Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
353

A happy lip—breaks sudden—
It doesn’t state you how
It contemplated—smiling—
Just consummated—now—
But this one, wears its merriment
So patient—like a pain—
Fresh gilded—to elude the eyes
Unqualified, to scan—
Il est VALIDATION dans la Ville des Lumières
Alors que le bilan de ces attaques sont évaluées.
Au ****, je l'entends encore sons rudes des sirènes
Comme notre corps d'ambulanciers est aux abois
Ils vont me hanter dans le sommeil, tous ces jeunes visages morts,
que je chasse ceux qui ont commis ces crimes.
Il est trois heures du matin et ma tête crie pour le café;
La caféine me aide quand je suis privé de sommeil.

La puanteur de -fer sang ne peut pas être échappé
Il est trempé dans les chaises à cushioned-
Je prends en bas de la déclaration de celui qui survived-
Ce soir, cette bonne fortune était rare.
Il fait le mort et a vécu, avec la mort tout autour,
dans ce théâtre de la mort et le désespoir.
"Ils ont massacré les otages, un à la fois,
leur but était de tuer tout le monde ".
"Ils ont assassiné mon amant, ils ont assassiné mon ami,
Je regardais mort, gisant dans leur sang trempé ".
After Midnight, at the Bataclan

It is quieting down in the City of Lights
As the toll from these attacks are assessed.
In the distance I still hear the sirens’ harsh sounds
As our ambulance corps is hard pressed
They will haunt me in sleep, all these young dead faces,
as I hunt those who committed these crimes.
It is three in the morning and my head screams for coffee;
Caffeine helps me when I’m sleep deprived.

The stench of blood –iron cannot be escaped
It’s soaked into the cushioned- back chairs
I take down the statement of one who survived-
Tonight such good fortune was rare.
He feigned death and lived, with Death all around,
in this theatre of death and despair.
“They slaughtered the hostages, one at a time,
their aim was to **** everyone.”
“They murdered my lover, they murdered my friend,
I looked dead, lying drenched in their blood.”

.
 Oct 2015 Charlie Chirico
Elise
It was May
and I was drunk
and I was sitting on a rock somewhere far away from my mind
and my heart and all those other things that you need to survive.
I was thinking about the ocean
and time
and how much my feet hurt.
You see,
I had walked all the way out there
to look at the waves and lost my shoes
along with my mind and my heart and
they’re probably swimming out there somewhere;
I’ve just lost sight of them.
The ocean is funny and sad
when you hold it in your hands your fingers can either feel like they own the world
or as if the world can, at any moment, slip through the cracks.
Time is funny too,
and like the ocean,
you can only hold a little in your hands.
In other ways it’s not like the ocean at all,
trying drinking Time and I’ll think you’re on some drug that I’d like to get my hands on.
People describe time and the ocean similarly
and for some reason I think I’ve got it figured out
but I’ve got it figured out in only the way someone sitting on a rock in the middle of the night with no shoes and heart can.
They describe the ocean and time by telling us about how enormous it is,
they try to tell us how deep it is,
how wide it is,
how tall it is.
They can stand up and tell us facts about the beginnings of it and how they think it will end but when you look at the fine print both of them say that they have about 90% left to be discovered.
When you look out at time or the ocean who is to say how much your seeing?
Is the the horizon over there or is it just how far my eyes will reach? Can I predict the tides and the sky and the next person to stumble around the corner?
Maybe I should just go to sleep.
this may or may not have saved me
Next page