Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Gerry McClelland Jul 2016
As Cuimhne

Bhí sé scríofa ar na ballaí fadó.
Go gasta a chuaigh sí
ar na boithre gan treo
go háiteanna nach bhfuil ann
idir aislingí bréagacha
gan machnamh
gan léargas
Chuaigh sí amach as cuimhne
a saoil ina gréasán aici
gan breathniú orm
gan smaointe orm
Ach….gan deireadh
ag fanacht go suaimhneach orm
póg a thabhairt di.

Mac Giolla Fhaoláin 2016
Tried to translate from English to Irish and ended up somewhere else....
eksistensiel forsømthed
fordømt, for tømt for ting
et hvidt ***, blænder
tænderne under læberne
sammenknebne
livet har trukket mig med sig
på slæb
jeg kigger på dig men jeg kan ikke se dig
som en fantomforbløffelse
hvem er du
men det er vel et unfair spørgsmål
ikke enhver kan besvare
taber man energien, taber man pusten, taber man tråden?
endten har ingen det, ellers har alle det
alting opløses foran mig foran min opløselige krop som en
treo i vandhanevand
som blod på tube
gennemanalyseret og forsømt
min krop er af gelé
og jeg smelter ned i min madras
hvem vil ikke gerne danse hver aften?
hvordan opnår vi
hvad vi vil
hvorfor vil vi det

livet er abstrakt for tiden

— The End —