designing non-ergonomic structural models for architecture and infrastructure and to ensure that the process of recycling is a net decrease in emissions by streamlining the recycling process over the course of the next four to eight years. Heavy polluters and chemical factories need stricter oversight especially in their reckless pollution of the worlds oceans and rivers and the sanitation system needs a decades-long gradate overhaul so that waste matter doesn’t contaminate the biosphere to the ultimate tragedy of degradation and rancid squalor. Ultimately CFCs are a big menace and certain chemicals contribute more heavily to ozone depletion which fuels the iterative cycles of deglaciation. Another necessity is that we mandate all major geographically distributed gas stations provide electric recharging stations so that electric cross-country car travel is more feasible incentivizing electric cars to reduce emissions. We should also create infrastructure projects in California to create high-speed rail by 2030 so that there is less car-bound cabotage on the west coast which is heavily overpopulated and profligate in their ostentation of rugged individualistic twinges that celebrate bulk and garnish the varnish of luxury but falter in their commitment to a beatific world. This will create needed jobs for the growing population of California and benefit everyone by reducing the air travel burden for local flights. We also must be wary of solvents and aerosols which damage the integrity of atmospheric conditions that could aggravate the greenhouse effect disproportionately for even small-time polluters and this problem is easier to tackle than the global imperative for expedited solutions to mobilize the economy in an efficient way without being too quixotic. Remember, however, some countries in Asia like India need more incentives to stop using fossil fuels because 14 out of the top 15 most polluted cities in the world are in India and their population boom could spell a disaster unless we provide diplomatic synergistic agreements to stem the tide or reckless over-pollution in urban mega cities in developing nations. Once we realize that the United States is not the only problematic nation in the climate change frenzy, we will realize that we need a global quorum to advise synergistic solutions without resorting to excessive taxation. Ultimately one of the best ways to address this problem is to provide incentives for India which is already a nuclear nation to start building nuclear power plants in a phased solution that can be abetted by reducing tariffs and macroeconomic incentives for a quick solution rather than a protracted endangerment of the climate. China is already working diligently to solve this problem, but more attention is needed in some megapolises in China to work for climate solutions with the rest of the world. Some suggest a Carbon Tax, but I am somewhat opposed to the idea unless it is managed carefully and not greedily by tumescent governments looking for a quick bonanza. Ultimately the easiest way to fix the climate crisis is to be very careful about chemical disposal and ensure that aerosols are widely contained with proper ventilation systems that are occluded from affecting atmospheric conditions. This can be done in a stepwise and methodical manner that does not put a burden on the chemical industry but rewards them for slightly stricter standards gradually evolving into sustainable solutions. We don’t need to mandate every gas station to have electric charging but at intermittent geographical intervals there is a necessity to have electric charging stations because they become redundant in urban areas while incentivizing electric and hybrid cars. The United States is not the main contributor to climate change and we can’t eliminate all emissions especially when they are vital to economic security, but these other measures will ensure a better future. Obviously the fossil fuel juggernaut is opposed to many of these reforms but because we exist in a world of sad conveniences that exasperate the mercurial conditions of a world endangered by the potential 22nd century mass migration of those from Bangladesh and the American South we must view some statistics with skepticism while becoming fully invested to prevent a Wall-E world because pollution is not merely a predicate of environmental debauchery but a needed imperative of biodegradable solutions and streamlined recycling that doesn’t incur such heavy energy costs in the rigmaroles of its process. Obviously partisan Republicans worry about Coal Power but such a marginal plucky insistence upon West Virginia in the need to pander shouldn’t outweigh a more global mission to educate the global populations that need to become more conscientious with an expansive conscience that many developing world mistakes require subsidized (potentially to safer degrees that aren’t an excessive drainage) solutions so that bipartisan sheen of a syncretic reform achieves a mobilized objective to restrain the scourge of pollution and inculcate (to the extent that exasperated sophistries designed to instill imperative lies of looming immediacy) the world to become more respectful of their Carbon Footprints. The easiest solutions to heal lie in chemical waste because over time these elements do not degrade and they infiltrate the Ozone Layer and are easier to phase out. The Evergreen Deal tackles many exigent problems and is not riddled by insufficient extremism but moderate bipartisan appeal. In addition we should mobilize fire brigades in every Western European country yet inured to sweltering heat that they might be better outfitted. We should abandon plastic bags and make the world geotechnic in biodegradable solutions
Next page